Выбрать главу


Покидая храм, Крид унёс с собой не только переписанные фрагменты древнего трактата, но и новое понимание своей ситуации. Оказывается, решение его проблемы могло лежать не в магических ритуалах или волшебном оружии, а в простом человеческом чувстве.


Но пока он не был готов идти этим путём. Сначала стоило изучить более материальные методы — найти метеоритное железо, разыскать компоненты для алхимических составов, попытаться выковать тот самый Меч Небесного Огня.


Срединное Царство оказалось настоящей сокровищницей знаний. Здесь, среди древних текстов и мудрых учителей, Крид впервые за столетия почувствовал надежду на освобождение от проклятия Одина.


После изучения древнего трактата в храме Чёрного Дракона Крид не мог выбросить из головы упоминание о крови чёрного дракона как одном из компонентов Яда Пяти Ядов. Монах Лю Мин намекнул, что это может быть не просто метафора, и теперь кутайский лидер решил тщательно исследовать этот вопрос.


Он начал с расспросов торговцев на рынке. Под видом интереса к местному фольклору Крид осторожно выяснял, что знают простые люди о драконах.


— Драконы? — переспросил старый торговец специями Ван Лаошоу, хитро прищурившись. — О, это очень могущественные существа. Они управляют дождями, реками, морями.


— А чёрные драконы? — уточнил Крид.


Лицо торговца помрачнело.


— Чёрные драконы — особые. Они не служат природе, как их собратья. Говорят, чёрный дракон может принимать человеческий облик и жить среди людей века, не старея.


— Интересно. А есть ли такие среди ныне живущих?


Ван Лаошоу испуганно оглянулся и понизил голос:


— Об этом лучше не говорить вслух, господин. Но... — он наклонился ближе, — есть слухи, что сам Сын Неба несёт в себе кровь дракона. Не зря же династия правит уже триста лет, а императоры живут необычайно долго.


Крид поблагодарил торговца и отошёл, обдумывая услышанное. Если император действительно дракон или полукровка, это объясняло бы многое — и долголетие правящей династии, и исключительную мощь империи.


В следующие дни он продолжил сбор информации, обращаясь к различным источникам. В винной лавке пожилой хозяин Чэн Цзюгуань, изрядно выпив собственного товара, рассказал ему старую легенду:


— Мой дед служил во дворце при прежнем императоре, — бормотал он, покачиваясь. — Говорил, что видел, как Его Величество ночью превращался в огромного чёрного дракона и летал над городом. А утром снова был человеком, словно ничего не случилось.


— И никто не считал это странным? — удивился Крид.


— Странным? — Чэн Цзюгуань рассмеялся. — Это доказательство божественной природы Сына Неба! Простые смертные не могут править такой великой империей.


В храме Конфуция учёный-историк Мэн Вэньши поделился более академической информацией:


— Записи придворных хронистов полны намёков на необычную природу императоров нашей династии, — рассказывал он Криду в библиотеке храма. — Они никогда не болеют, всегда выглядят молодо, обладают сверхъестественной мудростью. И есть ещё одна особенность...


— Какая?


— Когда император гневается, в воздухе слышится рычание дракона, а температура в зале поднимается так, что люди начинают задыхаться. Очевидцы говорят, что в такие моменты в его глазах вспыхивает золотое пламя.


Крид записывал все детали, постепенно составляя портрет правителя, который явно был не простым человеком. Оставался вопрос — как проверить эти предположения и, главное, как использовать полученную информацию.


Ответ пришёл неожиданно. Через месяц после прибытия экспедиции в Цюаньчжоу прибыл императорский указ: Сын Неба желает лично встретиться с предводителем западных варваров и оценить их дары.


— Это великая честь, — объяснял Фэн Цайфу, едва сдерживая волнение. — Император редко удостаивает аудиенций иностранных послов. Обычно их принимают министры.


— Что это значит для нас? — спросил Крид.