- Что ж, некоторые изменения в наших планах не повредят, - сказал Спархок, немного подумав. Он огляделся вокруг и увидел что-то темное в тумане слева от них.
- Тиниэн, - сказал он, - я думаю, там роща. Бери всех остальных и поезжайте через поле туда, я вас догоню, - Спархок дернул поводья, - мне надо поговорить с сэром Олвеном, - сказал он чалому.
Фарэн раздраженно прянул ушами, и, взяв с места в галоп, понесся вдоль колонны.
- Здесь мы вас покинем, Олвен, - сказал он рыцарю, возглавляющему отряд. - Сзади нас нагоняют с полсотни солдат церкви. Мы должны скрыться, пока они нас не нагнали.
- Хорошая мысль, - сказал сэр Олвен, всегда не тративший слов впустую.
- А вам стоит доставить солдатам церкви удовольствие от развлечения хорошей погоней. И чем позже они вас нагонят, тем позже убедятся в том, что нас нет посреди колонны.
Олвен криво усмехнулся и спросил:
- Что, до самого Демоса?
- Это было бы превосходно. Срежьте излучину дороги не доезжая до Лэнда и вернитесь на нее южнее - в Лэнде наверняка тоже имеются Энниасовы шпионы.
- Удачи, Спархок, - сказал Олвен.
- Спасибо, брат мой, она нам несомненно понадобится, - ответил Спархок, пожимая рыцарю руку. Он съехал с дороги и сейчас же услышал за спиной грохот копыт перешедших в галоп коней.
- Ну-ка, давай посмотрим, как быстро ты сможешь добраться вон до тех деревьев, - сказал Спархок Фарэну.
Фарэн фыркнул и стремительно рванулся вскачь через поле.
На опушке рощи Спархока поджидал Келтэн.
- Остальные уже в лесу, - доложил он. - А почему Олвен поднял колонну в галоп?
- Я попросил его, - ответил Спархок, спешиваясь. - Солдаты не смогут узнать, что мы покинули отряд, если Олвен будет держаться в миле или двух впереди них.
- Спархок, а ты находчивее, чем может показаться на первый взгляд. заметил Келтэн, тоже слезая с коня. - Я отведу лошадей подальше в лес, он покосился на Фарэна, - только скажи своему людоеду, чтобы он не вздумал кусать меня.
- Ты слышал, Фарэн? - строго сказал Спархок.
Фарэн прижал уши к голове.
Пока Келтэн вел лошадей подальше за деревья, Спархок лег на живот за низким развесистым кустом. До дороги было не больше пятидесяти шагов и сквозь рассеивающийся туман ему ясно было видно дорогу. Сначала по дороге проехал один солдат в красном плаще, его лицо казалось как-то странно одеревеневшим.
- Разведчик? - прошептал Келтэн, пристраиваясь рядом со Спархоком.
- Скорее всего, - так же шепотом ответил Спархок.
- А почему мы шепчем? - спросил Келтэн. - Он все равно не услышит нас за шумом копыт.
- Так ты же первый начал.
- Привычка. Я всегда шепчу, когда слежу за кем-то.
Тем временем разведчик въехал на вершину холма. Осмотревшись, он торопливо развернул лошадь и погнал ее в обратном направлении.
- Он так загонит свою лошадь, - сказал Келтэн.
- Это его лошадь.
- Конечно, но если она падет, ему придется топать пешком.
- Пешие походы полезны для солдат церкви - это учит их смирению.
Минут через пять по дороге галопом проскакал отряд солдат церкви, их красные плащи яркими пятнами выделялись в предрассветном тумане. Колонну эту вел за собой некто в черном плаще с надвинутым на лицо капюшоном. Может быть это была игра утреннего тумана, но казалось, что из-под капюшона исходит мертвенно-зеленое сияние, и спина фигуры была неестественным образом искривлена.
- Они явно решили догнать отряд сэра Олвена, - заметил Келтэн.
- Надеюсь, им понравится Демос, - ответил Спархок. - Олвен не даст себя догнать. Мне нужно поговорить с Сефренией, идем к остальным. Надо переждать здесь час, пока не убедимся, что солдаты далеко. Тогда и тронемся дальше.
- Чудесно, я как раз только что подумал о завтраке.
Они повели лошадей через рощу к источнику, который разливался небольшим озерцом в окружении гигантских папоротников.
- Ну что, они проехали? - спросил Тиниэн.
- Во всю прыть, - усмехнулся Келтэн. - И не слишком оглядываясь по сторонам. Есть у нас что-нибудь съестное? Я просто умираю от голода.
- Холодная солонина, - предложил Кьюрик.
- Холодная?
- От огня, бывает, идет дым, Келтэн. Ты хочешь, чтобы солдаты заглянули к нам на огонек?
Келтэн вздохнул.
Спархок взглянул на Сефрению.
- Там вместе с этими солдатами ехало что-то, - сказал он. - У меня возникло какое-то тяжелое чувство при виде его. И мне кажется, что это было тоже самое, что я видел ночью.
- А ты можешь описать это?
- Что-то высокое и очень-очень худое. Спина какая-то кривая. Оно было в черном плаще с капюшоном, так что это все, что я мог разглядеть, - он нахмурился. - А солдаты, которые были с ним все какие-то полусонные.
- А еще что-нибудь необычное? Ты не заметил?
- Точно не скажу, но кажется из-под капюшона у него исходит какой-то зеленый свет. Я заметил это еще ночью.
Лицо Сефрении омрачилось.
- Боюсь, нам придется побыстрее уходить отсюда, Спархок.
- Но солдаты не знают, что мы здесь, - возразил он.
- Я думаю, скоро узнают. То, что ты сейчас описал - это демоническое существо, В Земохе их называют ищейками, с ними обычно ловят беглых рабов. Горб на спине - это на самом деле крылья.
- Крылья? - недоверчиво переспросил Келтэн. - Сефрения, ни у одного зверя нет крыльев, разве что у летучих мышей.
- Разве я сказала, что это зверь, Келтэн? - ответила Сефрения. Скорее уж насекомое, хотя никакое слово не подойдет, когда говоришь об исчадиях Азеша.
- Ну, уж какой-то блохи нам бояться нечего, - фыркнул Келтэн.
- Бояться все-таки стоит. Азеш наделил своих ищеек многими полезными качествами - они прекрасно видят даже в темноте, у них очень острый слух и нюх не хуже. Как только отряд Олвена окажется у него на виду, оно сразу поймет, что нас там нет, и солдаты повернут назад.
- Это значит, что солдаты церкви получают приказы от этого насекомого? - недоверчиво спросил Бевьер.
- Теперь у них нет своей воли. За них думает демон-ищейка.
- И долго он может так продержать их?
- Всю жизнь, но только жизнь этих людей становится очень короткой. Как только в них отпадет надобность, ищейка истребляет их. Спархок, мы в очень большой опасности, надо скорее уезжать отсюда.
- Вы слышали? - мрачно спросил Спархок. - Скорее отсюда!
Они выехали из рощицы и легким галопом пересекли поле, на котором уже паслись бело-бурые коровы. К Спархоку подъехал сэр Улэф.
- Это, конечно, не мое дело, - сказал Генидианец, - но ведь с нами было двадцать рыцарей - вполне достаточно, чтобы порубить всех этих солдат и эту гигантскую блоху впридачу?
- Но полсотни мертвецов в красных плащах привлекут внимание, так же как и свежие могилы.
- Да, это не лишено смысла. У жизни в густонаселенном королевстве свои трудности. У нас в Талесии тролли и великаны-людоеды быстро подчищают места схваток.
Спархок пожал плечами.
- Они что и правда едят мертвечину? - спросил он, поглядывая через плечо, нет ли погони.
- Тролли и огры, мы так зовем людоедов, что ли? Они просто обожают это дело. Такой хорошо откормленный солдат насытил бы целое семейство троллей. Наверно в Талесии мало солдат церкви и еще меньше их могил. Хотя все же я не люблю оставлять врага у себя в тылу. Солдаты могут напасть на нас, и если эта штука, которая с ними и правда так опасна может быть и следовало заняться ими, пока мы были все вместе.
- Может ты и прав, но что сделано, то сделано. Олвена уже не вернуть. Теперь нам остается только бежать от них, будем надеяться, что лошади солдат выдохнутся быстрее, чем наши. Когда будет время, я попробую поподробнее поговорить с Сефренией об этой ищейке. Мне кажется, что она что-то не договорила.
Они ехали всю оставшуюся часть дня. Никаких признаков погони так и не появилось.
- Там впереди есть постоялый двор, - сказал Келтэн. - Как вы насчет этого?
Спархок взглянул на Сефрению.
- Но только на несколько часов, - сказала она. - Так, чтобы только покормить лошадей и дать им немного отдохнуть. Ищейка может уже знает, что нас нет в отряде Олвена и нам надо двигаться побыстрее.