Выбрать главу

1287

K. Moszynski. Uwagi go 2. zeszytu «Slownika etymologicznego jezyka polskiego» Fr. Slawskiego. — JP, t. XXXIII, 1953, № 5, стр. 352 и след.

(обратно)

1288

Fr. Slawski, стр. 123.

(обратно)

1289

См. К. Mülenbach, I, стр. 382–383.

(обратно)

1290

См. W. Prellwitz. Etymologisches Wörterbuch der griechischen Sprache. Göttingen, 1892, стр. 237. Против — E. Boisacq. Dictionnaire étymologique de la longue grecque. 2-ème éd., Heidelberg — Paris, 1923, стр. 743; E. Berneker, Bd. I, стр. 141.

(обратно)

1291

AfslPh, Bd. 30, 1908, стр. 295.

(обратно)

1292

Jan Otrebski. Slowianie. Rozwiazanie odwiecznej zagadki ich nazw. Poznan, 1948. Этимология нам известна по рецензии Эрнста Френкеля (помещена в «Lingua Posnaniensis», t, II, 1950, стр. 267), который расценивает ее положительно.

(обратно)

1293

A. Vaillant. Deux noms de l’«homme» en slave. — BSL, t. 39, стр. XIII–XIV.

(обратно)

1294

Подробности о литовском слове см.: P. Skardzius. Smulkmenos XXVII. — «Archivum philologicum», t. VII, 1938, стр. 56; его же. Lietuviu kalbos zodziu darybu, стр. 296–291.

(обратно)

1295

Љубо Миħевиħ. Живот и обичаjи Поповаца, стр. 123.

(обратно)

1296

Ср. там же о прогрессирующем перед второй мировой войной разложении сербской задруги, о примерах экономического выделения, выхода из задруги, особенно среди молодого поколения.

(обратно)

1297

Ср. A. Meillet. Études, стр. 226.

(обратно)

1298

В. И. Абаев. Осетинский язык и фольклор, I, стр. 581 и след.

(обратно)

1299

Там же, стр. 582.

(обратно)

1300

A. Meillet. Les vocabulaires slave et indo-iranien. — RÉS, t. 6, 1926, стр. 169.

(обратно)

1301

Walde — Pokorny, Bd. I, стр. 319–320.

(обратно)

1302

Waldе — Pokorny, Bd. I, стр. 116.

(обратно)

1303

P. Skerdzius. Lietuviu kalbos zodziu daryba, стр. 31.

(обратно)

1304

Сюда же соответствующие образования латышского — vargs ‘беда, нужда’, vergs ‘раб’, о которых см. K. Mülenbach, IV, стр. 503–504, 539.

(обратно)

1305

См. JP, t. XXXIII, 1953, стр. 346–347.

(обратно)

1306

Holub — Kopecny, стр. 422.

(обратно)

1307

JP, t. XXXV, 1955, стр. 134–135.

(обратно)

1308

К этимологии слав. *vorgъ см. еще J. Loewenthal. Etymologien. — ZfsiPh, Bd. 8, 1931, стр. 129. Левенталь объединяет его с др.-инд. varga-s ‘Schar’, сербск. вpujeжa, врж ‘узел’, кипрск. κατέFοργος ‘осадили’.

(обратно)

1309

S. Feist. Vergleichendes Wörterbuch., стр. 311.

(обратно)

1310

Walde — Pokorny, Bd. II, стр.607; А. Преображенский, т. II, стр. 373; Holub — Kopecny, стр. 349–350.

(обратно)

1311

В. И. Абаев. Осетинский яаык и фольклор, I, стр. 20.

(обратно)

1312

Ср. Wilhelm Geiger. Afganische Studien. — KZ, Bd. 33, 1893, стр. 257; G. Morgenstierne. An Etymological Vocabulary of Pashto. Oslo, 1927, стр. 70–71.

(обратно)

1313

Cp. A. Meillet. Études, стр. 404; Walde — Pokorny, Bd. I, стр. 116; Witold Jan Doroszewski. Monografie slorwotworcze. — PF. t. 15. czesc druga, 1931, стр. 284.

(обратно)

1314

Ср. еще В. Delbrück, стр. 476.

(обратно)

1315

Г. Льюис и X. Педерсен. Краткая сравнительная грамматика кельтских языков, стр. 48.

(обратно)

1316

Ср. V. Масhek. Etymologies slaves, стр. 107–108.

(обратно)

1317

Еще Ф. Миклошич («Etymologisches Wörterbuch», стр. 320), правильно относил его к starъ. А. Преображенский, т. II, стр. 372, говорит об этих словах путанно, с изложением неоправданных сомнений.

(обратно)

1318

Ноlub — Kopecny, стр. 349.

(обратно)

1319

Ср. об этих терминах: Л. П. Якубинский. История древнерусского языка. М., 1953, стр. 54. Морфологический анализ формы staresina при stareisina см. Г. А. Ильинский. Об одной аномалии в образовании сравнительной степени в праславянском языке. — «Prace ofiarowane J. Baudouinouwi do Courtenay», 1921, стр. 234–241.

(обратно)

1320

J. J. Mikkola. Urslavische Grammatik, 1. Teil. Heidelberg, 1913, стр. 119.

(обратно)

1321

J. Karlowicz. Slownik gwar polskich, t. 5. Krakow, 1907, стр. 223.

(обратно)

1322

См. I. Birkenmajer. Kmiec i starosta. — JP, t. 21, 1936, стр. 174–176.

(обратно)

1323

A. Meillet. Études, стр. 295; А. Преображенский, т. II, стр. 373.

(обратно)

1324

Пример взят у Буги из его ценных, к сожалению так и оставшихся в рукописи, замечаний и поправок к словарю Преображенского («Pastabos ir pataisos prie Preobrazenskio rusu kalbos etimologijos zodyno»,№ 127: староста. — Отдел рукописей Вильнюсского унинерситета), где Буга указывает на необходимость членения старо-ста.

(обратно)

1325

P. Skardzius. Lietuviu kalbos zodziu daryba, стр. 366.

(обратно)

1326

F. Kluge. Nominale Stammbildungslehre der altgermanischen Dialekte, стр. 80.

(обратно)

1327

Hans Krahe. Über st-Bildungen in den germanischen und indogermanischen Sprachen. — «Beiträge», Bd. 71, 1949, стр. 225–250.

(обратно)

1328

Г. Льюис и X. Педерсен. Краткая сравнительная грамматика кельтских языков, стр. 26.

(обратно)

1329

См. например, его «Праславянскую грамматику» (Нежин, 1916), стр. 377 об основах на −sto- и −sta-, где он называет и соответственно толкует слав. nevesta и starosta.

(обратно)

1330

См. L. Niederle. Rukovet’ slovanskych starozitnosti, стр. 328.

(обратно)

1331

A. Walde. Указ. соч., стр. 698–699; Walde — Pоkоrnу, Bd. II, стр. 494.

(обратно)

1332

P. Skardzius. Lietuviu kalbos zodziu daryba, стр. 336, 369, 371, 378, откуда взяты литовские примеры.

(обратно)

1333

W. Prellwitz. Etymologisches Wörterbuch der griechischen Sprache, стр. 58.

(обратно)

1334

См. В. И. Абаев. Осетинский язык и фольклор, т. I, стр. 20.

(обратно)

1335

J. Duchesne — Guillemin. Tocharica. — BSL, t. 41, 1941, стр. 146.

(обратно)

1336

См. J. Pokorny, стр. 390; ger-, gerə-, gre-.

(обратно)

1337

Ср. О. Schrader. Reallexikon, стр. 215.

(обратно)

1338

Waide — Pokorny, Bd. II, стр. 77–78.

(обратно)

1339

А. Вальде придерживается иного мнения («Lateinisches etymologisches Wörterbuch», стр. 620).

(обратно)

1340

К. Verner. Eine Ausnahme der ersten Lautverschiebung. — KZ, Bd. 23, 1875, стр. 97 и след.; ср. еще J. Kurylowicz. Accentuation, стр. 236, где говорится об исконной баритонности слова.

(обратно)

1341

С. С. Uhlenbeck, стр. 154.

(обратно)

1342

Wаldе — Pokorny, Bd. II, стр. 77–78.

(обратно)

1343

N. Jokl. Studien zur albanesischen Etymologie und Wortbildung, стр. 107.

(обратно)

1344

P. Skardzius. Lietuviu kalbos zodziu daryba, стр. 49; см. еще K. Mülеnbach, III, стр. 124.

(обратно)

1345

См. É. Benveniste. Origines de la formation des noms en indoeuropéen, стр. 63–64.

(обратно)

1346

M. Mауrhоfer. Indogermanische Wortforschung seit Kriegsende. — «Studien zur indogermanischen Grundsprache», 4. Heft. Wien, 1952, стр. 40–41.

(обратно)

1347

A. Meillet. Études, стр. 207.

(обратно)

1348

A. Brückner. Über Etymologien und Etymologisieren, стр. 40–45.

(обратно)

1349

A. Meillet. Sur les correspondents du mot Sanscrit patih. — WuS. Bd. 12. 1929, стр. 17.

(обратно)

1350

W. Weglarz. Przyczynek do praslowianskiei fonetyki historycznej. — «Sprawozdania PAU», t. XLI, 1936, стр. 313–316.

(обратно)

1351

См. рецензию Я. Отрембского на кн.: J. Pokorny. Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, Lief. 4–5. — «Lingua Posneniensis», t. Ш, 1951, стр. 296.

(обратно)

1352

R. Much. Der germanische Himmelsgott. — «Abhandlungen zur germanischen Philologie. Festgabe für Richard Heinzel». Halle, 1898, стр. 213–214.

(обратно)

1353

H. Pedersen. Die Gutturale im Albanischen. — KZ, Bd. 36, стр. 32.

(обратно)

1354

См. Е. Fraenkel. Lituanica. — KZ, Bd. 50, 1922, стр. 215 и след.; его же. Zur Verstümmelung bzw. Unterdrückung funktionsschwacher oder funktionsarmer Elemente in den baltoslavischen Sprachen. — IF, Bd. 41, 1923, стр. 401–402; его же. Morphologisches und Etymologisches. — «Lingua Posnaniensis», t. IV, 1953, стр. 101. О мерной части сложения см. также Г. А. Ильинский. Праславянская грамматика, стр. 305.

(обратно)

1355

См. V. Machek. Etymologies slaves, стр. 97–98.

(обратно)

1356

A. Meillet, — MSL, t. 10, стр. 139.

(обратно)

1357

А. Преображенский, т. I, стр. 151.

(обратно)

1358

Fr. Slawski, стр. 326; ср. еще Holub — Kopecny, стр. 129.

(обратно)

1359

Е. Fraenkel. Slavisch gospodь, lit viespats, preuß. waispattin und Zubehör. — ZfslPh, Bd. 20, 1948, стр. 51–89.

(обратно)

1360