Выбрать главу

Кроме логики и ума эта игра высасывала безумное количество ци. Битва велась в вертикали на поле девятнадцать на девятнадцать клеток, и соприкосновение с водой было обязательным условием.

Обычно мастера играли один на один, а ученики — двумя командами по два человека. Один игрок ходил, а второй магией держал защиту фонариков от воды.

Маги земли редко в ней побеждали.

Держать на плаву фонарики лучше всех умудрялись именно водные маги, поэтому Цяо накануне праздника и обратилась ко мне за помощью.

Сегодня она играла вместе с Ли. Ей всё-таки удалось уговорить его, или он настолько разозлился на меня, что сделал это специально. Но меня их стоящие рядом фигуры только обрадовали.

Тоненькая изящная Цяо и идеальный Ли были созданы друг для друга. За игрой наблюдали ученики академии. Они кричали и подбадривали игроков. Их крики разделились: противниками Цяо были ученики второй ступени. Оба — мастера воздуха.

Рядом особенно громко орал Бао Чжун — приземистый толстячок с прекрасным чувством юмора. Верный друг главного героя и потомок второго по величине клана в двенадцати царствах. Тут и количество людей имеется в виду, и их вес.

Я полюбовалась на начало партии, но потом Ли обернулся и заметил меня.

Нахмурился.

Один из трёхсот расставленных фонариков дрогнул, струя воды, отделяющая его от водопада, опала, и алая ткань рухнула вниз, чтобы всплыть измятым пятном в озере.

Со всех сторон раздалось улюлюканье.

Ли никогда не проигрывал.

Боюсь, сегодняшняя игра будет первой.

— Он на тебя отвлёкся, — с каким-то удовлетворением заметил Тай Янхэй. Знала я, что мой злодей любой неудаче противника рад, но его мелкое злорадство кольнуло душу.

Я поспешно зашагала прочь.

Наш с Ли разговор в беседке оставил неприятный осадок.

Я виновата, что не оборвала с ним отношения сразу. Знала ведь, что появится Тай Янхэй, и сердце злодею отдала ещё в реальности.

Но так приятно было чувствовать себя чьей-то невестой.

И Ли настолько очаровательный и красивый, что противиться ему почти невозможно.

— Чему улыбаешься? — недовольно прорычал Тай Янхэй.

Я прикусила губу, отгоняя воспоминания о временах, когда Ли приносил мне сладкие чжимацю[23].

Я рванула к мастеру и предложила:

— Пойдёмте на Пик Печали? Оттуда смотрим фейерверк, — предложила ему. И, пока он не отказался, добавила: — Там Лун Ли любит гулять.

Тай Янхэй закатил глаза и с напускным безразличием пробормотал:

— Только потому, что Ляоши попросил за тобой присмотреть.

— О, не волнуйтесь, терпение ваше воздастся! Точно вам говорю! — ответила я и пошла рядом с мастером.

И как он ни пытался отстать, чтобы двигаться позади меня на два шага, я замедлялась вместе с ним.

Пока мы окончательно не остановились.

— Вам неприятно моё общество? — нагло уточнила я, внимательно следя за Тай Янхэем.

Тот сверкнул глазами.

— Нисколько, но не дело молодой девушке дарить внимание двум мужчинам сразу. — Он скривил такую улыбку, что я почувствовал себя проституткой.

— Мы с Ли разорвали помолвку. Вроде бы… — у меня опять заалели щёки.

Я сама загнала себя в эту ловушку. И вообще, почему мы беседуем о Ли?

Какое ему дело? Или мой злодей уже ревнует?

Это же замечательно!

И я побежала к цели.

Чтобы подняться на Пик Печали, надо было пройти пятьсот ступеней с мыслями о своём горе. Эта гора прощала совершённое и примиряла с потерянным.

Когда достигнешь её вершины, увидишь всю долину, где находится Академия. А рядом в скале скрыта мифическая лестница, ведущая в небеса. По ней пройти может только мастер пятой ступени, и в ней больше ста тысяч ступеней.

На самом деле их количество зависит от праведности жизни. И Тай Янхэй ноги стёр в кровь, пытаясь взобраться по ней.

И даже когда достиг желаемого, его с презрением вышвырнули, назвав демоном.

Единственный вариант ему добиться желаемого и стать сильнее всех — это усмирить свою злость, доказать, что поборол демона внутри себя, и остаться императором на земле, что меня устраивает гораздо больше мнимого небожительства.

Я выдохлась на трёхсотой ступеньке, села и подпёрла подбородок рукой, ожидая Тай Янхэя.

Слева от меня высилась отвесная скала, сзади шла лестница в небо, а справа открывался прекрасный вид на долину, который мог бы быть ещё лучше, если бы не моя одышка.

Тай Янхэй неспешно переставлял ноги, пока не остановился передо мной. Он осмотрел меня и вопросительно кашлянул.

вернуться

23

Чжимацю — лакомство, представляющее собой обжаренные в масле сладкие шарики из муки клейкого риса и кунжута.