Выбрать главу

— Это то, что нам нужно. Ещё больше запутанных романов в этой семье.

Гриффин хватает меня за руку.

— Давай, у нас есть время для быстрого секса, пока Паркер у него.

— Это то, о чём ты говорил в тот день, когда мы переехали в наш новый дом, — простонала я.

Он ухмыляется мне, его глаза искрят весельем.

— И всё же ты продолжаешь преследовать меня.

— Разве ты ещё не понял? Я последую за тобой куда угодно, — обещаю я ему.

Его глаза горят.

— Хорошо, так следуй за мной в лес, птенчик. Папочке нужно немного внимания.

Я отвечаю ему так же, как в тот день в кладовке. День, который решил мою судьбу.

— Да, папочка.

Гриффин одобрительно мычит.

— Хорошая девочка.

Эпилог 2

Гриффин

— Батут - это перебор, тебе не кажется? — Спрашивает меня Рен.

Я искоса смотрю на неё.

— Если ты думаешь, что это слишком, то ты сойдёшь с ума, когда увидишь пони.

Её глаза расширяются.

— Пони? Ты арендовал пони?

Я пожимаю плечами.

— Арендовал, купил, какая разница.

— Ты купил ей пони? — Вскрикивает она.

— Моей маленькой принцессе сегодня десять. Такое событие бывает лишь раз в жизни.

Да, я балую свою малышку. Я столько всего не смог дать Лиаму, когда он был маленьким. Я люблю баловать и радовать своих детей, поэтому так и поступаю.

Благодаря деловой хватке Рен, дела у «Хейл и Сторм Аутомотив» идут лучше, чем мы могли себе представить. Хулио взял на себя управление офисом в Харристоне и ведёт бизнес вместе со своим лучшим школьным другом, а теперь мужем. Они поженились пару лет назад и усыновили маленького мальчика.

Централия - более современный город, а следовательно и клиентура на порядок богаче. Оказалось, что здесь есть большой спрос на кастомизацию автомобилей. Настолько большой, что Чарли и Лиам перевезли сюда свои семьи, и мы снова все вместе.

Рен даже расширила наш холл до полноценной кофейни, и теперь мы никогда не испытываем недостатка в клиентах. Студенты колледжей приходят к нам за чем угодно: от замены масла до нанесения индивидуальных наклеек на машину. На прошлой неделе я покрасил грузовик в розовый цвет и обклеил блестками. Я ненавидел каждую минуту, но действующая королева родео была в восторге от своей новой машины. Весь этот новый бизнес, а также линия товаров, которую разработала Рен, расширил нашу прибыль. Так что моя принцесса получит пони.

— А что будет, когда мальчикам исполнится десять? — В её голосе слышен намёк на страх.

— Мотоциклы. — Киваю я, как будто это само собой разумеющееся. Мои мальчики не будут скучать.

Наши девятилетние близнецы пробегают мимо нас, и мне удаётся схватить Кларка, прежде чем он успевает убежать.

— Эй, малыш, где пожар?

— Лиам приехал! — Кричит он, а его маленькие ноги всё ещё болтаются в воздухе на манер бега.

— Опусти меня, папа! Иначе Логан первым сможет подержать малыша.

Я думал, что воспитывать одного сына тяжело. Мои мальчики-близнецы - это священный ужас, но я люблю каждый момент.

Я ставлю его на ноги, и он мчится к своему старшему брату, который пришёл со своей женой и их новорожденным ребёнком - Гриффином.

Клаудия, воспитательница детского сада, с которой Лиам познакомился, когда настоял Чарли, действительно очень сильно любила детей. После двух лет отношений они поженились, а через полтора года у них родилась ещё одна девочка. Это их единственный сын, и все дети любят по очереди держать его на руках. Одри так и не вернулась, и, в конце концов, отказалась от своих родительских прав, чтобы Клаудия могла усыновить Натали.

Всё стало так, как должно было быть Мои внуки будут расти в доме с двумя любящими родителями, а Лиам больше не смотрит на Рен так, будто потерять её было его величайшей ошибкой. Мне надоело ревновать Рен к моему сыну задолго до того, как она стала моей, но я всё ещё не очень хорошо с этим справляюсь. Наверное, я всё-таки немного пещерный человек.

Чарли больше не самый печально известный холостяк в округе. Он положил глаз на Хэтти, и теперь ему больше не нужно удовлетворять свои родительские желания, посредством моих детей. Хотя ему по-прежнему нравится быть их любимым дядей. Самое приятное, что он больше не держит на меня зла за то, что я предпочитаю проводить время дома с женой.

Натали и Паркер прогуливаются, держась за руки с Морган и Анной, дочками Чарли и Хэтти. Натали на несколько месяцев старше Паркер, и я, возможно, позаботился о том, чтобы в конюшне между нашими домами было два пони. Рен смирится с этим, пока я буду убирать стойла.

Лиам и Клаудия живут на одной стороне нашего дома, а Чарли и Хэтти - на другой. Поскольку у большинства детей разница в возрасте всего несколько лет, они проводят много времени, бегая туда-сюда.

Мальчики снова пробегают мимо, и на этот раз к ним присоединяется сын Бесс и Донована - Джек. Он на год младше их, но они втроем - сущий кошмар. С помощью Рен Донован расширил свой бизнес и открыл здесь новое заведение, и теперь мы окружены семьей, как кровными, так и теми, которых мы сами таковыми считаем.

Жизнь просто охренительна. Мы с Рен оба были одинокими людьми, мечтавшими о семье, а теперь у нас полный дом детей. Звуки бегающих и играющих детей - лучший звук в мире.

— Разве это не замечательно? — Долорес входит со своей тростью. В девяносто три года она немного умерила свой пыл, но трость - единственная видимая уступка, которую она сделала старению. Дети убедили её продать свой большой дом, после того как она упала, пока Бесс работала. И как оказалось, дом для престарелых в Централии - очень весёлое место. Клянусь, она ведёт более активную социальную жизнь, чем все мы.

— Привет, Долорес, — говорю я и наклоняюсь, чтобы поцеловать её морщинистую щеку.

Она гладит меня по лицу.

— Разве ты не рад, что в том старом доме были вредители?