Выбрать главу

Каролина. Я никого не видела, так волновалась из-за своего акцента.… он был верным?

Джек. Можно было подумать, что Вы родились здесь.

Каролина. А Вы отсюда?

Джек. Я живу здесь.

Каролина. Эти места так прекрасны.

Джек. Да. Их начинаешь ценить, когда уезжаешь отсюда. Я жил пару лет в штатах.

Каролина. (притворно интересуясь) Где именно?

Джек. В Нью Йорке… Я путешествовал…

Каролина. Вы, значит, любите кино.

Джек. О, да как сказать… Я бы хотел работать в кино.

Каролина. У Вас замечательное лицо… замечательные глаза… камера должна любить Вас.

Джек. Вас-то она точно любит… Последний Ваш фильм был замечательный….

Каролина. Здесь немного шумно, может, пойдем в отель и немного выпьем?

Джек. Не думаю, что меня пустят.

Каролина. Кто посмеет остановить Вас?

Джек. Нас просили Вас не беспокоить.

Каролина. Вас просили не беспокоить меня тогда, когда я этого не хочу, а сейчас я хочу, чтобы меня беспокоили, и сегодня ночью я хочу выпить с тобой… (зовет) Джок, вызови машину, я хочу в отель… (Джеку) Не хотите присоединиться?

Джек. Конечно… (Поднимает глаза) О, замечательно, Бриджет… яйцо и огурец.

Каролина. Увидимся у центрального входа.

Джек. Мне кажется, Вам следует съесть ваш сэндвич.

Каролина. О, господи, я никогда не ем после шести.

Джек. А Вы не могли бы сделать вид, что берете его с собой?

Каролина. Зачем?

Джек. Потому, что это маленький город, и я никогда не прощу себе, если Вы этого не сделаете.

Каролина уходит.

… Вы не хотите?

Чарли. (удовлетворенно) Она оставила мне сэндвич.

Джек. Она зовет меня в отель выпить… и я поеду с ней в машине.

Чарли. О, боже, парень, да ты свихнулся….она видела сценарий?

Джек. Что я тебе говорил, Чарли, вот как надо делать дела.

Чарли. Скажи ей, что там для нее чудесная роль, великолепная сцена смерти.

Джек. Прости, Чарли. Тут каждый за себя.

Чарли. Просто возьми с собой, на всякий случай.

Джек. Хорошо. Увидимся.

Дэйв, кокни, подходит к Чарли.

Дейв. Привет Чарли, что ищешь?

Чарли. Что?

Дейв. Ищешь что-нибудь?

Чарли. Ну, что ж. Я никогда не пробовал, но сейчас… Что мне надо ответить?

Дейв. Травку.

Чарли. ТРАВКУ!!!

Дейв. О, Боже, зачем так громко.

Чарли. Прости…. у тебя есть травка?

Дейв. Да.

Чарли. Золотые денечки… как же я люблю это долбанное кино.

Следующее утро… интерьер… гримерная… Чарли торопливо готовиться, все еще под воздействием вчерашней травки… Джек входит лениво… насвистывая себе под нос.

Чарли и Джек одевают костюмы.

Чарли. Что у вас было приятель?

Джек. Я думаю, она пыталась… ну ты понимаешь… соблазнить меня.

Чарли. Тебя… Боже, да она может поиметь любого в этой стране… во всем мире, побойся бога… хотя, может, ей захотелось немного экзотики… Я знаю, как это бывает… в кино она трахает крестьянина… в реальной жизни она трахает Курта Штейнера, который изображает из себя бандита… но дай ей волю, она трахалась бы с каким-нибудь уродом, вроде тебя… не так ли?

Джек. Кругом прислуга… изображающая внимание. На самом деле, у них глаза и уши в заднице.

Чарли. И что ты ей говорил?

Джек. Я сказал, что пишу стихи… думал, это произведет на нее впечатление… знаешь, такой крутой ирландский поэт.

Чарли. Ты пишешь стихи?

Джек. Нет… но я же должен был что-то придумать, чтобы быть интересным, особенно для такой, как она… талант всегда сексуален, если ты в этом что-то понимаешь.

Затемнение… романтическая музыка… Спальня Каролины.

Каролина. Поэзия… Это замечательно.

Джек. Да.

Каролина. Вы печатались?

Джек. Нет… это не для меня.

Каролина. Почему?

Джек. Они воруют стихи… делают их слишком доступными… переделывают их и портят.