Мне запомнилась рецензия одного читателя на книги этого автора, где он сравнивает её произведения с булкой с изюмом, и теперь я с ним согласна. Пекарь то булки печет, но то изюма для вкуса переложит, то тесто
Сюжет в начале очень заинтересовал,но дальше читала перескакивая страницы только чтоб узнать концовку.В середине были трогательные моменты,эмоции.В итоге обрубленный конц.
В книгу французского поэта Гийома Аполлинера (1880 — 1918), выдающегося представителя европейской культуры XX века, входят переводы, дающие многогранный образ его лирического наследия.