Крестьянин только и успел кивнуть, так как рядом с ним опустилось лезвие одного из прислужников Барона. Парень вскочил, мастерски уворачиваясь от острого клинка и параллельно пытаясь найти взглядом потерявшийся из виду черный шлем.
Ага! Вот он! Подходит к этому толстяку, что держит Виолетту… Но на его пути встают белые балахоны. Бывшая королева Кларита всаживает одному из них рапиру между лопаток, но тотчас получает под дых боевой булавой, теряет сознание, и ее тело подхватывает второй церковник.
Тем временем Ганса с Айкой теснят к ближайшей винтовой лестнице, а вокруг продолжает твориться неразбериха.
- Черт! – выругался крестьянин – он видел, как Виолетту начали тащить в сторону черного хода. Дочь Эриха Четырнадцатого в это же время положила уже четвертого противника, и приступала к пятому.
- Вы не против, если я присоединюсь? – резко раздался рядом с ними лощенный голосок, и ближайший стол с яствами, поднятый в воздух неимоверной силой, уложил на землю больше пяти кровавых террористов. К ним на помощь подоспел Карбор. – Ганс! Спасай Виолетту! Эти твари, кажется, хотят принести ее в жертву! Я здесь разберусь!
Между ними мелькнуло лезвие сабли, и еще два противника полегли мертвым телом.
Недолго думая, крестьянин рванулся следом за отцом Малау – а за ним – помчалась дочь Эриха Четырнадцатого.
- Что ты делаешь, Айка? – удивленно вторил крестьянин, мчась изо всех ног.
- А разве непонятно? – задорно улыбнулась та. – Прикрываю твою спину, чтобы ты не умер случайно по пути, - она ловко насадила на меч оказавшегося рядом с ними церковника. - К тому же на ее месте должна быть я, если так посудить. Что несправедливо, согласен?
И тут Ганс все понял.
Все понял, ведь, по сути, Айка тоже являлась девушкой, падшей с небес. Только падшей намного раньше них. Поэтому-то то она и скрывала свое лицо и личность! Это все объясняет… ну, или почти все.
Тут на их пути вырос целый небольшой отряд церковников, состоявший сразу из десяти человек. Но не успела парочка даже подумать атаковать, как между их рядами промелькнула чья-то бородатая тень. В свете люстр блеснул обсидиановый нож, и первые полдесятка отправились целовать мраморный пол.
- Ферар! – радостно воскликнул Ганс.
- Он самый, дружище!
- Ферар? – удивленно воскликнула Айка, не веря своим глазам.
- Даже не спрашивай, - ответил эльф и с ловкостью настоящего профессионального убийцы кокнул еще двоих. – Это долгая история.
В этот же момент с тыла на них напал еще одиг взвод, но уже кровавых террористов. Айка успела положить двоих, но остальные снова оттеснили их к лестнице. И именно в тот момент к ним на помощь подоспел Альфред.
Двухметровой бомбочкой здоровяк шуганул на головы их врагам, вымахивая во все стороны большим подсвечником.
- Альфред! – радостно воскликнул Ганс.
- Повторяешься, дружище! – отвечал по ту сторону бушующего моря людей сын великого завоевателя. – Гляди, Ганс!
Крестьянин посмотрел в сторону, куда указывал эльф.
И увидел там его.
Барона «Железную Маску». Он пробивался следом за отцом Малау, который с более, чем шестью церковниками уже практически добрался к одному из коридоров.
«Чего он за ними увязался? – промелькнуло в голове у Ганса. – Он хочет убить Виолетту до того, как это сделают они? Или же спасти ее? Но ни то, ни то ему на надо, иначе он бы не вырвал те треклятые листы из той книжки!»
- Нам нужно каким-то образом добраться до противоположной стороны зала! – заявил Ганс, пытаясь не попасть под шальные удары подсвечника.
- Я-я… я знаю, как! – внезапно ответил здоровяк. – Прошу прощения, сударыня, - извинился он перед Айкой, затем подхватил ее и Ганса под мышки и, как настоящий танк, крича по все горло: «Посторонись или зашибу!» - побежал следом за Бароном.
Преодолев неимоверное расстояние в читанные мгновения, троица оказалась перед полупустым, полутемным широким коридором. Они метнулись вперед изо всех сил. Этот проход должен был вывести их ко внутреннему двору, а дальше – к одному из каменных фонтанов.
Вот уже очередной поворот, за которым… Ганса чуть не пришиб какой-то здоровый детина, размерами, ничуть не уступающими Альфреду. Возле него возникло трое церковников.