Выбрать главу

Он издал долгий вздох и отпустил меня.

Мне всё ещё было больно и обидно, но я обхватила его за шею. Он крепко обнял меня, и я зарылась лицом в его шею.

— Спасибо, Раф.

Прошло мгновение, и я отпустила его. Он провожал меня острым взглядом, пока я отходила назад.

— Нам нужно одеться для ночного клуба, верно?

На нем уже были брюки и светло-голубая рубашка на пуговицах, закатанная до локтей, так что он был готов.

Рафаэль наклонил голову в знак подтверждения.

Я уже надела черный блестящий бюстгальтер и пыталась застегнуть подходящую мини-юбку, когда Раф подошел к шкафу, держа в руке мою крошечную косметичку. Его глаза быстро пробежались по мне, и едва уловимое вожделение, исходящее от него, стало ещё сильнее.

— Повернись. — он засунул косметичку под мышку.

Я неохотно повернулась.

Одной рукой он сжимал плотную ткань, а другой застегивал молнию.

— Когда ты это купила?

— Несколько лет назад Бринн сказала мне и Майлзу, что ей нужно, чтобы мы пошли с ней на танцы, и заставила нас купить для этого одежду. Мы пошли в ночной клуб, и ей там не понравилось. Там было так шумно и много народу, что мы продержались всего двадцать минут. Когда вернулись домой, она включила музыку, и мы устроили собственную танцевальную вечеринку на кухне.

Я прикусила щеку, страх за подругу снова нарастал в моем животе.

Что, если мы не сможем до неё добраться?

Что, если им удастся нас убить?

Что если…

Губы Рафа слегка коснулись моего плеча, когда он закончил застегивать юбку.

— Мы вернем её и доберемся до дома в целости и сохранности, Татер-тот. — Его голос был тише обычного, но к нему вернулась мягкость.

— Очень, очень надеюсь на это, — прошептала я.

Его губы снова коснулись моего плеча, и я прислонилась спиной к его груди. Он провел рукой по моей слишком открытой груди, и его грудь слегка напряглась.

— Если бы ситуация была иной, я бы отвез тебя в магазин за нарядом, который прикрывал бы тебя чуть больше.

— Если бы ситуация была другой, я бы отказалась переодеваться, пока ты не убедил бы меня остаться дома и раздеться с тобой, только чтобы мне не пришлось идти в ночной клуб.

Его губы слегка изогнулись вверх, когда я повернулась и выхватила из его рук свою косметичку.

Он прислонился к дверному проему и смотрел, как я наношу макияж, в течение нескольких минут. Когда я положила косметику на стойку, я взяла его за руку, и мы вместе спустились по лестнице.

Я по-прежнему злилась на него, но гнев должен был подождать, пока Майлз не окажется в безопасности. После этого я пойму, доверяю ли я ему настолько, чтобы продолжать делить с ним свою жизнь.

Если нет… что ж, я не хотела думать об этом, пока не придётся.

Баш и Зандер были готовы, когда мы вернулись в другую квартиру. Я обняла Бринн, а затем последовала за парнями к лифту.

— Каков план? — спросила я их, пока мы спускались к гаражу.

— Войти. Выйти с Майли. Остаться в живых. — Зандер изложил факты.

Мои брови взлетели вверх.

— Нет никакого плана?

— У нас нет времени на планирование, — сказал он прямо. — Нет никаких гарантий, что они вообще её там держат. Но моей команде понадобится несколько дней, чтобы взломать камеры в клубе, а у Майли нет нескольких дней. Мы идем вслепую.

Мы вышли из лифта и последовали за Башем к его машине. Это был огромный «Хаммер», выкрашенный в блестящий черный цвет. Стекла казались толще, чем у других, что заставляло меня думать, что в нём, вероятно, было установлено более чем несколько систем безопасности. Из того, что я знала о Баше, следовало, что он ездит на чем-то, что, по сути, является хорошо замаскированным танком.

Мы с Рафом сели на заднее сиденье, и Баш выехал из гаража, когда я произнесла:

— Напиши это на моём надгробии. Плана не было.

В груди Рафаэля заурчало предупреждение.

Ему не нравилось говорить о моей смерти, и не только потому, что это означало, что он тоже умрёт.

Баш вмешался.

— Ты и Рэйф будете отвлекать внимание Эрика. Мы с Зандером пройдемся по зданию, пока не найдем Майли или не убедимся, что её там нет. Тот, кто найдет её, вытащит оттуда. Тот, у кого её не будет, присоединится к вам, мы убьём Рейнера и уберёмся отсюда. Если у Августа будут проблемы с этим, пусть на этот раз тащит мою задницу в тюрьму.

Я убрала несколько прядей с глаз. Они были немного влажными и, вероятно, смотрелись не лучшим образом, но мне было всё равно.

— По крайней мере, это звучит лучше, чем идти вслепую.

— С нами всё будет в порядке. — Зандер потянулся, чтобы похлопать меня по колену, но Раф отбросил его руку.