Книга "Роза другого имени" автора Эко Умберто - Скачать бесплатно, читать онлайн

 
Учитывать фильтр по выбранному автору
...
 
Авторизация



или

Поиск по автору
ФИО или ник содержит:
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О
П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Все авторы
Поиск по серии
Название серии содержит:
Поиск по жанру

Последние комментарии
valyavik
Свидания вслепую (СИ)
Лучший фанфик жанра романтика. 
Tararam
Женитьба по расчету
Согласна, что суховато написано. Под стать описанной местности. Немного коробило постоянное называние героини мисс, хотя всех остальных по именам. В общей сумме роман понравился, но перечитывать точно не
Одно письмо (ЛП)
Сюжер интересный ,но очень короткая , не люблю короткие рассказы
Катя Чернова
Когда желания совпадают (СИ)
Горячо.Но только если не ассоциировать с фильмом
Катя Чернова
Черный Феникс (СИ)
Книга так себе.Концовка разочаровала.Да и написана книга средне
valyavik
Доктор Любовь
Понравилась мне манера письма автора. Отношения между героями как в танце любви -румба, героиня для героя-объект дерзкого ухаживания, их чувственная игра между собой, от которой оба в восторге и ждут героев
Ещё одна встреча, а значит-судьба
Роман супер , спасибо автору с удовольствием буду ждать остальные книги
 
 
Роза другого имени
Роза другого имени
Автор: Эко Умберто Жанр: Публицистика Серия: Рок-н-Ролл под Кремлем Язык: русский Страниц: 2 Переводчик: Ольшанский Д. А. Добавил: Admin 12 Апр 11 Проверил: Admin 12 Апр 11 Формат:  FB2 (8 Kb)  TXT (7 Kb)  EPUB (67 Kb)  MOBI (175 Kb)  JAR (46 Kb)  JAD (0 Kb)

Скачать бесплатно книгу Роза другого имени Читать онлайн книгу Роза другого имени

  • Currently 0.00/5

Рейтинг: 0.0/5 (Всего голосов: 0)

Аннотация

В представленной статье «Роза другого имени», впервые опубликованной в Guardian Weekly в 1994, автор затрагивает проблему переводов. В своих размышлениях он обращается к научным книгам по теории переводов, семиотическим системам, приводит примеры из классической литературы: неоднократно упоминается «Война и мир» Л. Толстого, ссылки на Гомера, японские хайку, Дж. Джойса – обращается к личному опыту работы с переводчиками собственных научных статей и романов, которые также неоднократно цитируются. Российским читателям будет весьма интересно узнать подробности работы У. Эко по переводу своего романа «Маятник Фуко».

Объявления
Где купить?


Нравится книга? Поделись с друзьями!


Другие книги автора Эко Умберто
Другие книги серии "Рок-н-Ролл под Кремлем"
Похожие книги
Комментарии к книге "Роза другого имени"

Комментарий не найдено

Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться



 

 

2011 - 2018