Выбрать главу

БОЛГАРСКИЕ СКАЗКИ

Перевод и обработка Н. Шерешевской
Рисунки А. Я. Якобсон
Дорогие читатели!

Присылайте нам ваши отзывы о прочитанных вами книгах и пожелания об их содержании и оформлении.

Укажите свой точный адрес и возраст.

Пишите по адресу: Ленинград, наб. Кутузова, 6. Дом детской книги Детгиза.

Соловей и мельничный жёрнов

Сел однажды соловей на вербу возле мельницы и залился песней с трелями да переливами:

Я — соловей, мой голос нежен, чист. Как звучно щёлканье, как мелодичен свист! Все слушают с восторгом соловья. Певец один в округе — это я!

Так пел соловей, а мельничный жёрнов, что перемалывает зёрна на муку, ему отвечал:

Трака-трак! Трака-трак! Ну, зачем гордишься так? Ведь и я, зерно дробя, Напеваю про себя.

Поёт мельничный жёрнов, а зёрна слушают его и подскакивают от радости. Рассердился соловей и снова запел:

Молчи ты, жёрнов, каменный, тупой. Зачем мне сравнивать себя с тобой? Ты  можешь только крякать да скрипеть, А я умею так прекрасно петь.

Но мельничный жёрнов продолжал свою работу, только усмехнулся и ответил соловью:

Я жёрнов, жёрнов, жёрнов, Работаю упорно. Я потому скриплю, Что зёрна я дроблю. Ты хорошо умеешь петь, Тебе — хвала и честь, Но если брошу я скрипеть, Что люди будут есть?

Воробей и лиса

Было время, когда воробей и лиса жили дружно и помогали друг другу, как добрые соседи. Но хитрая лиса всё время думала, как бы ей обмануть воробья.

Однажды она предложила:

— Воробушек-дружок, давай посеем пшеницу. Вместе поработаем, а когда обмолотим, разделим поровну и славно зиму проживём.

Согласился воробей, и пошли они с лисой на поле пшеницу сеять. Но работать лисе не хотелось — ленива была кумушка. Вот и надумала она, как схитрить.

— Воробушек-дружок, — говорит она воробью, — ты тут работай, а я пойду небо поддерживать, а то как бы не упало да не примяло нашу пшеницу.

Ушла обманщица-лиса, села на край поля и просидела гам целый день. А воробей посеял пшеницу.

Пришло время жать. Опять лиса говорит:

— Воробушек-дружок, ты жни, а я пойду поддерживать облака, а то как бы дождь не пошёл да не намочил нашу высокую пшеницу.

В это время, и правда, проплывало над полем облако. Лисица встала на задние лапы и сделала вид, будто облако поддерживает, а сама про себя смеётся, глядя, как воробей трудится.

Пришло время молотить. Лиса снова говорит:

— Воробушек-дружок, ты работай, а я пойду отгонять ветер, а то как бы не налетел да не развеял нашу золотую пшеницу.

Так и просидела лиса весь день на краю поля, на солнышке грелась, а воробей тем временем обмолотил всю пшеницу.

Наконец пришло время делить урожай.

Воробей спросил лису:

— Кума-лиса, а как мы будем делить?

— Воробушку одно зёрнышко, лисе — девять.

Как сказала, так и разделила: воробью одну долю, а лисе — девять. Бедный воробушек посеял пшеницу, жал её, молотил, а лиса на поле отдыхала, но забрала себе почти весь урожай.

Пошёл воробей пригорюнясь. Навстречу ему собака:

— Что-то ты невесел, воробушек? Кто тебя обидел?

Рассказал воробей про всё собаке: как он пшеницу сеял, а лиса небо поддерживала, как жал пшеницу, а лиса облака стерегла, как молотил, а лиса ветер отгоняла.

— Ну скажи: чья работа труднее? — спрашивает воробей.

— Ах ты, глупый, глупый воробей! Ведь лиса-то тебя обманула. Она известная лентяйка и обманщица. Ну, ничего, не горюй. Мы её проучим.

Договорились они обо всём, и воробей полетел обратно к лисе. Подлетает он к ней и кричит:

— Спасайся скорее, лиса! Идёт сюда собака, большущая и злая. Грозится тебя съесть. Беги скорее, а я твою пшеницу постерегу.

Пустилась лиса бежать без оглядки.

А воробей позвал собаку, и забрали они весь урожай. Целую зиму клевал пшеницу воробей, собака себе всю зиму кашу варила и гостей угощала, но всё равно всего съесть не могли.

А лиса голодная по лесу бегала.

Вот и правду пословица говорит: «Что посеешь, то и пожнёшь».

Олень и оленёнок