Выбрать главу

♦ Последний немой фильм Фейдера и последний фильм, снятый им перед отъездом в США. Очень умеренная, немного бледноватая сатира на парламентаризм, взятый в самом глобальном контексте, — так, что больше шишек не достается ни левым, ни правым. Со временем фильм приобрел ценность исторического документа, чем интересен и в наши дни. Сегодня нас в нем привлекают не политическая полемика, а картины из жизни определенного слоя Парижа времен Третьей республики: пожилые депутаты волокутся за юными балеринами в коридорах «Оперы»; заседания в Палате депутатов; профсоюзное собрание на пригородной ярмарке. Декорации, созданные Лазаром Меерсоном, великолепны. Сам сюжет постепенно становится совершенно не важен. К большому удивлению самого Фейдера, хотевшего всего лишь аккуратно перенести на экран «легкую и симпатичную сатирическую комедию… подчиняющуюся правилам хорошего тона» (см. его книгу «Кино, наша профессия», написанную вместе с Франсуаз Розэ [Jacques Feyder, Françoise Rosay. Cinéma, notre métier, Genève, Skira, 1946]). фильм был сперва запрещен как «покушение на честь и достоинство Парламента и министров». После долгих хлопот и минимальных цензурных поправок он наконец вышел в прокат, но за это время к экранам успел пробиться звуковой кинематограф, что существенно ослабило успех фильма.

Nuit de décembre

Декабрьская ночь

1939 — Франция (82 мин)

· Произв. Ciné-Alliance (Мецгер и Воог)

· Реж. КУРТ БЕРНХАРДТ

· Сцен. Жан Жако, Андре Легран, Лило Даммер и Бернар Зиммер

· Опер. Жан Иснар

· Муз. Марсель Деланнуа (а также Шопен, Бетховен, Лист, Берлиоз)

· В ролях Рене Сен-Сир (Анн и Элен Моррис), Пьер Бланшар (Пьер Дармон), Жильбер Жиль (Жак Морель), Жан Тисье (Камиль), Марсель Андре (Джеймс Моррис), Бернар Блие (Эдуар), Жорж Флато (метрдотель), Марсель Перес (шофер).

1919 г. Знаменитого пианиста после концерта похищает прекрасная незнакомка. Они проводят ночь вместе. Пианист, влюбленный без памяти, назначает девушке свидание на перроне у поезда, отправляющегося из Парижа в Рим. Она не приходит, и больше им не суждено увидеться. 20 лет спустя на концерте пианист с изумлением замечает среди зрителей девушку, точь-в-точь похожую на его незнакомку. Он знакомится с ней и, хотя в нее влюблен его молодой ученик, планирует жениться. Отец девушки признается пианисту, что сомневается в своем отцовстве. Пианист догадывается, что отцом, вполне возможно, является он, и нарочно ведет себя с ней отвратительно, провоцируя разрыв отношений.

♦ Оригинальная мелодрама; суровая, при всей своей барочности, режиссура. Пьер Бланшар находит повод для создания одной из самых тонких и притягательных актерских работ. Сюжет с изящной поэтичностью, намеками, затрагивает темы генетической памяти, переселения душ и бессмертия любви. Курт Бернхардт намеренно проявляет большую сдержанность, не используя максимально эмоциональный заряд, заложенный в некоторых перипетиях сценария, и тем преображает мелодраму в необычную элегию.

N.B. Внешнее сходство между Жильбером Жилем (учеником) и Пьером Бланшаром добавляет сценарию новую грань смысла, которая, по всей видимости, не была предусмотрена изначально.

I nuovi mostri

Новые чудовища

1977 — Италия (105 мин)

· Произв. Dean Film (Пио Анджелетти и Адриано Де Микели)

· Реж. МАРИО МОРШЧЕЛЛИ, ДИНО РИЗИ, ЭТТОРЕ СКОЛА

· Сцен. Аге (= Агеноре Инкроччи), Скарпелли, Руджеро Маккари, Бернардино Дзанпони, Этторе Скола

· Опер. Тонино Делли Колли (цв.)

· Муз. Армандо Тровайоли

· В ролях I — Уго Тоньяцци (муж), Ориетта Берти (певица). II — Джанфранко Барра (мафиозо). III — Витторио Гассман (кардинал), Луиджи Диберти (недовольный священник). IV — Орнелла Мути (путешественница), Эрос Паньи (водитель). V — Альберто Сорди (сноб). VI — Витторио Гассман (комиссар). VII — Витторио Гассман (официант), Уго Тоньяцци (повар). VIII — Эрос Паньи. IX — Альберто Сорди. X — Витторио Гассман (гражданин). XI — Уго Тоньяцци (сын), Нерина Монтаньяни (мать). XII — Витторио Гассман (муж). XIII — Орнелла Мути (стюардесса), Йорго Воягис (террорист). ХIV — Альберто Сорди (комик).