том 1
А.Н.Лукьянов
ЧЕРНАЯ ПЕШКА
Том 1
А.Н.Лукьянов
Чёрная Пешка (утопия)
обновлённая версия
Омск, Изд-во «Компаньон»
Творческого Союза учителей Омской области,
2023
В современном мире написание утопии всегда сопряжено с ответственностью и с неспокойной совестью. Создавая лучший мир, невозможно не держать в голове, что перед лицом подлинной реальности утопия выглядит хрупкой и неправдоподобной, что лишь фантазия освобождает нас от пут царящего в мире зла, что нет сил — кроме литературы, — которые действительно сейчас и немедленно воплотили бы эти мечты в жизнь.
Константин Фрумкин
Оглавление
Об авторстве фрагментов текста и иллюстраций
4
Два ответа, данных на два не заданных вопроса или Вместо предисловия
7
Часть 1 ДЕБЮТ
Ход 1
11
Ход 2
31
Ход 3
52
Ход 4
74
Ход 5
97
Ход 6
125
Часть 2 ГАМБИТ
Ход 7
147
Ход 8
168
Ход 9
190
Ход 10
211
Ход 11
232
Ход 12
253
Часть 3 РОКИРОВКА
Ход 13
276
Ход 14
298
Ход 15
322
В А Ж Н О !
Об авторстве фрагментов текста и иллюстраций
В тексте использованы мотивы и фрагменты из произведений[1]:
-Бруно Беттельгейма "Просвещенное Сердце"
-Михаила Валерьевича Савеличева "Черный Ферзь. Глава 7"
-А. и Б.Стругацких. Главы, где рассказывается о приключениях подводников Островной Империи и признании в любви главному герою девушки-аборигенки, являются нарочитой переделкой и в какой-то степени аллюзией на рассказы из сборника "Полдень 22 век". Они намеренно изобилуют стилистическими фигурами, содержащими явное указание на литературные фрагменты из творчества бр.Стругацких.
-Роберта Ибатуллина, подлинного создателя планетографии Тристара - спутника Саракша и творца одного из вариантов карты Саракша.
Особую признательность хочется выразить Юрию Аркадьевичу Долотову за создание географически достоверного мира Саракша (он, собственно, и является "отцом" саракшианской планетографии!). Соавтором его назвать нельзя потому, что он является полноправным автором необычайно интересных идей и разработок. Именно Юрий Аркадьевич провёл на основании немногочисленных (и не в обиду братьям Стругацким!) неточных данных "Обитаемого Острова" произвёл подсчёты расстояний между географическими объектами Саракша и создал карты Континента и Архипелагов. Не могу выразить, насколько ценными были его многочисленные замечания, сделанные по существу, и, конечно же, указания на недостатки текста и иллюстраций. В целом ряде случаев эти указания позволили удалить из "Пешки" огромные "ляпы".
Павла Сергеевича Дронова благодарить трудно, потому что всё равно любая благодарность окажется недостаточной. За детальное исследование многих сторон лингвистики Саракша, за выявление допущенных огрехов в тексте. Да и за многое иное - отдельное и очень большое спасибо! В частности, благодаря ему главный герой "Пешки" грамотно заговорил по-сербски, Максим Каммерер стал мыслить как двуязычный немец...Павел Сергеевич разработал много статей для "Энциклопедии Саракша", подал целый ряд блестящих идей по историческому развитию замкнутого мира Саракша. Эти идеи оказались мощным катализатором для последующих задумок. причём не только связанных с лингвистикой, но также с социологией, политологией, историей. Прояснилась ситуация с хонтийским языком и островным диалектом эм-до, так что хонтологи и пандееведы наконец-то смогут выйти из тупика! Павел Сергеевич создал потрясающие по реалистичности характеристики языков. При их чтении совершенно забываешь, что эти языки - вымышленные, на самом деле не существующие. Кроме того, Павел Сергеевич выстроил логически безукоризненную теорию складывания языка островитян в условиях полной географической изоляции на протяжении нескольких веков, что позволило приступить к реконструированию истории Архипелагов. В частности - предложить схему заселения островов.
Кроме того, очень благодарен В.Баканову, В.Стоякину, Т.Усеинову, С.Осокину, С.Казакову и И.Брегвадзе.
"...Об этом ненаписанном романе среди фэнов ходят легенды, мне приходилось слышать рассказы людей, которые точно знают, что роман этот был по крайней мере наполовину написан, пущен авторами "в народ", и кое-кто даже лично держал в руках подлинную рукопись... Увы."