Выбрать главу

The Novels Of Ivan Turgenev KNOCK, KNOCK, KNOCK And Other Stories

Translated From The Russian

By

Constance Garnett

CONTENTS

KNOCK, KNOCK, KNOCK

THE INN

LIEUTENANT YERGUNOV'S STORY

THE DOG

THE WATCH

KNOCK, KNOCK, KNOCK

A STUDY

I

We all settled down in a circle and our good friend Alexandr

Vassilyevitch Ridel (his surname was German but he was Russian to the

marrow of his bones) began as follows:

I am going to tell you a story, friends, of something that happened to

me in the 'thirties ... forty years ago as you see. I will be

brief--and don't you interrupt me.

I was living at the time in Petersburg and had only just left the

University. My brother was a lieutenant in the horse-guard artillery.

His battery was stationed at Krasnoe Selo--it was summer time. My

brother lodged not at Krasnoe Selo itself but in one of the

neighbouring villages; I stayed with him more than once and made the

acquaintance of all his comrades. He was living in a fairly decent

cottage, together with another officer of his battery, whose name was

Ilya Stepanitch Tyeglev. I became particularly friendly with him.

Marlinsky is out of date now--no one reads him--and even his name is

jeered at; but in the 'thirties his fame was above everyone's--and in

the opinion of the young people of the day Pushkin could not hold

candle to him. He not only enjoyed the reputation of being the

foremost Russian writer; but--something much more difficult and more

rarely met with--he did to some extent leave his mark on his

generation. One came across heroes à la Marlinsky everywhere,

especially in the provinces and especially among infantry and

artillery men; they talked and corresponded in his language; behaved

with gloomy reserve in society--"with tempest in the soul and flame in

the blood" like Lieutenant Byelosov in the "Frigate Hope."

Women's hearts were "devoured" by them. The adjective applied to them

in those days was "fatal." The type, as we all know, survived for many

years, to the days of Petchorin. [Footnote: The leading character in

Lermontov's A Hero of Our Time.--Translator's Note.] All

sorts of elements were mingled in that type. Byronism, romanticism,

reminiscences of the French Revolution, of the Dekabrists--and the

worship of Napoleon; faith in destiny, in one's star, in strength of

will; pose and fine phrases--and a miserable sense of the emptiness of

life; uneasy pangs of petty vanity--and genuine strength and daring;

generous impulses--and defective education, ignorance; aristocratic

airs--and delight in trivial foppery.... But enough of these general

reflections. I promised to tell you the story.

II

Lieutenant Tyeglev belonged precisely to the class of those "fatal"

individuals, though he did not possess the exterior commonly

associated with them; he was not, for instance, in the least like

Lermontov's "fatalist." He was a man of medium height, fairly solid

and round-shouldered, with fair, almost white eyebrows and eyelashes;

he had a round, fresh, rosy-cheeked face, a turn-up nose, a low

forehead with the hair growing thick over the temples, and full,

well-shaped, always immobile lips: he never laughed, never even smiled.

Only when he was tired and out of heart he showed his square teeth,

white as sugar. The same artificial immobility was imprinted on all his

features: had it not been for that, they would have had a good-natured

expression. His small green eyes with yellow lashes were the

only thing not quite ordinary in his face: his right eye was very

slightly higher than his left and the left eyelid drooped a little,

which made his eyes look different, strange and drowsy. Tyeglev's

countenance, which was not, however, without a certain attractiveness,

almost always wore an expression of discontent mingled with

perplexity, as though he were chasing within himself a gloomy thought

which he was never able to catch. At the same time he did not give one

the impression of being stuck up: he might rather have been taken for

an aggrieved than a haughty man. He spoke very little, hesitatingly,

in a husky voice, with unnecessary repetitions. Unlike most

"fatalists," he did not use particularly elaborate expressions in

speaking and only had recourse to them in writing; his handwriting was

quite like a child's. His superiors regarded him as an officer of no

great merit--not particularly capable and not over-zealous. The

brigadier-general, a man of German extraction, used to say of him: "He

has punctuality but not precision." With the soldiers, too, Tyeglev

had the character of being neither one thing nor the other. He lived

modestly, in accordance with his means. He had been left an orphan at

nine years old: his father and mother were drowned when they were

being ferried across the Oka in the spring floods. He had been

educated at a private school, where he had the reputation of being one

of the slowest and quietest of the boys, and at his own earnest desire

and through the good offices of a cousin who was a man of influence,

he obtained a commission in the horse-guards artillery; and, though

with some difficulty, passed his examination first as an ensign and

then as a second lieutenant. His relations with other officers were

somewhat strained. He was not liked, was rarely visited--and he

hardly went to see anyone. He felt the presence of strangers a

constraint; he instantly became awkward and unnatural ... he had no

instinct for comradeship and was not on really intimate terms with

anyone. But he was respected, and respected not for his character nor

for his intelligence and education--but because the stamp which

distinguishes "fatal" people was discerned in him. No one of his

fellow officers expected that Tyeglev would make a career or