Выбрать главу

— Значит, я там открыл ростовщическую лавку и жил припеваючи, если бы не дурни, находившие или грабившие фрегаты да галеоны. И ведь всё мало-мальски ценное тащили ко мне. Потому, устав заниматься оценкой, я нанял одну предприимчивую барышню из числа бывших содержанок капитана Черепа и ушел от дел, радуясь свободе и множимым богатствам. Правда, в один незадачливый день Корлита все-таки послала ко мне доносчика с запиской, попросив явиться в лавку.

— Вот как? — с замиранием сердца переспросил Вирф, подавшись ближе к рассказчику, чтобы не пропустить ни слова.

— Да! А там целый сундук артефактов! — произнес телепат, алчно сверкая глазами, но тотчас погрустнел. — Даже с небывалой скидкой моих денег хватало только на половину…

— И что же вы сделали? — Заинтригованный Вирф уселся рядом на ступеньку.

— Что-что? Сглупил, — проворчал телепат, роняя голову в раскрытые ладони. — Обратился к брату, чтобы занять денег. Он-то первый советник Нран.

— И что здесь такого? — Эвина отчаянно пыталась уловить смысл сказанного, ведь эмоциональный перепад рассказчика сбивал с толку не только её одну, судя по озадаченным лицам остальных.

— А-а-а, вы же не знаете, да? — Подняв глаза к слушателям, Еримар шмыгнул носом и снова спрятал лицо в ладонях, продолжая: — Мой старший брат — самый злобный зазнайка во всей Роганде, уродился практически полностью лишенным магии, да простит меня бабушка, что рассказал. Но долгие годы упорных трудов над древними книгами, и он научился красть магию у других людей. Никто… Представляете, никто долго не знал, что он там химичит в своих лабораториях. Вот как он тщательно скрывал собственные занятия, пока я мысли его не прочёл. Противнейшие, скажу я вам, эксперименты, и не очень безопасные: разнёс в клочья родовое поместье Еримаров в одночасье, представляете?

— Лея? — намекнул рассказчику Слид, возвращая рассказчика к нужной теме.

— Дар Леи… это же неуязвимость и магический вампиризм… По сути, для Драра хороший проходной билет в наш маговский мир, вот он и спелся с этой гадиной, как её там, не помню… В общем, они вдвоем натравили на Лейку твигла, который ныне и управляет телом бедняжки.

— А ваше участие здесь… — злобно спросила Эвина, разминая костяшки пальцев и хрустя ими в наступившем молчании.

— Самое незначительное! — спешно заверил проректор, не поднимая глаз. — Я всего лишь должен был проводить королевичей из Нран и их слуг до Истмарка на торговом судне, получить положенный мешок золота и смыться на Мейфию… Но, знаете что? На нас напал гигантский спрут, и корабль затонул! И-и-и Глен меня спас, утянул порталом. А наш доблестный король, типун ему в-в-в… щекотливые места, вот куда! Взял и, не спросив, назначил проректором академии. Подсобил, однако…

— Но при чем тут Лея? — подначивал Слид.

— Да! Вот именно! Я ж только одно донесение передал про исчезновение семьи Фратов, этих, как их, Алисы и Миеза, а потом проговорился, тапок драный, что вы ритуал готовите с чашей. Брат, он ведь же любопытный, зараза! Я думал, денег подкинет за информацию, а он взял, переполошился и заданий насыпал. Вот только чаша-то пропала-а-а!

В конце Еримар все же завыл, прикусив кулак, но тотчас скривился и передумал — вместо этого вытер сопли и руку об штаны.

— А может, это ваш брат чашу выкрал? — предположил Вирфольц.

— Не-а. Он из Охты и носа не кажет уже лет пять.

Эвина фыркнула от отвращения, но тотчас уточнила:

— Я одного не пойму. Как чаша попала к вам? Кто её вам продал, взял, достал, украл?

Положив руки на коленки, проректор пожевал губы и, посветлев лицом, поделился, как будто только что вспомнил:

— А! Дык известное же дело. Один влиятельный мужик, что возглавляет секту, величаемую Праведной инквизицией, Нирикус, во! Да… Он, чтоб убрать с глаз долой небывалое богатство, прячет его по всему свету. Один такой торговый фрегат с заветным сундучком и еще трюмом полным всякой всячины: пахучими склянками и прочим, ограбили пираты. Правда, по незнанию бросили на тонущем судне почти весь груз, захватив лишь по тюбику, смрадный запах гальюнов сбивать, а когда узнали, что это дорогущие духи самого Кохта им в руки попали, долго локти кусали. Точно вам говорю, мысли прочитал. Поэтому остервенелые ко мне прибыли, вот на цене артефактов и отыгрались. Жмоты! Ни в какую не уступали… И внушению не поддавались. Купил, в общем, только половину, ту, что с чашей. А на другую попросил рассрочку.