Выбрать главу

– Мы уже прошли земли тех ненормальных альфейцев? – сквозь зубы спросил Лиам.

– Не знаю, что ты имеешь в виду под ненормальностью…

– Тех, которые не выносят людей!

– Ах, тех!

Лиам сжал поводья с такой силой, что побелели костяшки пальцев.

– Да. Тех.

– Открою тебе страшную тайну: все альфейцы не слишком любят людей. Не за что вас в общем и целом любить. Договоренности не соблюдаете, слово чести нарушаете, привилегии король одной рукой дает, другой – отнимает. А с какой радости я буду признавать его власть над собой? Кто он такой? В битве при Присаме прятался за спинами и дрожал как заячий хвост. А потом его мой отец с поля боя вынес, мы ж с ним в таверне элем наливались и братались навек. И что? Прошло десять лет – и куда все делось, – горько закончил Финдли.

– Его величеству тогда было всего семнадцать…

– Детка, а тебе сколько? А?! Что-то не помню я, чтобы ты труса праздновал. Будь ты хоть немного похож на того высокомерного индюка, ни в жизнь бы связываться не стал. Ты вон не раздумывая на помощь кидаешься, спину прикрываешь. Спасибо, кстати.

Лиам не знал, как реагировать, не говорить же: «Пожалуйста», и просто из духа противоречия ляпнул:

– Не знаю, как бы повел себя на поле боя. Вообще бы не хотел там оказаться.

Финдли от души расхохотался и сказал, вытирая выступившие слезы:

– Ничего ты не понимаешь! Что может быть лучше хорошей драки! Привал, – скомандовал он, натягивая поводья.

Лиам скептически пожал плечами и вслед за Финдли слез с лошади.

– Не знаю, мне драться не слишком нравится.

– С такой смазливой рожицей и не надо, попортишь красоту… А так, может в столице…

Что хотел сказать Финдли, Лиам так и не узнал, вернее, просто не стал дослушивать. Развернулся и от души врезал ему кулаком по носу, потом немного подумал и, пользуясь растерянностью альфы, врезал еще раз.

– Знаешь, в данном случае я с тобой должен согласиться, – Лиам рассматривал окрасившиеся алым пальцы, – иногда хороший хук лучше тысячи слов.

– Не зарывайся! – рявкнул Финдли и схватил Лиама за плечи, сильно тряхнув. – Я все-таки альфа и не намерен…

– Угу-у, – протянул взбешенный Лиам и от души засадил коленом в промежность Финдли. – Мне наплевать, кто ты, но ты меня просто достал своими шуточками и подколками.

Финдли, сначала согнувшийся в три погибели, медленно выпрямился:

– Я бы на твоем месте очень быстро бежал отсюда.

Лиам расправил плечи, упрямо выпятил подбородок и, прищурившись, уставился в лицо разъяренного альфы. Страха не было. Только одна отчаянная решимость.

– Смелый, воробышек, – вдруг усмехнулся Финдли, – напомни мне в другой раз, чтобы лицом к тебе не поворачивался.

И пока растерянный Лиам пытался понять, что ему только что сказали, добавил:

– Лошадь лови, убежала.

Лиам оглянулся – и правда, гнедая кобылка была довольно далеко. Вскрикнув, Лиам помчался за ней. Животина обладала на редкость стервозным характером, и в том, что за ней придется изрядно побегать, сомневаться не приходилось.

Из-за возможной погони пришлось делать крюк, и в большой город, который лежал в стороне от прямого пути в Эйсем, они попали только к концу третьего дня.

– Дьявольщина, – выругался Финдли, – все лавки уже закрыты. Придется завтра время терять.

Лиам промолчал. Они и так собачились всю дорогу, и начинать еще одну ссору не хотелось. Он чувствовал себя уставшим и был просто не способен отвечать на очередные подколки. Лиам не возражал против комнаты в захудалом постоялом дворе, пропустил мимо ушей невнятные объяснения по этому поводу со стороны Финдли, лелея в глубине души мысль о том, что скоро они расстанутся навсегда. Действительно, до границы оставалось совсем немного, и там альфа останется в своем Эйсеме, а он, Лиам, пойдет дальше, к людям. Снимет или купит маленький домик и будет жить тихо, не привлекая внимания, дожидаясь совершеннолетия, чтобы тогда предъявить права на наследство.

Комната оказалась крохотной. Не комната, кладовка какая-то, заставленная старой сломанной мебелью, с дверью, ведшей в такую же конуру.

– Сиди здесь и не высовывайся, – велел Финдли после скромного ужина, который подал неулыбчивый слуга.

Лиам обратил внимание на его физиономию и порадовался, что теперь взял привычку прикрывать лицо, – от таких типов можно ожидать чего угодно. Хотя Финдли и уверял, что здесь уже безопасно, что традиции красть женихов существуют только у кланов, живущих далеко на западе, у горцев. Традиции! Как же!

Финдли ушел, дождавшись, пока Лиам изнутри заложит засов, смежную дверь он запер перед этим самолично. Остаться одному впервые за долгое время было странно и непривычно. Лиам встал, прошелся по периметру комнатушки, сбросил опостылевшую накидку и забрался с ногами на кровать. Хорошо, что спать придется в разных комнатах, хоть поливаться омерзительным розовым маслом не надо. Странные все же эти альфейцы, очень странные.

Время шло, за окном постепенно темнело, но спать не хотелось вообще. За стеной послышался шум, хлопнула дверь, и спустя короткое время раздался чей-то вульгарный и раздражающе визгливый смех. Лиам насторожился и подкрался к двери. За тонкой преградой слышалось неразборчивое бормотание Финдли и жеманные ответы кого-то еще.

Кровь бросилась Лиаму в лицо, когда он понял, что происходит в той комнате. Альфа притащил какую-то шлюшку и развлекается. Раздался новый взрыв хохота, и Лиам отпрянул, забиваясь на кровать. Дела до того, чем и с кем развлекается взрослый мужчина, ему не было, но заснуть теперь вряд ли удастся.

Звуки из-за стены раздавались наипошлейшие. Начиная от ритмичного скрипа кровати, томным голосом повторяемого: «Еще-о!» и заканчивая страстными стонами обоих партнеров. Лиам лежал и обдумывал план мести. Нет, в самом деле, что, другого места и времени выбрать было нельзя? Завтра же после бессонной ночи целый день придется провести в седле. На альфу бы наплевать, но себя было жалко – кому-то потрахаться захотелось, а тут приходится страдать от чужой невоздержанности. От разочарования и невозможности хоть как-то повлиять на ситуацию, Лиам застонал и лег, укрывшись одеялом и сунув голову под подушку. Стало тихо, и он только обрадовался, что теперь удастся заснуть, как от удара хлипкий замок не выдержал и дверь распахнулась.

– Ли? С тобой все в порядке? – Финдли убрал подушку и с тревогой вглядывался в его лицо.

– В полном!

– Точно?

– Да, – Лиам уже начал злиться на дурацкие вопросы.

– Мне показалось, что…

– Все в порядке, наверное, приснилось что-нибудь.

Финдли как-то неуверенно кивнул и медленно развернулся. Только сейчас, когда альфа выпрямился и сделал шаг в сторону двери, Лиам обратил внимание, что одежды на нем не было совсем. Упругие и красиво очерченные мускулы перекатывались под кожей, рождая в душе смутное чувство зависти к чужой физической форме. Что-то подсказывало Лиаму, что у него такая фигура сформируется вряд ли, как и необычная, почти звериная грация – уж в них Финдли отказать было нельзя.

– Что– там? – поинтересовался все тот же голос, в котором теперь поубавилось томности и жеманности.

– Ничего, – отрезал Финдли, – забирай деньги и убирайся.

Послышалось недовольное сопение, шорох одежды, и вскоре к выходу скользнула невысокая фигурка паренька, поспешно натягивающего на голову накидку. Лиам наблюдал всю картину с чувством внезапного удовлетворения, рад бы отказаться от чести видеть все своим глазами, да вот незадача – дверь теперь не закрывалась.

– Спокойной ночи, – Финдли, не стесняясь своей наготы, стоял на пороге и пристально смотрел на Лиама.

– И тебе сладких снов, – отозвался тот и отвернулся к стене.

Финдли постоял еще немного, потом послышались шаги босых ног по деревянному полу и скрип кровати, на которую альфа завалился чуть не с разбега. Лиам улыбнулся и прикусил губу, чтобы не рассмеяться вслух…