Выбрать главу

‘I once knew a Catholic girl that married an old Protestant three times her own age. I entreated her not to do so; but it was useless. And when the disillusionment came she used to write to me piteous letters, telling me that her husband had in reality no religion at all. He was a convinced infidel; and scouted even the idea of the soul’s immortality.

‘After two years of married life the old man died. He was about sixty years old; but very hale and hearty till the end.

‘Well, when he took to his bed, the wife sent for me; and I had half-a-dozen interviews with him; but it was useless. He told me plainly that he wanted to believe—in fact he said that the thought of annihilation was intolerable to him. If he had had a child he would not have hated death so much; if his flesh and blood in any manner survived him, he could have fancied that he had a sort of vicarious life left; but as it was there was no kith or kin of his alive; and he could not bear that.’

Father Macclesfield sniffed cynically, and folded his hands.

‘I may say that his death-bed was extremely unpleasant. He was a coarse old fellow, with plenty of strength in him; and he used to make remarks about the churchyard—and—and in fact the worms, that used to send his poor child of a wife half fainting out of the room. He had lived an immoral life too, I gathered.

‘Just at the last it was—well—disgusting. He had no consideration (God knows why she married him!). The agony was a very long one; he caught at the curtains round the bed; calling out; and all his words were about death, and the dark. It seemed to me that he caught hold of the curtains as if to hold himself into this world. And at the very end he raised himself clean up in bed, and stared horribly out of the window that was open just opposite.

‘I must tell you that straight away beneath the window lay a long walk, between sheets of dead leaves with laurels on either side, and the branches meeting overhead, so that it was very dark there even in summer; and at the end of the walk away from the house was the churchyard gate.’

Father Macclesfield paused and blew his nose. Then he went on still without looking at us.

‘Well, the old man died; and he was carried along this laurel path, and buried.

‘His wife was in such a state that I simply dared not go away. She was frightened to death, and, indeed, the whole affair of her husband’s dying was horrible. But she would not leave the house. She had a fancy that it would be cruel to him. She used to go down twice a day to pray at the grave; but she never went along the laurel walk. She would go round by the garden and in at a lower gate, and come back the same way, or by the upper garden.

‘This went on for three or four days. The man had died on a Saturday, and was buried on Monday; it was in July; and he had died about eight o’clock.

‘I made up my mind to go on the Saturday after the funeral. My curate had managed along very well for a few days; but I did not like to leave him for a second Sunday.

‘Then on the Friday at lunch—her sister had come down, by the way, and was still in the house—on the Friday the widow said something about never daring to sleep in the room where the old man had died. I told her it was nonsense, and so on, but you must remember she was in a dreadful state of nerves, and she persisted. So I said I would sleep in the room myself. I had no patience with such ideas then.

‘Of course she said all sorts of things, but I had my way; and my things were moved in on Friday evening.

‘I went to my new room about a quarter before eight to put on my cassock for dinner. The room was very much as it had been—rather dark because of the trees at the end of the walk outside. There was the four-poster there with the damask curtains; the table and chairs, the cupboard where his clothes were kept, and so on.

‘When I had put my cassock on, I went to the window to look out. To right and left were the gardens, with the sunlight just off them, but still very bright and gay, with the geraniums, and exactly opposite was the laurel walk, like a long green shady tunnel, dividing the upper and lower lawns.

‘I could see straight down it to the churchyard gate, which was about a hundred yards away, I suppose. There were limes overhead, and laurels, as I said, on each side.

‘Well—I saw some one coming up the walk; but it seemed to me at first that he was drunk. He staggered several times as I watched; I suppose he would be fifty yards away—and once I saw him catch hold of one of the trees and cling against it as if he were afraid of falling. Then he left it, and came on again slowly, going from side to side, with his hands out. He seemed desperately keen to get to the house.

‘I could see his dress; and it astonished me that a man dressed so should be drunk; for he was quite plainly a gentleman. He wore a white top hat, and a grey cut-away coat, and grey trousers, and I could make out his white spats.

‘Then it struck me he might be ill; and I looked harder than ever, wondering whether I ought to go down.

‘When he was about twenty yards away he lifted his face; and it struck me as very odd, but it seemed to me he was extraordinarily like the old man we had buried on Monday; but it was darkish where he was, and the next moment he dropped his face, threw up his hands and fell flat on his back.

‘Well, of course, I was startled at that, and I leaned out of the window and called out something. He was moving his hands I could see, as if he were in convulsions; and I could hear the dry leaves rustling.

‘Well, then I turned and ran out and downstairs.’

Father Macclesfield stopped a moment.

‘Gentlemen,’ he said abruptly, ‘when I got there, there was not a sign of the old man. I could see that the leaves had been disturbed, but that was all.’

There was an odd silence in the room as he paused; but before any of us had time to speak he went on.

‘Of course I did not say a word of what I had seen. We dined as usual; I smoked for an hour or so by myself after prayers; and then I went up to bed. I cannot say I was perfectly comfortable, for I was not; but neither was I frightened.

‘When I got to my room I lit all my candles, and then went to a big cupboard I had noticed, and pulled out some of the drawers. In the bottom of the third drawer I found a grey cut-away coat and grey trousers; I found several pairs of white spats in the top drawer; and a white hat on the shelf above. That is the first incident.’

‘Did you sleep there, Father?’ said a voice softly.

‘I did,’ said the priest, ‘there was no reason why I should not. I did not fall asleep for two or three hours; but I was not disturbed in any way, and came to breakfast as usual.

‘Well, I thought about it all a bit; and finally I sent a wire to my curate telling him I was detained. I did not like to leave the house just then.’

Father Macclesfield settled himself again in his chair and went on, in the same dry uninterested voice.

‘On Sunday we drove over to the Catholic Church, six miles off, and I said Mass. Nothing more happened till the Monday evening.

‘That evening I went to the window again about a quarter before eight, as I had done both on the Saturday and Sunday. Everything was perfectly quiet, till I heard the churchyard gate unlatch; and I saw a man come through.

‘But I saw almost at once that it was not the same man I had seen before; it looked to me like a keeper, for he had a gun across his arm; then I saw him hold the gate open an instant, and a dog came through and began to trot up the path towards the house with his master following.

‘When the dog was about fifty yards away he stopped dead and pointed.

‘I saw the keeper throw his gun forward and come up softly; and as he came the dog began to slink backwards. I watched very closely, clean forgetting why I was there; and the next instant something—it was too shadowy under the trees to see exactly what it was—but something about the size of a hare burst out of the laurels and made straight up the path, dodging from side to side, but coming like the wind.