«Если», 1996 № 01

«Если», 1996 № 01
Научная фантастика
Язык: русский
Год: 1996
Оригинальное название: «Если», 1996 № 01 [37]
Издатель: газета "Московские новости", Издательский Дом "Любимая книга"
ISBN: 0136-0140
Переводчик: Михаил Тарасьев
Второй переводчик: Кирилл Михайлович Королев
Добавил: Admin 21 Июн 12
Проверил: Admin 21 Июн 12
Формат:  FB2 (765 Kb)  RTF (856 Kb)  TXT (729 Kb)  HTML (782 Kb)  EPUB (1003 Kb)  MOBI (2672 Kb)

  • Currently 0/5

Рейтинг: 0/5 (Всего голосов: 0)

Аннотация

ЖУРНАЛ ФАНТАСТИКИ И ФУТУРОЛОГИИ

Содержание:

Кристофер Сташефф. АЛХИМИК И КОЛДУНЬЯ.

Вячеслав Басков. ОБЕЩАНИЕ СЧАСТЬЯ.

Святослав Логинов. ОБЕРЕГ У ПУСТЫХ ХОЛМОВ.

Святослав Логинов. «А КОШКА ОТЧАСТИ ИДЕТ ПО ДОРОГЕ…»

Джон Харрис. ТЕХНИЧЕСКАЯ ОШИБКА.

Ричард Матесон. ДЕЛО В ШЛЯПЕ.

Барбара Сигел, Скотт Сигел. ЧУДОВИЩЕ КРОВАВОГО МОРЯ.

Дон Уэбб. ОХОТНИК ЗА СЕНСАЦИЯМИ.

Наталия Сафронова. ВЕРТИКАЛЬ ЭВОЛЮЦИИ.

Майкл Муркок. РЫЦАРЬ ХАОСА, повесть

Кирилл Королев. ГЕРОЙ С ТЫСЯЧЬЮ ЛИЦ.

Общество лишь тогда достигнет гармонии, когда все женщины будут замужем, а все мужчины — холосты.
Этот остроумный парадокс рожден, конечно, в мужском сознании.
Как, впрочем, и легенды о приворотном зелье, коего сильному полу следует остерегаться, как яда.
На деле, и та и другая противоборствующие стороны, так и на вкусившие этой отравы, рискуют столкнуться с проблемой, посерьезней семейной рутины — одиночеством.
Это потенциальные (и долгожданные) клиенты брачных агентств.

Творчество С. Логинова — одного из старейших членов семинара Б. Стругацкого — до недавнего времени было известно в основном знатокам из фэндома.
Но последняя книга автора, роман «Многорукий бог далайна» (Н. Новгород, «Флокс», 1995 г.), привлекла к нему внимание самой широкой аудитории любителей фантастики, а также критиков.

Похоже, туман, которого напустил в теорию эволюции старик Лаплас, и не думает рассеиваться.
Гипотезы, одна смелее другой, посещают умы.
Фантасты, разумеется, на могут оставаться в стороне, отыскивая недостающее Дарвиново звено то в недрах плейстоцена, то на далекой планете. Оригинальная версия Дона Уэбба занимает достойное место в этом ряду. Однако есть и вполне реальные научные изыскания.
С ними читателя знакомит эта статья.

До 1991 г. творчество Майкла Муркока было практически неизвестно российским читателям. Издательства, активно наверстывая упущенное, сумели и у нас в стране сформировать целую когорту поклонников этого действительно необычного мастера фэнтези, одного из самых ярких представителей «новой волны». Однако, поскольку публикация его произведений велась, по вполне понятным причинам, достаточно бессистемно, на литературной карте возникли зияющие провалы, в частности, не были переведены произведения. которые выделял сам автор, объясняющие логику движения повествования и характеры главных героев. Один из этих пробелов мы попытались восполнить публикацией «Рыцаря Хаоса» («The Sleeping Sorceress»). Повесть входит в цикл под названием «Сага об Элрике Мелнибонэйском» — наиболее удачный. по мнению критики, из сериалов М. Муркока. По внутренней хронологии цикла описываемые в романе события происходят в промежутке между теми, о которых рассказывается в повестях «Поющая Цитадель» и «Похититель Душ». В этом произведении объединяются сюжетные линии четырех сериалов писателя; помимо «Саги об Элрике» это «Хроники Корума», «Вечный Воитель» и «Хроники Рунного Посоха».

Гора мышц, в каждой рут по увесистому клинку (желательно, заколдованному), волчий оскал, у ног громоздятся поверженные чудовища и штабеля обнаженных красоток…
Перед нами основной персонаж большинства произведений а жанра «фэнтези» — иначе говоря, герой во всей своей «красе». Типичный пример — небезызвестный варвар Конан. Правде, речь не о том Конане, которого описал Р. Говард, а о главном действующем лице многочисленных «дополнений» и подражаний, принадлежащих пару таких авторов, как Л. Спрег де Камп, Лин Картер, Стив Перри.
Говардовский Конан еще худо-бедно претендует на некоторую психологичность, даже жизненностъ, тогда как его подобия будто вырезаны из одного листа картона.
Знает таких героев и научная фантастика. Антураж практически тот же, только вместо непобедимых варваров появляются «крутые» парни, вооруженные по последнему слову фантастической техники и покоряющие — что там планеты! — целые галактики.
Натыкаясь на подобные образы, кочующие из книги в книгу, поневоле задаешься вопросом: «А бывают ли иные герои?»
Своими размышлениями на эту тему делится переводчик романа, литературовед К. Королев.

Майкл Суэнвик, один из наиболее интересных фантастов «поколения 80-х», долгое время воспринимался читателями не как писатель, а скорее как критик.
Причиной этому послужила его знаменитая «Инструкция к постмодернистам» — в этой статье, напечатанной в 1986 году в журнале «Asimov's», Суэнвик дал свою трактовку таким новым направлениям в американской фантастике, как движения «киберпанков» и «гуманистов». Впоследствии, впрочем, Суэнвик прославился и как писатель — к настоящему времени он издал уже шесть книг, в том числе роман «Станции прилива», удостоенный в 1991 году премии «Небьюла».
В ноябре 1994 года все в том же «Asimov's Science Fiction» появилась вторая большая критическая работа Майкла Суэнвика. На сей раз внимание критика остановилось на фэнтези — не потому ли, что именно в этом жанре создал свой новый роман «Дочь железного дракона» Суэнвик-писатель?
Мы публикуем сокращенный вариант этой статьи.

В августе 1995 года во время «Уорлдкона», Всемирного конгресса любителей фантастики, который на сей раз проходил в шотландском городе Гпазго, состоялась церемония вручения премий «Хьюго».

Похожие книги

Комментарии к книге "«Если», 1996 № 01"

Комментарий не найдено. Будьте первыми!
Чтобы оставить комментарий или поставить оценку книге Вам нужно зайти на сайт или зарегистрироваться