Выбрать главу

========== Часть 1 ==========

- И что ты намерен делать, Джотто? Главы других семей обеспокоены тем, кому достанется место босса Вонголы после тебя, - высокий светловолосый мужчина медленно покачивал бокал с вином, наблюдая, как алая жидкость омывает стенки дорогого хрусталя. Взгляд голубых, нет, скорее, даже отдающих серебром глаз ни на секунду не отрывался от лица того, кому был адресован этот вопрос.

- Что за паника в голосе, Алауди? Думаешь, меня можно напугать парочкой недовольных возгласов на собрании боссов? - второй мужчина легко улыбнулся. В медовых глазах сияло ледяное пламя, но после недовольного хмыка его собеседника, оно смягчилось.

- Они требуют, чтобы ты отказался от кольца Неба и передал его другому, или же в ближайшее время нашел того, кого можно будет назвать наследником. Разве это не повод задуматься над своими дальнейшими действиями? - Алауди поставил бокал на небольшой столик, подходя к улыбающемуся мужчине. Джотто де Примо — босс сильнейшей мафиозной семьи «Вонгола», обладатель необычного кольца Неба Вонголы, кольца, за которое было пролито очень много крови. А также Джотто является не только непосредственным начальником самого Алауди, но еще и прекрасным любовником. И именно этот факт из его биографии не нравился многим семьям, вступающим в дружеский альянс.

Примо было уже двадцать пять, но он до сих пор не женился, не говоря уже о рождении наследника. Неслыханное безрассудство по мнению уже состарившихся боссов. Но Джотто был непреклонен, утверждая, что женщины совсем его не интересуют, а вот собственный хранитель Облака… совсем другой разговор. Алауди же в такие моменты предпочитал отмалчиваться, но после наедине очень бурно выказывал свое согласие с этим решением.

- Неужели ты испугался? - Примо заправил мешающую прядь за ухо. Удивительно, но волосы и глаза мужчины были практически одного оттенка. Еще одна причина, почему Алауди не смог устоять.

- Ты же знаешь, что мне абсолютно плевать на то, что происходит за пределами семьи, но будет глупо распускать альянс из-за ворчания стариков, - блондин встал у окна спиной к своему любовнику. Джотто весело прищурился.

- А разве это не связано непосредственно с Вонголой?

- Это связано с тобой, потому я нахожусь в неком… замешательстве, - мужчина отодвинул штору, разглядывая пейзаж за окном.

- Я очень тронут твоей заботой. Тогда, может мне стоит остепениться? Найти себе прекрасную девушку, жениться, а после у нас появятся детишки, двое, нет, трое. Настоящее семейное счастье, - Примо мечтательно вздохнул.

- Если ты посмеешь еще раз сказать такое, я обещаю, что не буду сдерживаться.

Джотто слегка повернул голову, замечая крепко сжатые кулаки и полыхнувшее фиолетовым пламенем кольцо Облака. Пусть Алауди и умеет контролировать свои эмоции, но у каждого есть то, что может вывести его из душевного равновесия.

- Тогда не стоит так об этом беспокоиться. Тем более, я нашел того, кого можно назвать наследником, - блондин неторопливо поднялся с кресла, в котором сидел во время всего разговора, и осторожно прижался к напряженной спине своего хранителя.

- И кто же это? - кажется, Алауди вновь взял себя в руки и успокоился.

- Мой дорогой племянник. Сын Емицу — Савада Тсунаеши. У нас одна кровь, а следовательно кольцо Вонголы без проблем примет его. К тому же он молод, ему буквально недавно исполнилось восемнадцать. Претендент он, мягко говоря, не очень, точнее он совершенно не подходит по физическим и эмоциональным параметрам, но ведь любого человека можно перевоспитать, если приложить для этого усилия, - Джотто лукаво улыбнулся.

- Что ты имеешь ввиду, говоря, что он «совершенно не подходит по физическим и эмоциональным параметрам»? - Алауди развернулся, заглядывая в смеющиеся медовые глаза.

- Скоро ты обо всем узнаешь, мое дорогое Облако. Сначала нужно подготовить почву, а потом уже сажать зерна. Это будет не так легко, ведь Тсунаеши особенный ребенок.

***

Жизнь семьи старшего из братьев Савада протекала плавно и без неожиданных водоворотов судьбы и событий. Глава семьи — Савада Емицу - был обычным работящим мужчиной, часто ездил в командировки, любил выпить и души не чаял в своей семье. В общем, ничем особенным он не отличался. Савада Нана — жена Емицу - тоже была довольно простой женщиной. Тихая, веселая, с большой и открытой для всех душой. Одним словом, святая женщина. И Савада Тсунаеши — единственный и любимый сын. Тсуна мало что унаследовал от отца, в основном он был копией своей матери. Невысокий, худой молодой парнишка с копной непослушных каштановых волос и большими наивными глазами. Емицу все надеялся, что сын подрастет и окрепнет, но к восемнадцати годам в парне так ничего и не изменилось, поэтому мужчина перестал лелеять эту слабую надежду, но отцовская любовь от этого не ослабла, ведь сын вырос очень добрым и открытым человеком, трусливым правда, даже очень, что немного портило общую картину, но очень добрым. Как, в общем, вся семья Савада.

Хотя, был у Емицу младший брат, о котором он не очень любил говорить, точнее о том, чем этот самый младший брат занимается. Джотто часто навещал их, постоянно привозил Тсуне подарки, но его профессия была в этом доме под запретом. Не желал Савада-старший ввязываться во все это, и тем более ввязывать свою семью во всякого рода заварушки с мафией. Но, как бы он не пытался оградить их от этого, у судьбы были совсем другие планы.

Тихий семейный вечер нарушил неожиданный звонок в дверь.

- Мы кого-то ждем? - Нана отложила пряжу в сторону, с любопытством глядя на мужа.

- Нет, вроде бы никого. Тсуна, сходи открой дверь, - Емицу махнул сыну рукой, указывая в сторону коридора.

Тсунаеши устало вздохнул, откладывая в сторону книгу и направляясь к входной двери. Поворот ключа, и Тсунаеши уже пожалел, что не посмотрел в глазок.

- Тсу-кун! - шатена тут же стиснули в крепких объятиях, заставив уткнуться носом в грудь любимого дяди. Да, Тсуна очень любил Джотто, но предпочитал избегать такого проявления нежности с его стороны.

- Дядя, задушишь же, - парень изо всех сил пытался выбраться, но его обняли еще крепче.

- Не будь таким вредным. Я очень по тебе соскучился! В Италии так одиноко без любимой семьи, особенно без дорого племянника. Я так много хотел бы тебе показать!

- Джотто, отпусти ребенка, - тихий холодный голос Алауди заставил шатена вздрогнуть. А вот этому мужчине он не очень-то и симпатизировал. Точнее, он его банально боялся.

- Да ну тебя. Я может его потом еще очень долго не увижу, а тут ты «отпусти», - Примо нехотя расцепил руки, позволив племяннику наконец-то спокойно вдохнуть. Тсуна косо глянул на стоящего возле двери Алауди и тут же юркнул обратно в комнату.

- Пап, дядя Джотто приехал, - парень чуть поморщился, растирая пострадавшую шею. Да, не умеет его родственник сдерживать свою силу.

- О, Джотто, - Емицу приветливо улыбнулся, здороваясь с братом за руку, - Ты даже не предупредил, что приедешь. Нана бы приготовила чего-нибудь вкусного.

- Да ладно, у твоей жены всегда в запасе есть что-нибудь аппетитное, - Примо тихо засмеялся, слегка приобнимая женщину и протягивая ей незамеченный никем ранее небольшой букет роз.

- Такие красивые. Я обязана поставить их в вазу. Вы общайтесь, не буду пока мешать, - Нана, быстро чмокнув мужа в щеку, со счастливой улыбкой отправилась на кухню, видимо поставить на стол то самое, что было в запасе.

- Какими судьбами в Японии? - Емицу присел на диван, одаривая Алауди таким же недоверчивым взглядом, каким минуту назад на него смотрел его сын. Тсунаеши же предпочел сесть поближе к отцу.

- Дела-дела, сам понимаешь, - блондин отмахнулся, а затем с улыбкой посмотрел на племянника, - А ты вырос с нашей последней встречи. Стал выше, но все такой же милашка.