Выбрать главу

  Её внутренние мышцы сильно сжались в последний раз. Тело отяжелело, она вскрикнула от освобождения. Она бы упала, если бы сильные руки Дака и Тора, не удержали её в вертикальном положении. Смазка брызнула из её средоточия, опаляя древко Дака жаром. Он закричал, откинув голову назад, когда кончил. Его член пульсировал, когда он высвобождался в неё. А она с радостью приняла его сущность внутри себя, чувствуя его удовольствие, как своё собственное.

  Подавшись вперёд, она положила голову на грудь Дака, чувствуя щекой тяжёлый стук его сердца. Её кожа блестела от пота, а волосы прилипли к вискам. Мышцы болели, она чувствовала себя липкой и усталой.

  Она за всю свою жизнь не чувствовала себя так хорошо.

  Тор снял её с Дака и положил в постель рядом с собой. Дак быстро растянулся с другой стороны от неё. Она была зажата между ними, защищена ими. Её наполняло осознание того, что это ощущение не было иллюзией. Не было ничего, что не сделали бы эти два мужчины, чтобы сделать её счастливой.

  Тор коснулся губами её виска. 'Я люблю тебя, Оливия. Ты ответ на мои молитвы'.

  Слёзы наполнили глаза, и она с трудом сглотнула, удерживаясь от плача. Дак уткнулся носом в её шею, и она повернулась к нему. Его лицо было спокойнее, чем она когда-либо видела, делая его моложе на вид, менее жёстким. 'Спасибо тебе. Я знаю, твой выбор был не из лёгких. Я не знаю, смог ли я отказаться от своего мира ради другого. Я в восторге от твоей храбрости'.

  Она кивнула, зная, что оба мужчины понимают, насколько тяжёл этот выбор был для неё. 'Я признаю, что боюсь. Я не знаю ничего о том, как быть жрицей, хотя, думаю, у меня будет достаточно помощи'. Аметисты на её браслетах замерцали, когда она подняла руки, чтобы посмотреть на них. Богиня многое ей показала. Если она вернётся, она сможет добавить многое к теории её дедушки и сделать себе имя. У неё будет долгая академическая карьера. Люди будут стремиться услышать её лекции. Это всё то, о чём она мечтала.

  Но эта жизнь была также очень одинокой.

  Здесь же её жизнь будет существенно отличаться. Она будет женой, матерью, жрицей и женщиной. Тут нет ни машин, ни вычитаний из зарплаты, ни торговых центров. Это значит никакого кофе, шоколада, итальянской пиццы или книжных магазинов. Тут нет компьютеров, телефонов, стерео систем и телевизоров. Но тут есть намного большее. Эти предметы - всего лишь вещи. Они меркли по сравнению с тем, что было предложено - принятие, дружба и прежде всего, прочная любовь, которая останется сильной и стойкой в грядущие годы.

  'Я люблю вас. Вас обоих'. Она услышала, как они оба резко втянули воздух, а потом оба улыбнулись. Она видела любовь так же ясно, как и облегчение, исходящее от обоих. Когда она лежала между ними, ей пришла в голову мысль, что они были олицетворением изображённого на браслетах и резьбы в храме. Она была луной, полной и зрелой. С одной стороны был Тор, светлый и справедливый, прибывающая луна. С другой стороны был Дак, тёмный и таинственный, убывающая луна. Всё было так, как должно быть. Они трое вместе.

  Тор погладил рукой её по животу. 'Я знаю, через что тебе пришлось пройти в жизни, что пережил твой дедушка. Богиня в последние пару месяцев всё объяснила нам во снах'. Он потрогал прядь её волос перед тем, как заправить за ухо. 'Я знаю, что значит для тебя очистить имя дедушки. Мне жаль, что ты не сможешь сделать это'.

  Уголки её рта приподнялись. 'Забавно, что ты упомянул об этом...'

  Эпилог

  'Сюда!' Несколько членов поисковой команды поспешили на крик. Они все опасались худшего. Доктор Файфилд считалась пропавшей без вести уже в течение двух дней.

  Свет фонаря наполнил маленькую комнату, тогда как пять членов поисковой команды замерли. Комната была весьма искусно скрыта, вот почему Августина пропустила её, даже при том, что прошла мимо несколько раз за последние два дня. Стены комнаты были покрыты замысловатой резьбой на языке, который никто из них не мог прочесть, но они все узнали его. Амос Файфилд привлёк к нему общественное внимание более пятидесяти лет назад. Они все понимали, что стоят на пороге важного открытия.

  Августина почувствовала, как кровь отлила от лица, когда она осмотрела листы тонкого пергамента. Она уже прочитала и сунула в карман письмо, которое Оливия оставила для неё. Это был шок - увидеть сложенные листы бумаги с нацарапанным своим именем на них, лежащие на каменном кресле стоящим в центре комнаты. Казалось, её подруга сделала то, что, по мнению всех, было невозможно.

  'Что это?' спросил один из членов команды.

  'Записка от доктора Файфилд'.

  'Что там сказано?'

  Августина сделала глубокий вдох, когда посмотрела на стопку бумаг. 'Это полный перевод языка'.

  'Это невозможно'. Доктор Роберт Бартлетт ворвался в комнату, толкнув по пути несколько человек.

  Доктор Августина Митчелл одёрнула свою профессиональную мантию и впилась в него взглядом. 'Очевидно, это не настолько невозможно, как вам думается'. Она умолчала об обвинениях, о которых рассказала Оливия в частном письме, но она планирует присматривать за Робертом.

  'Это абсурд,' вспылил он. 'Дайте мне эти бумаги. Они вероятно, очередная мистификация. В конце концов, она внучка Амоса Файфилда'.

  'Думаю, нет'. Августина выпрямилась всеми шестью футами своего роста и сузила глаза. 'Я планирую изучить эти бумаги и сравнить их с письменностью на стене. После этого вы можете говорить об этом всё, что вам угодно'. Она не собиралась позволить ему протянуть свои грязные руки к бумагам, пока не закончит с ними. Он либо уничтожит их, либо использует для своей карьеры. Ни один из вариантов Августине не подходил. 'Если будут доказательства правильности перевода, тогда доктор Файфилд вернёт хорошую репутацию. Оба доктора Файфила', добавила она.

  Роберт ругался и бушевал, Но Августина игнорировала его. Наконец он развернулся и вышел из комнаты. Если у неё будет возможность, она никогда не допустит попадание этих заметок в его руки, пока не опубликует доказательства, оправдывающие её подругу, Оливию, и её дедушку.

  "Но где же доктор Файфилд?'

  Августина повернулась к аспиранту, который задал вопрос, не совсем понимая, как на него ответить. Августина не была уверена в том, где находится Оливия. Всё, что она сообщила, что свяжется с ней в какой-то момент в будущем. 'Она решила уехать на некоторое время'.

  Аспирант кивнул, но она могла сказать, что он ничего не понял. Чёрт, она тоже не понимала, но она не винила коллегу, за сделанный ею выбор. Она была предметом насмешек и предубеждений в течение многих лет. Несколько, связанных с сексуальной дискриминацией, были делом рук Роберта, поэтому не удивительно, что Оливия ушла. Но почему она оставила такую ценную информацию, было загадкой.

  Оливия связалась бы с ней, когда будет готова. В то же время Августина будет проводить исследования по этому, ранее не известному, языку. Оливия так же оставила указания на несколько мест, где Августина сможет найти несколько артефактов этого неизвестного народа. Где она раздобыла подобную информацию, Августина не знала, но знала, что проверит всё. Тем не менее, она будет делать это тихо и без лишнего шума, пока не будет уверена, что там именно то, что обещано Оливией.

  Её тело задрожало от этой мысли. Какое открытие это будет, когда на него прольётся свет и будет на конец-то принято академическими учреждениями. Она только надеялась, что получит весточку от Оливии до того, как это произойдёт. Её подруга заслужила хорошую репутацию за находку и Августина собиралась убедиться, что она получит её.

  Положив записку в карман, она повернулась к группе, которая стояла в ожидании. 'Хорошо, давайте работать'.