fa-syao — devenir petit, diminuer
Fa-dey. — Le jour paraît.
Luy wangas fa-rude. — Ses joues rougissent.
Jiva fa-hao oltaim pyu. — La vie devient toujours meilleure.
Utilisé avec un verbe, ce préfixe le rend intransitif:
astoni — étonner
fa-astoni — s'étonner.
mah- — signifie "faire, rendre, transformer":
jal — brûler, être en flammes
mah-jal — brûler, incendier quelque chose
Ce préfixe est synonyme au suffixe -isi. L’utilisation de mah- est commode avec des adjectifs comme "hao, gao". Exemple:
Treba mah-hao situasion. — Il faut améliorer la situation.
• Il faut remarquer qu'il existe également le verbe "mah" qui signifie "faire, causer":
mah kaval lopi — faire courir le cheval
mah koywan felise — rendre quelqu'un heureux
Se bu ve mah yu triste. — Cela ne vous rendra pas triste.
Mah li zwo to. — Fais en sorte qu’ils fassent ça.
mah butas repari-ney — faire raccommoder les bottes
mah gunsa zwo-ney — faire faire le travail
mis — exprime une erreur:
misyusi — mal utiliser, abuser
miskalkuli — calculer faussement
missamaji — mécomprendre.
ras — séparation, division en plusieurs parties, dispersion:
muvi — mouvoir
rasmuvi — écarter
dai — donner
rasdai — distribuer
sendi — envoyer
rassendi — envoyer à la ronde; disséminer
lwo — tomber
raslwo — tomber en morceaux
ri — de nouveau:
riapari — réapparaître
rizwo — refaire
tra — à travers (du commencement jusqu’à la fin):
tralekti kitaba — lire tout le livre
tranochi — passer la nuit
trago shulin — traverser la forêt
Suffixes verbaux
isi — fournit des verbes transitifs, signifie "faire, rendre, transformer" (comme mah-):
agni — feu
agnisi — mettre le feu à, incendier
detal — détail
detalisi — détailler
iri — être en colère
irisi — mettre en colère
aktive — actif
aktivisi — activer
klare — clair
klarisi — clarifier
elektre — électrique
elektrisi — électriser
Quand il est utilisé avec des substantifs qui se terminent par "-ia", cette terminaison doit être supprimée:
mifologia mythologie — mifologisi rendre mythologique
ifi — équivalent suffixal de fa-:
agni — feu
agnifi — s'enflammer
iri — être en colère
irifi — se mettre en colère
aktive — actif
aktivifi — s'activer
klare — clair
klarifi — se clarifier
elektre — électrique
elektrifi — s'électriser
Substantifs
La forme des substantifs
La grande majorité des substantifs se terminent par -a ou bien par une consonne (mais, généralement pas 'b', 'g' ou 'd'):
lingwa — langue
gramatika — grammaire
jiva — vie
kordia — cœur
vagon — wagon
situasion — situation
aksham — soir
profesor — professeur
dwar — porte
nivel — niveau
mes — mois
fish — poisson
chokolat — chocolat
handak — fossé, tranchée
taraf — côté
Substantifs peuvent se terminer aussi par autres voyelles:
kino — cinéma
loko — endroit
oko — oeil
avenu — avenue
shampu — shampooing
madu — miel
kafee — café (établissement)
shosee — chaussée
mani — monnaie, argent
gari — chariot
taxi — taxi
chay — thé
boy — garçon
skay — ciel
Le mot "ski" ski, skier a la même forme comme substantif et comme verbe.
Singulier et pluriel
La forme initiale du substantif n’a pas de signification grammaticale de singularité. Pour spécifier le singulier, on utilise "un" un. Pour spécifier le pluriel, la forme plurielle peut être utilisée. Sa terminaison est -(e)s. Si le substantif se termine par une voyelle, l'on ajoute -s; dans d’autres cas l'on ajoute -es:
lingwa — langue / langues
lingwas — langues
boy — garçon / garçons
boys — garçons
aksham — soir / soirs
akshames — soirs
ganer — chanteur / chanteurs
ganeres — chanteurs
• Quand on parle d’un groupe, d'une classe ou d'une série des objets uniformes, les terminaisons de pluriel ne sont pas employées:
Yan chi bush. — Les moutons mangent des buissons.
Amiga sempre helpi. — Un ami aide toujours.
Bobra es animal. — Les castors sont des animaux.
• Généralement après toute indication de pluralité (nombres; les quantifieurs comme "mucho" beaucoup, "kelke" quelques, "shao" peu de, "ambi" tous les deux, "grupa de" groupe de, "menga de" beaucoup de, une foule de, "para" une paire de; sujet pluriel, pronoms personnels 'nu' nous, 'li' illes, elles), les terminaisons de pluriel ne sont pas employées:
pet jen — cinq personnes
shao jen — peu de personnes
tristo dolar — trois cent dollars
trishi kilometra — trente kilomètres
mucho yar — beaucoup d’années
kelke pes sukra — quelques pièces de sucre
oli dey — tous les jours
oli jen — toutes personnes
Sey jenta es hao guner. — Ces gens sont des bons travailleurs.
(Jenta signifie gens, un groupe particulier d'hommes).
Li es may amiga. — Ce sont mes ami(e)s.
Luy amigas es studenta. — Ses amis sont des étudiants.
Toy kelke rosa es jamile. — Ces roses sont très belles.
(lit.: Ces quelques roses sont très belles).
Note: la forme du pluriel peut être utilisée après "mucho" et "shao" pour spécifier que des objets dénombrables sont effectivement au plurieclass="underline"
mucho fish — beaucoup de poisson(s)
mucho fishes — beaucoup de poissons
mucho de fish — beaucoup de poisson
• Dans le cas d'objets pairs ou en couple, le pluriel est ordinairement utilisé:
okos — les yeux
labas — les lèvres
aures — les oreilles
handas — les mains
plechas — les épaules
gambas — les jambes
pedas — les pieds
L'indication du genre
Le genre grammatical n’existe pas. Des substantifs animés ont la même forme pour les deux sexes:
doga — chien ou chienne
kota — chat ou chatte