Выбрать главу

– Знаю. Потому я и здесь. И не бойся, ты меня не увидишь и не услышишь, только если действительно нужна будет помощь. Давай, ты накормишь птиц, а я почищу загоны?

– Ну уж нет... Я накормлю птиц, а потом помогу тебе.

– Ёпта, да не нужно никому ничего доказывать! Ты ещё слаба.

– Я справлюсь.

– Ладно.

Больше мы не говорим и работаем молча.

Пока разбрасываю корм птицам, размышляю о своей жизни, пытаясь понять, как жить дальше. Дело совсем не в дежурствах, а самом острове… Я больше не чувствую себя здесь свободной, не чувствую себя в безопасности, словно незримая тень Тины следует за мной попятам, чтобы снова столкнуть с обрыва. А жалостливые взгляды островитян раздражают настолько, что я мечтаю сбежать отсюда.

Покормив птиц, берусь за вторую лопату и присоединяюсь к Фолку.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Похоже, он оказался прав: каждый новый взмах лопатой крадёт силы, голова кружится, а пальцы совсем ослабли. Набрав очередную порцию помёта, меня вдруг ведёт в сторону, ноги подкашиваются и, если б не бросившийся ко мне Фолк, я бы точно растянулась на грязном полу загона.

– Ну вот, Карамелька, что и следовало доказать... – он аккуратно забирает у меня рабочий инструмент. – Облокотись-ка на моё плечо.

Я почти повисаю на нём, потому что ноги уже не держат. Фолк подводит меня к старому дырявому корыту, которое лежит в углу перевёрнутым днищем кверху, и усаживает на него.

– На, попей воды... – он приносит бутылку и, отвинтив крышку, протягивает мне. – Да ты вся белая!

Жадно пью, а остатки выплёскиваю себе в лицо. Становится легче.
Фолк садится на корточки передо мной и с тревогой заглядывает в глаза.

– Спасибо...

– Ну говорил же не усердствуй. Что и кому ты пытаешься доказать?

— Что я сильная. Что я живая. Что я вернулась. – Произношу с горечью. – Кому? Себе.

– Если не хочешь загреметь в Лазарет, лучше сбавь обороты.

Он протягивает руку и стирает каплю воды с моего подбородка. Жест вышел до того интимным, что я вдруг переношусь в Бухту, в тесную каюту, в темноту ночи. Только сейчас светло и я могу видеть его глаза, которые блестят привычной сталью, но как-то совершенно иначе – будто серебрятся.

– Надеюсь, я не помешал?..

В дверях стоит Дин и, сощурившись, смотрит на нас. Как давно он здесь? Как много видел и слышал? Щёки горят огнём.

– Нет, не помешал, – поднимаясь, отвечает Фолк. – Каре стало плохо...

– И ты тут как тут, да? – Дин сжимает кулаки, в любую минуту готовый броситься на Фолка.

– Да, потому что какой-то идиот поставил её дежурить на Ферму. Ты случайно не знаешь, кто это, а? – Фолк демонстрирует свою коронную ухмылку со сколотым зубом.

– Вопросами дежурств занимается Илва, если она так решила, значит, так было нужно.

– Да она просто хочет её угробить!

– Фолк, не надо... – меня едва слышно, поэтому приходится повторить дважды: – Не нужно меня опекать.

Дин подходит ближе. Его лихорадочный взгляд блуждает по моему лицу, будто выискивая что-то, известное только ему одному.

– Ты освобождена от дежурства сегодня, – наконец, смягчается он. – И я попрошу Илву давать тебе пока что-то попроще.

– Неужели дошло?.. – шипит Фолк.

– Слушай, заткнись. И скажи спасибо, что я тебя не наказал за самодеятельность.

– Какую это?

– Ты сам всё решил, сам всё спланировал, сам отправился в Кульпу, а должен был доложить мне... Я твой новый лидер.

– Ну прости, что я спас твою невесту...

Невеста. Давно забытое слово, давно забытые чувства.

– Вот именно, говнюк, она моя невеста. Ты должен был мне сказать... Я должен был пойти за ней...

– Мальчик, который ни разу не бывал в городе, покоряет Кульпу? Не смеши. Тебя бы сцапали за первым же углом.

– Конечно, куда мне до героя Фолка, который вечно лезет не в своё дело!

От их перепалки меня трясёт. Если Фолк всегда был таким, то Дин всё-таки умел держать себя в руках. Но не теперь. Милый добрый парень исчез, а его место занял холодный незнакомец.