Я:
«Прости».
Раф:
«Не стоит. Я был ослом, поэтому заслужил наказание».
На самом деле, он не был ослом, но я всё равно оценила это высказывание.
Я:
«Как ты думаешь, сколько времени у меня есть, пока мои глаза не станут красными?»
Раф:
«Трудно сказать. У всех по-разному. Моя мама может продержаться около недели, а потом её накрывает, и она становится чертовски опасной, пока не поест. Я видел такое только дважды, когда они с отцом о чем-то поспорили».
Я:
«Не могу представить их ссорящимися».
Раф:
«Оба раза он помогал нам собирать улики против особо сильного вампира. Она беспокоилась о нём. Никто не винил её за то, что она морила его голодом несколько дней, включая его самого».
Я не смогла сдержать улыбку, которая появилась на моем лице.
Я:
«Я ещё посмотрела дома с Бринн и Майлзом. До сих пор не знаю, какие из них хочу посмотреть».
Раф:
«Тогда мы посмотрим их все».
Я:
«Это уже чересчур».
Раф:
«Добро пожаловать в мир демонов;)»
Моя улыбка стала чуть шире.
Я:
«Я слишком занята на работе, чтобы сделать это завтра. Всё раскупается, и у нас на подходе множество праздничных заказов. Будет напряженно».
Раф:
«Найми кого-нибудь ещё, чтобы он готовил вместе с тобой, или научи Бринн или Майлза, как это делать».
Я моргнула.
Раф:
«Ты по-прежнему будешь хорошо зарабатывать, если кто-то возьмет на себя эту часть работы. Твои рецепты заставляют клиентов возвращаться, а не то, что ты сама их готовишь».
Он не ошибся.
Я:
«Подумаю над этим».
Раф:
«Мы можем встать пораньше, чтобы пройтись по домам завтра, и задержаться допоздна, если ты не против».
Я:
«Отлично, ты меня убедил».
Раф:
«Чёрт возьми, ты суровая женщина».
Я тихонько рассмеялась.
Я:
«Лучше бы если это был комплимент».
Раф:
«Всегда».
Мы договорились о времени, и он сказал, что назначит встречу. Положив телефон обратно на тумбочку, я была вынуждена признать горькую-прегорькую правду.
Мне не хватало ночных объятий с Рафаэлем.
* * *
Осмотр домов на следующее утро был просто захватывающим. Я поняла, что хочу второй дом, как только мы вошли в него, но должна была убедиться в этом, прежде чем решиться.
После того как мы посмотрели последний дом с риелтором, Раф сказал ему сделать предложение по тому, который мне понравился больше всего.
Затем мы вернулись в кофейню и стали работать над конфетами.
До Рождества оставалось всего две недели, поэтому заказов в магазине становилось всё больше и больше, а значит, и времени, проведенного на кухне, становилось всё больше.
И кухня в «Кофе и Ириски» уже не казалась мне подходящей после работы в просторном, спокойном помещении нашей с Рафом старой квартиры.
Но, поскольку праздник был не за горами, продавец дома согласился на быстрое закрытие сделки. Мы получим ключи, как только они закончат оформление документов, а это, по словам Рафаэля, произойдет очень скоро.
Следующие несколько дней прошли быстро. Мне были дороги Майли и Бринн, но обе они казались далекими. Бринн была измотана тем, что её постоянно преследовал брат, а Майлз пыталась разобраться во всём.
Мы все смеялись над каждым новым букетом цветов, который Рафаэль оставлял у нашей двери: обычно один утром и один вечером. Квартира была завалена красными розами, и к каждому из них была приложена забавная записка, написанная от руки.
«Я скучаю, хочу смотреть, как ты распутываешь волосы с таким очаровательным, немного раздраженным выражением лица».
«Твоя задница выглядит потрясающе через стену между нами».
«У меня сейчас нет ничего под джоггерами;)»
«Ты делаешь меня счастливым. И возбужденным».
«Я скучаю по просмотру фильмов с твоими ногами, перекинутыми через мои колени, и по твоим язвительным комментариям».
«Эта родинка на твоем бедре так и просится, чтобы её снова лизнули».