Выбрать главу

— Неплохо, — нехотя согласился Драко. — Но вот прозвища — верх идиотизма.

— А вот я придумал тебе…

— Озвучивать не стоит, — прервал его Малфой. Гарри вздохнул, но ничего не сказал. — А откуда колдографии?

— Говорил же — Колин сделал. Колин Криви.

В гостиной никого не было, Поттер достал с каминной полки пачку колдографий. На самой первой Панси испуганно жалась к стене, зло огрызаясь на реплики слизеринцев. Двое с одной стороны, двое с другой.

— Блейз её вытащил тогда. Первый случай.

Вторая. Забини бежит к лестнице, но тому преграждают путь студенты в зеленых галстуках. Он стоит, беспомощно оглядываясь.

— Я еле успел.

Третья. Сам Малфой стоит в коридоре, недоумевающе и удивленно глядя на сокурсников, несколько палочек уткнулись ему в шею.

— Мне казалось, те просто подшутили над Блейзом, но когда это произошло и со мной… сначала я ничего не понимал.

Четвертая. Кажется, Колин сделал несколько снимков в одном месте. Драко, уже разъяренный, бросает заклинания, не брезгуя прижиматься к полу и уворачиваться от заклинаний, проскальзывая между стенами. Слизеринцы превосходили его в количестве, но Малфой был проворнее.

— Коллошио? — Гарри усмехнулся.

— Да, я еще не начал использовать серьезные заклинания.

На следующей колдографии у Блейза вылетела палочка, и он голыми руками уложил троих пятикурсников. Младшие решили, что смогут одолеть парня.

Панси, стоящая за спиной Драко, Забини, отбивающийся от слизеринцев, Малфой, выкрикивающий заклинания, заставляющие нападающих корчиться на полу от судороги в ногах или онемения конечностей. Множество колдографий сделаны в одних и тех же углах, это навело Поттера на дельную мысль

— Неплохо, — подметил Гарри. — Остальные разберем сегодня вечером. Я поручу Локи патрулировать подземелья, смотри, они скапливаются в нескольких местах. Колин говорил, что другие ученики тоже сталкивались с этими будущими Пожирателями Смерти.

— Кстати, раз у пуффендуйцев и когтевранцев есть свои разрешения, то что у Гриффиндора? — неожиданно вспомнил Драко. — Поттер, я не собираюсь быть на отсталом факультете.

— У нас есть то же самое, что у них всех вместе взятых, — хитро, но как-то вяло, улыбнулся Поттер, убирая колдографии и поднимая рюкзак. — Есть свои поставщики. И спать ложимся намного позже общего отбоя. Тренируемся в Выручай-Комнате иногда. Все скромно.

— Ну-ну, — скептически поднял бровь Малфой. Затем вспомнил утренний переполох. — Что еще за Выручай-Комната? Это там половина пропадала утром?

— Да, но об этом позже. Скоро Трансфигурация, там мы будем договариваться с когтевранцами, — нахмурившись, Поттер снял очки, чтобы протереть стекла с внутренней стороны. Под глазами не было мешков, но впалые синяки на нездоровой бледной коже делали его похожим на ожившего мертвеца. — Кевин спокойней Тайлера, но настойчивей и эгоистичней. Он собирает с каждого студента около галлеона в неделю, хотя это против правил. Вот Тайлер просто не тратит свое золото на факультет, хоть и является его лидером, а Кевин видит в этом сборе выгоду.

— Что еще за Тайлер? — Драко ждал, пока гриффиндорец наденет очки, чтобы они ушли, но тот не спешил.

— Это имя Феликса. Прозвища не только в Гриффиндоре, — Гарри ясно смотрел перед собой, открывая портрет. — Идем, пора на урок.

— Поттер. Очки.

— Ах, да, точно, — он суетливо вытащил их из кармана — и когда только успел засунуть? — и нацепил на нос. — Идем.

— Поттер.

— Что еще? — со вздохом спросил Гарри, оборачиваясь на Малфоя, который шел за ним.

— Сейчас ЗоТИ, а не Трансфигурация.

— Мерлин, — он прижал руку ко лбу. — Тогда идем скорее, мне нужно кое-что передать Ремусу.

В коридоре было тихо, урок еще не закончился. Стук начищенных каблуков гулким эхом раздавался по коридору.

— Ты всегда такой рассеянный, Поттер? — Малфой насмешливо ткнул кончиками пальцев его плечо. — Как бы под Гремучую Иву не попал.

— Слушай, — решительно нахмурился Гарри, разворачиваясь к блондину. — У меня здесь свой статус и все зовут меня «Грифон». Грифон — лидер Гриффиндора. Грифон — победитель в квиддиче. Грифон — любимчик профессоров. Никто из студентов не зовет меня «Гарри Поттер», и тебе не советую.

— Что ж, Грифон, — Драко неприятно выделил последнее слово. — Если ты не успокоишься, я позову мадам Помфри. Раз у тебя нервы сдают, то нечего отыгрываться на мне.

— Идем на урок, — выдохнул Гарри. — Скоро начало

*

Потоптавшись у входа в кабинет, Поттер вошел, находя Ремуса взглядом.

— Гарри, — профессор Люпин, складывающий стопки пергаментов, понизил голос. — Сейчас все в порядке?

— Да, у меня еще остались зелья, — проходя мимо преподавательского стола, Поттер незаметно положил туда письмо. — Отправь, пожалуйста.

Получив утвердительный кивок, юноша осмотрел кабинет. Рон сидел с Забини, стараясь не обращать внимания на едкие реплики, Гермиона что-то объясняла Паркинсон с обеспокоенным видом, на что та только отворачивала голову или язвила. Слизеринская сторона учеников села по левую сторону от профессора, гриффиндорцы — по правую. Можно было бы подумать, все обойдется хорошо, но Гарри чувствовал подвох.

— Садимся назад, Малфой, — тихо шепнул он Драко, напряженно остановившегося у входа. Не поворачиваясь к слизеринцам спиной, они добрались до последних парт. — Люпин странно выглядит в последнее время, на лице появилось два новых шрама. Они не слишком ладят с Сириусом.

— Сириус?! — воскликнул Малфой, но тут же зашептал. — Сириус Блэк?

— Ах, точно, — Гарри потер глаза под очками. — Объясню позже.

— Так, ребята, начинаем урок. Из-за некоторых трудностей, — Люпин замялся. — Нам придется отступить от школьной программы на некоторое время. Вы ведь знаете, каким заклинанием можно обезоружить волшебника?

— Экспеллиармус! — воскликнул кто-то и Драко, вертевший свою палочку в руках, стал удивленно разглядывать пустую парту перед собой. За растерянностью мгновенно наступила ярость.

— Какого черта?! — Малфой резко встал с места и увидел Поттера, который вывернул руку Остина и прижал его лицом к парте. Слизеринец, учится на шестом курсе, довольно сильный волшебник. Драко его знал.

— Минус пятьдесят очков со Слизерина, — процедил профессор Люпин, пронзая учеников ледяным взглядом. Он стал похожим на профессора Снейпа. — Еще одно нападение на учеников, и факультет лишится всех заработанных баллов.

— Я всего лишь показал пример, профессор, я не вредил вашему обожаемому Поттеру, — издевательски прошипел Остин из-под захвата Гарри, за что гриффиндорец хорошенько встряхнул его за плечи. Слизеринцы, совсем потерявшие страх перед преподавателем, нацелили на Поттера свои палочки. — А вот этот уже нападает.

— Отдай палочку. — стальным голосом приказал Поттер.

— У меня её нет, — ехидно ответил Остин, пошевелив пальцами на затёкших руках. — Как видишь.

— Знаю я эти трюки, — Драко подошел к нему, присел на колени и дернул за дешевую штанину, которая тут же порвалась, роняя изящную палочку на пол. — Старо.

— Еще раз, — Поттер наклонился к уху Остина так близко, что сам Драко еле расслышал его слов. — Еще хоть раз попытаешься навредить гриффиндорцу, поплатишься конечностью. Может, это будут пальцы, а может, — он отодвинул коленом его ногу, — кое-что другое.

— Ты больной, — освободившись от захвата, Остин затравленно взглянул на Гарри.

— Кто знает, — пожал плечами Поттер, садясь за свое место. Он протянул руку. — Профессор, я знаю, какое заклинание обезоруживает противника. Экспеллиармус!

*

Малфой всю дорогу в подземелья остервенело чесал шею. Да что с ней не так?! Гладкая, бледная, с выпирающими венами, как всегда. Никаких пятен, порезов или сыпи, один лишь нескончаемый зуд.