Именно краснолюды, а не гномы, помогают героине Марии Конопницкой, сиротке Марысе. В оригинале сказка польской писательницы называется O krasnoludkach i sierotce Marysi. В этом произведении у краснолюдков даже есть своя история. Рассказывается, что во времена Леха их считали божествами, а они жили в крестьянских хатах, помогали людям, а те их угощали. Но с принятием христианства краснолюдки покинули привычное место жительства – им был не по нраву колокольный звон. В сказочной повести Марии Конопницкой много языческих деталей: Святоянская ночь (у восточных славян это ночь на Ивана Купалу), мотив замены человеческого ребенка гномом, мифологическое существо – царица Татр, живущая в горах на границе между Словакией и Польшей.
Александр Зик. Беляночка и Розочка. 1975 г.
К мотивам из западнославянской мифологии часто обращалась и Божена Немцова – самая известная чешская писательница. «Золотая книга сказок» и «Серебряная книга сказок» – авторский пересказ народных сюжетов. Очень многие из них имеют аналоги в фольклоре других европейских народов.
Например, в «Бутоне розы» младшая дочь просит отца привезти ей этот самый бутон, но потом ей приходится отправиться к чудовищу, разгневанному кражей в его саду. Разумеется, в конце доброта и сила характера девушки рассеивают злые чары: диковинный зверь превращается в прекрасного принца. Этот сюжет, бродивший по Европе, еще до Божены Немцовой вдохновил Жанну-Мари Лепренс де Бомон на написание сказки «Красавица и чудовище», а Сергея Тимофеевича Аксакова – на создание «Аленького цветочка».
История о капризной принцессе Красомиле, которая отвергла короля Мирослава и была им наказана за гордость, очень похожа на сказку братьев Гримм «Король Дроздобород». Но, обрабатывая этот сюжет, Божена Немцова добавила в повествование славянский колорит. Речь идет не только об именах героев: «Был теплый весенний день, принцесса Красомила прогуливалась по саду, прекрасная, как богиня Лада»[33]. У братьев Гримм такое сравнение появиться не могло – в древнегерманском пантеоне существовали совсем другие божества.
Джон Диксон Баттен. Красавица освобождает принца от проклятия. Иллюстрация из книги «Книга сказок Европы». 1890-е гг.
В жутковатой сказке «Справедливый Богумил», которую также пересказала Божена Немцова, встречается мотив нечистой силы, вселяющейся в тело покойника после смерти. Здесь все начинается с того, что бездетные король и королева, устав молить Бога о наследнике, решили: пусть дитя появится хоть по воле черта. Вскоре у них рождается дочь, однако в семнадцать лет она неожиданно умирает. Но по ночам принцесса Людмила встает из гроба и убивает несущих службу караульных. Только храбрецу Богумилу, который провел три ночи рядом с принцессой, удалось ее воскресить и избавить от проклятия.
Создается впечатление, что те же фольклорные мотивы вдохновили Николая Васильевича Гоголя на написание «Вия». Даже бдение Богумила у гроба принцессы Людмилы напоминает ужасы, пережитые Хомой Брутом у гроба Панночки: «Как и в прошлую ночь, он очертил себя кругом, встал посредине, ждет. Ровно в одиннадцать откинулась крышка гроба, из него выскочила черная принцесса и, по ее знаку, из всех углов на солдата кинулись жуткие чудища с огненными глазами и зубастыми пастями. Мерзкие летучие мыши и совы метались над его головой, а принцесса щерила на Богумила черные зубы. Но он спокойно опирался на ружье и стоял, глядя без страха на эти исчадия ада. Но вот пробило двенадцать, и все исчезло»[34].
Однако самая известная чешская сказка, обработанная Боженой Немцовой, – это «Три сестры». На ее основе в 1973 году чехи сняли фильм, ставший культовым, – «Три орешка для Золушки». Сказка Божены Немцовой существенно отличается от «Золушки» Шарля Перро. Такого прозвища здесь главной героине никто не дает. Здесь и у Аннушки, и у ее злых сестер, Барушки (уменьшительное от Барбары) и Доротки (Дороты), вполне обычные для Чехии имена. Никакой мачехи в сказке нет – младшую дочь держит в черном теле родная мать. Нет здесь и принца – вместо него в Золушку-Аннушку влюбляется молодой князь, которому вокруг все земли принадлежат. Он встречает главную героиню не на балу, а в костеле, куда она каждое воскресенье ходит на службу. Сказка выглядит довольно реалистичной, единственная магическая деталь – ветка с тремя орешками, которую привез Аннушке отец. В них девушка находит нарядные платья, в которых появляется в костеле. Интересно, что христианская традиция (посещение службы по воскресеньям) в сказке уживается с языческим мотивом – волшебными орешками.
33
Наказанная гордость // Ларец сказок: [сайт]. URL: https://cheshskie-skazki.larec-skazok.ru/nakazannaya-gordost (дата обращения: 16.04.2025).
34
Немцова Б. Золотая книга сказок // Iknigi: [сайт]. URL: https://iknigi.net/avtor-bozhena-nemcova/117919-zolotaya-kniga-skazok-bozhena-nemcova/read/page-6.html (дата обращения: 16.04.2025).