Лиза сидела и не могла отвести от его лица взгляда. Как ей хотелось снова оказаться в его объятиях, почувствовать его поцелуй. Но они смотрели друг на друга, не решая двинуться с места.
Вдруг по лестнице, которая вела со второго этажа, послышались шаги и голос:
— Мама, ты здесь? Мы с Дарией беспокоимся за тебя.
Потом открылась дверь и генерал увидел мальчишку — свою маленькую копию. Его сердце сжалось, но теперь от нежности и восторга. От прежней боли, которая последние годы разъедала его, ничего не осталось, хотя сердце билось так громко, что Лиза слышала его стук.
Лиза прижала мальчишку к своей груди, а он стоял и с интересом рассматривал незнакомца.
— Мама? — спросил генерал.
— Да, это мой сын Максим. Наш сын, — уже совсем тихо добавила она, но мужчина услышал.
Внезапно он все понял и закрыл глаза.
«Элизия была Вашей истинной парой. Только она могла родить Вам детей. Никто больше не в силах это сделать. Вы оба носители древнейшей крови и сильные маги. Даже обычная женщина дракон или магичка не смогут родить Вам. Не верьте, если Вам кто-то скажет, что ждет от Вас ребенка. Это не так. Любой маг-лекарь или маг крови подтвердит это», — всплыли в памяти слова лекарки Мириты.
Мужчина открыл глаза, посмотрел на Лизу:
— Ты простишь меня когда-нибудь Элизия?
— Я давно простила тебя, Эрселий. Я люблю тебя.
Генерал поднялся, подошел к Лизе, опустился перед ней на колени, обнял ее и сына.
— Я очень люблю тебя, вас, — поправился генерал. — Прости меня за все. Прошу, не прогоняй меня.
ЭПИЛОГ
В холле Северного замка стояла большая елка, украшенная разноцветными игрушками и магическими фонариками. В большом зале накрывался стол, за которым скоро соберутся все жители замка. Сегодня был праздник — Новый год, который Лиза предложила встречать возле елки, загадывать желания и дарить друг другу подарки, а потом в полночь выйти на улицу и запускать магические огоньки. А еще она всю неделю до этого дня ездила по своим селениям, раздавая детишкам подарки, устраивала «народные гулянья» (как она называла то веселье, которое творилось возле замка), где любой мог предложить свои товары, устраивались игры, катание на санях.
Северный замок давно стал очень популярным местом отдыха и часто в нем можно было видеть толпы «гостей», которые приезжали покататься с горок на санках. Только в Новый год в нем оставались самые близкие и родные, так как, по словам Лизы, это семейный праздник.
Вокруг елки крутились трое детей, высокий двенадцатилетний мальчик, девочка и мальчик, пятилетние двойняшки, которые изо всех сил старались узнать, какие им положили под елку подарки. Серьезная Вендера гоняла их, не разрешая приближаться к ней.
— Вот придет время и узнаете, чем святая Мартина решила порадовать вас в этом году.
— Ну няня, — канючила темноволосая девочка с глазами цвета живой ртути, — мы одним глазком.
— Ну няня, — вторил ей мальчишка с волосами цвета стального клинка и глазами темной ночи, — еще долго ждать, а мы очень хотим узнать, что там.
— Лучше идите во двор играть. Вчера запустили новые сани. Мидо обещал, что они будут самые быстрые.
Дети быстро оделись.
— Макс, ты старший, отвечаешь за Милану и Павла, — строго сказала Вендера.
— Знаю, — гордо кивнул ей Макс, который с каждым годом все больше становился похожим на своего отца — генерала Арса до*Марвен, героя войны.
Когда он узнал, кто его отец, его счастью не было предела. Он не стал выяснять, почему мама называла его погибшим, понимал, что это тайна взрослых. Просто он старался быть достойным своего отца и радовался за маму, у которой теперь постоянно светились радостью глаза. А когда у него появились брат и сестра, взял над ними настоящее шефство, вместе с Дарией помогая маме с этими двумя неугомонными «ракетами», как их называла мама.
Семь лет назад Лиза вернулась в Северный замок, но не одна, а с мужем и сыном. Все были рады, а особенно дядюшка Мидо, который получал столько энергии от Лизы, что еще немного он точно стал бы вполне телесным, настоящим. Но в последний момент передумал, быть призраком, который может проходить через любую стену, подсматривать, устраивать проказы ему нравилось больше.
От дворца, в котором произошло так много неприятного, Арс отказался. Теперь он с удовольствием вместе со своей женой, дядюшкой Мидо и Бантером внедряли в жизнь все то, что предлагала его жена.