Выбрать главу

— Лорд Пенрик, — строго сказал Просвещённый Луренц, как если бы он просил Пена назвать главные реки Дартаки. — Что вы помните о вчерашнем дне?

Пен медленно закрыл глаза и снова открыл. Они всё ещё болезненно пульсировали.

— Вчера? Вчера не было ничего необычного, не считая суеты моей матери и сестёр по поводу подгонки этого дурацкого костюма. Они не дали мне прогуляться верхом.

Некоторое время они непонимающей смотрели друг на друга. Потом Луренц снова пробормотал «Ах!» и продолжил:

— На дороге. Вы ехали с Гансом в город и встретили Просвещённую Ручию?.. Она больная лежала на земле?

— Ох! Бедная старая женщина. Да. Она правда умерла?

— Боюсь, что да.

Луренц прикоснулся ко лбу, губам, животу, паху, коротко приложил руку к сердцу. Дочь-Бастард-Мать-Отец-Сын, знак пяти богов.

— Мы привезли её тело и оно лежит тут, в приюте Бастарда, ожидая похорон и решения одной запутанной проблемы.

— Какой проблемы? — спросил Пен, к головной боли которого добавилось сосущее чувство в животе.

— Лорд Пен, (такой способ обращения был странно неизменным, может быть у него пока не настолько серьёзные проблемы?) расскажите мне всё, что вы помните о встрече с Просвещённой Ручией и как вы оказались хмм… в обмороке. Каждую деталь.

Луренц придвинул к кровати табуретку и сел на неё, обозначая, что он не ожидает, что Пен будет сокращать историю.

Пен описал события, в том числе всё, что он мог вспомнить из того, кто что и когда сказал, каким бы странным это не было, на случай если это окажется важным. В конце концов, ему не пришлось углубляться в память особенно глубоко. О фиолетовом свете и голосах он упомянул только после некоторого колебания, так как это выглядело как будто у него были видения, но в итоге рассказал и об этом. «Но что она имела в виду, когда сказала Принято? Не то чтоб следовало ожидать особой осмысленности от того, кто занят умиранием, но это звучало весьма определённо. И, мне не хочется этого говорить, но её слуги выглядели не слишком лояльными. Или… (новая ужасная мысль) она была заразна?» Он тайком потёр о покрывало руку, которой касался её.

— Заразна, несомненно, но не болезнью, — вздохнул Луренц, выпрямляясь. Он бросил на Пена очень расстроенный взгляд. — Ты понял, что она была храмовой волшебницей?

— Что? — изумился Пен.

— Очень высокого ранга, как мне сказали. Носительницей демона великой силы. Она ехала в главный дом своего ордена в Мартенсбридже [Куницин мост — прим. переводчика], чтоб сделать отчёт, найти помощь в своей болезни… в управлении её существом.. Или передать его, в случае её смерти. У служителей Бастарда есть специальные ритуалы для управления этой процедурой, в которых я, хмм, ничего не понимаю. Не совсем мой бог.

Сосущее чувство обратилось в камень.

— Я никогда раньше не встречал волшебников.

Горло Пена перехватило и без всякого его желания рот добавил:

— Ну, голубоглазый мальчик, теперь ты один из них!

Казалось, что в этих словах прозвучала ехидная интонация умирающей жрицы. Горло снова расслабилось, как будто утомлённое этим усилием. Пен зажал рот рукой и в ужасе уставился на Луренца:

— Я не говорил этого!

Луренц отстранился, вспыхивая:

— Лучше бы тебе не шутить шуток, мальчик!

Пен, внезапно опасаясь говорить, резко помотал головой.

Тихие голоса из коридора усилились до громкого спора. Дверь распахнулась и в неё, вырывая свою руку у одного из храмовых стражников, которых Пен встретил на дороге, вплыла его мать. За ней следовал лорд Ролщ, твёрдой рукой не давая стражнику ухватить её снова. Просвещённый Луренц встал и прекратил суету, отправил стражника назад, отрицающе и в то же время успокаивающе помотав головой.

— Благодарение богам, ты очнулся! — Старшая леди Джуральд рухнула на край кровати и, казалось, сейчас навалится на Пена, но, к его облегчению, остановилась. Вместо этого она ухватила Луренца за рукав и нетерпеливо дёрнула: — Что с ним? Вы уже можете сказать?

Ролщ отцепил её от жреца и несколько утихомирил, но после настороженного взгляда на Пена, посмотрел на Луренца почти так же обеспокоенно, как и она. Похоже, они оба чудесным образом лишились своей утренней церемониальной опрятности, хотя по-прежнему были в своих лучших одеждах. Лицо леди Джуральд опухло, глаза покраснели, прическа покосилась, а из кос тут и там выбивались пряди. Ролщ выглядел тоже усталым, его лицо… небритым?

Это уже другое утро, наконец осознал Пен. Уже завтра… сегодня… о, боги. Он проспал целые сутки?..

Луренц был не тот человек, который пытался бы избежать болезненных обязанностей. Он взял дрожащие руки леди Джуральд, выпрямился и принял свою самую серьёзную и отеческую позу.