Выбрать главу

– Мистер Вега, я понимаю, как вам тяжело говорить о своей дочери, я не бесчувственна, не подумайте, мне искренне жаль вас, – он кивнул мне, борясь со своими слезами.

– Понимаете? Она чувствовала себя лучше, врачи были удивлены, я молился о ее выздоровлении, думал, что это чудо. И оно случилось. Врачи предложили нам этот препарат, но моя доченька умерла. Это был наркотик. Я виню его в ее смерти!

Я наклонилась вперед.

– Вам не кажется, что это мимолетное улучшение здоровья, могло быть лишь последним вздохом молодого организма?

– Нет! Нет! Нет! – Он яростно покачал головой. – Это не так! Моя девочка шла на поправку. Все видели это. А затем пришла эта чертовщина и забрала мою Пиллар.

– Мистер Вега, я еще раз повторяю, что это не панацея. Было слишком поздно, у вашей дочери не было шансов.

– Нет! Нет! Нет! – снова начал Вега. – Я должен отомстить этой дряни, я сердцем чувствую, этого хотела бы моя дочь!

– Ваша дочь мертва! Ее было уже не спасти.

– Мисс Хоторн, достаточно, – сказал Монро.

Но его клиент продолжил:

– Вы думаете, что работаете на благо, выгораживая эту лживую фармацевтическую компанию, которая убивает таких невинных, как моя дочь? – с отчаянием сказал он. Мне показалось, что он сейчас сорвется.

– Вы так в этом уверенны? – холодным тоном спросила я.

– Хватит, Хоторн! – Джейс уже кипел от ярости, потому что он понял: его дело распадалось на части. Глаза мистера Вега остекленели и наполнились слезами.

– Я не смог защитить ее… – прошептал бедный, убитый горем отец.

В этот момент я поняла, что выиграла это дело. Торжество должно иметь сладкий вкус. Но я не чувствовала его, вместо этого, я почувствовала горький и черствый привкус во рту. И все же я снова пошла в наступление.

– Вы ведь понимаете, что не должны обвинять других в этой неудаче? – Диллан понял, что наша миссия здесь завершена. Пожалуй, на этом и закончим.

– Мисс Хоторн, – остановил меня снаружи вспененный и разъяренный Джейс. – Что, блядь, это было? – Он кричал на меня так, будто мы находились в каком-то кабинете. – У тебя нет никаких моральных ценностей? Не знаешь как вести себя со свидетелем? Да любой судья выгнал бы тебя из зала суда.

Я же самодовольно улыбнулась ему.

– Джейс, я понимаю, как сильно ты сейчас зол. Ты проиграл это дело, но это только потому, что твой клиент не проинформировал тебя должным образом. Казалось бы, это обычная практика, переложить всю вину на кого-то другого, но как оказалось, мой клиент невиновен. Мы будем ждать решения суда по вашему иску в ближайшие дни, и я уверена, что суд будет на нашей стороне, всего доброго! – Я, не оглядываясь, направилась к двери, но знала, что он пошел за мной.

– Ты мстительная, мелочная, бесчувственная женщина, вероятно, еще и с хроническим недотрахом, – а вот это уже был удар ниже пояса.

– Ничего не могу поделать, если вы не знаете, как сделать свою работу правильно, – не оборачиваясь, сказала я.

– Сука, – сказал он, резко развернув меня. – Шлюха дьявола, это был еще не конец! – прокричал он.

Я вырвалась, и спокойно пошла к лифтам. Нажала на кнопку и зашла внутрь. Когда двери лифта закрылись за мной, я сползла по зеркальной стенке кабины. Я была потрясена, я на самом деле была готова идти по трупам ради своей цели. Я смотрела на себя в зеркало и не могла узнать, кто та женщина, что смотрит на меня оттуда?

***

Джейс ударил кулаком по стене. Как эта самодовольная сука смогла выставить его таким лузером? Про нее можно сказать одно: «Аминь» в церкви. Шлюха дьявола. Он отомстит ей за то, что она так унизила его. Он сделает все, чтобы расквитаться с ней. Он найдет способ унизить ее. Джейс зашел в свой кабинет и сел за стол. Как теперь объяснить Роджеру и Гарри, что он проиграл это дело? Как он мог так облажаться?

Ебать, как можно быть такой невинной снаружи, и такой гарпией внутри? Когда он зашел в конференц-зал, она выглядела такой хрупкой и невинной, будто сейчас растает как масло, но когда она открыла свой милый и дерзкий ротик…Стоп, Джейс, ты опять?

Он всецело полагался на свое обаяние, думал, что сучка не столь умна. Но эта ведьма была явно застрахована от его обаяния, чего раньше никогда не случалось. Теперь он должен объяснить Гарри и Роджеру, что его дело было провалено с самого начала. Но сначала он должен объяснить это мистеру Вега. Ведь, вместо того, чтобы защищать своего клиента от нападок другого адвоката, он сидел и молчал. Мысли его были где-то далеко. Что-то в этой Крисс ему показалось знакомым. Молодец, Монро. Просто великолепно, Энтони до сих пор сидел в конференц– зале, а он прятался в своем кабинете.

Зайдя в зал, он заметил, что мистер Вега плачет, и Джейса заела совесть. Этот бедный отец всего лишь хотел справедливости для его маленькой дочери, а он, Джейс Монро, не справился с этой задачей.

– Мне очень жаль, Энтони, – сказал Джейс и сел рядом с мистером Вега. Энтони посмотрел на него печальным взглядом.

– Мне жаль, что я потратил столько вашего времени. Мне казалось, что кто-то несет вину за смерть моей маленькой девочки. Не могла же она вот так умереть. Я был так уверен в этом. Ведь, может препарат все же усугубил ее смерть, а может быть и нет. Ей было отведено мало времени на этом свете. Бог забрал ее к себе.

Джейс потерял дар речи. Неужели его клиент только что признался, что подсунул ему дело безо всяких доказательств? И почему никто ничего не проверил? Откуда такая небрежность в работе?

– Энтони, мы свяжемся с вами. Мы с компаньонами обсудим лучшую стратегию защиты в вашем деле, и тогда картина станет ясной, – Джейс протянул ему руку и проводил к лифту.

«Да начнется исповедь», подумал он и направился к кабинету Роджера, где они с Гарри уже ждали его.

– Я уже слышал об этой катастрофе, – сказал он. – Как ты допустил это?

– Это же дочь Хоторна. Ебать, она выглядела такой невинной, но у нее акульи зубы. Мы не были к этому готовы, – признал он.

– Что она сделала?

– Она убедила Энтони в том, что его дочь умерла не от препарата, а потому что у нее была последняя стадия рака.

– Почему ты ничего не сделал?

– Прежде чем я смог вмешаться, Энтони уже признал свое поражение.

– Подожди, что? – вмешался Роджер.

– Ты не ослышался, Энтони сам признал, что искал козла отпущения в смерти его дочери.

– Черт, так все было зря?

– Верно. Я недооценил эту суку, но кто не проверил все обстоятельства дела? Кто-нибудь говорил с врачами и другими специалистами?

– Конечно, Джейс. Все обстоятельства были выяснены, и мы думали, что это неоспоримые доказательства смерти его дочери, если бы Вега не признал, что все это дело строится на мести, мы бы выиграли.

– Если бы… – ответил Джейс, постукивая пальцами по столу.

– Думаешь, возможен новый иск?

– Не думаю, что теперь это дело стоит выеденного яйца, – ответил Джейс и поднялся, чтобы уйти.

– Постой, парень, – сказал Роджер. – Если я в следующий раз назначу тебе встречу с этой Крисс, ты сможешь обойти ее?

Глаза Джейса яростно сверкнули, и он кивнул. В следующий раз он сможет справиться с этой ведьмой. И он обязательно вспомнит, почему ее милое личико было так ему знакомо.

 

Глава 4

Я была сама на себя не похожа. Такого раньше никогда не случалось. Обычно, я была довольна собой, я знала, что заслуживала этого, но только не сейчас. Сейчас, после того, как я повела себя с мистером Вега, я чувствовала себя дерьмово. Да, я оправдала свой титул первоклассной суки.

В десять я покинула офис и направилась в бар. Мне нужно было что-нибудь выпить, чтобы на время забыть о своем поступке. Я заказала себе мартини, и тут же его выпила. Бармен налил мне еще одну порцию. Я не часто бывала здесь, только в плохие дни. Сегодня мне были нужны три мартини и такси, чтобы добраться домой. Прозвучало как цитата Дороти Паркер. Мне нравилось пить мартини, но мне было достаточно и двух порций. Потому что после трех я уже ползала под столом на четвереньках. Очевидно, я была выносливее Дороти.