Пока Митчелл и Сержио ходили от двери к двери, расспрашивая сонных и раздраженных людей о чем-то, чего те не видели, Мэтт Лоуэри, техник-криминалист, добрался до места преступления и начал его фотографировать. Джейкоб прибыл туда через десять минут и, после того как Митчелл ввел его в курс дела, начал обход домов по другую сторону улицы.
Ответы варьировались от пожатий плечами до сердитых «вы знаете, который сейчас час?» или любопытных вопросов. Никто не видел ничего, что могло бы оказаться полезным. Две женщины слышали грохот, но к моменту, когда они подошли к окну, машина уже давно скрылась из виду. Того, что кто-то лежит на дороге, они и не заметили.
Когда перед лицом захлопнулась последняя дверь, Митчелл вздохнул и, повернувшись, посмотрел на Джейкоба, который сейчас занимался аналогичной процедурой через дорогу. Перехватив взгляд напарника, он пессимистично пожал плечами.
— Наверное, это всё, — подытожил Митчелл, вызвав печальный кивок у Сержио.
Полный, обескураживающий провал. Митчелл сунул руки в карманы, ощутив глубоко в левом припрятанную бархатную коробочку. Она лежала там уже три дня.
Обручальное кольцо.
Он купил его в минуту безрассудства. Его направили осмотреть место ограбления ювелирного магазина. Воры вломились туда, забрали все подчистую и сбежали, но в одной из витрин сохранилось кое-что из мелочей. В том числе изящное колечко с восхитительным бриллиантом. Митчелл не был ни спецом, ни тем более ценителем ювелирки, но, увидев это кольцо, отчего-то к нему проникся. Оно мгновенно вызывало в памяти образ Полин. Владелец загорелся ему это кольцо продать, не забыв указать сумму в чеке, — скорее всего, для сведения счетов со своей страховой компанией.
И вот теперь Митчелл ждал подходящего момента, все время держа кольцо при себе. У Полин иногда случались непредсказуемые приступы тяги к чистоте, и ему не хотелось, чтобы она случайно нашла эту коробочку во время уборки.
Митчелл подошел к Мэтту, который сейчас соскребал что-то с погнутого фонарного столба.
— Что тут у тебя? — поинтересовался он.
— Да вот, краска от машины, — ответил Мэтт. — Зеленая.
— Ага, — ухватился Митчелл. — Значит, ищем зеленую машину с квадратными габаритниками?
— Похоже.
— Что, по-твоему, случилось? Версия наших патрульных вообще объективна?
— Вполне, — Мэтт кивнул. — Есть несколько следов от шин, которые указывают на то, что машина проехала по жертве во второй раз.
— Насколько обдолбанным мог быть тот тип?
— Насколько я могу судить, — Мэтт резко взглянул на него, — машина дала задний ход, развернулась и поехала прямо на жертву, не задев ни одной из припаркованных вокруг машин. Пьяный с этим не справился бы.
Митчелл посуровел.
— Ты хочешь сказать, это было… намеренно?
— Мне так кажется.
— А почему?
— Ты же у нас детектив, вот и скажи, — парировал Мэтт. — Может, водитель запаниковал, захотел избавиться от жертвы, чтобы она не смогла показать на него в суде…
— А ты можешь определить марку машины по цвету и следам от шин?
Мэтт пожал плечами.
— Попробовать можно, но обещать ничего не берусь.
К ним подъехала патрульная машина Танессы, на мгновение ослепив фарами. Сестренка припарковала машину и вышла с лицом мрачноватым, но спокойным. Митчелл почувствовал прилив облегчения. Перед отъездом она явно была на грани срыва, но не простила бы себе, случись это у него на глазах. Но теперь Танесса успокоилась — более того, подойдя к ним, предъявила что-то маленькое у себя на ладони. Флешку.
— Видеозапись с бензоколонки, — пояснила она.
— Хорошо, — похвалил Митчелл, пряча флешку в карман. — Позже поглядим. Может, и повезет.
— Я уже это сделала.
— Что именно?
— Посмотрела, — ответила Танесса. — Машина марки «Тойота Камри». Цвет назвать не могу — монитор на заправке был черно-белый.
Митчелл посмотрел на нее с удивлением. Лично он был против, чтобы Танесса служила в полиции. Они с Ричардом неоднократно пытались убедить ее бросить эту затею. Теперь же приходилось задаваться вопросом: не была ли она все же на правильном пути?
— «Тойота Камри»? — переспросил Митчелл. — Ты уверена?
— Да. С разбитой правой передней фарой.
— И… ты прямо-таки уверена в марке машины?
Митчелл был почти уверен, что на вопрос, какая у нее машина, Танесса отвечает: «Красная».
— Я знаю, что видела, детектив, — упрямо сказала она.
— Не сомневаюсь, — отреагировал тот, делая шаг назад. Что ж, возможно, она не так уж и близка к тому, чтобы сломаться.