Хелена не пыталась скрыть раздражение, когда увидела, что я жду её. Но в её лице проглядывало и смущение.
за то, как она отреагировала — или, может быть, отреагировала слишком бурно — накануне.
Я сохранила совершенно бесстрастное выражение лица. «Доброе утро, мэм».
«О, ради всего святого», — сказала она, скорее устало, чем раздраженно. «Если я не могу от тебя избавиться, то можешь хотя бы называть меня Хеленой. „Мэм“ — это в честь моей бабушки».
«Хорошо... Елена».
«Лучше». Она прошла мимо меня, и я пошёл рядом, скорее почувствовав, чем увидев, как она бросила на меня косой взгляд. «Не думаю, что стоит указывать ей, что я буду ходить по тропам внутри поместья?»
Из разговора с Шейдом я уже знал, что самые дальние границы охвачены целым рядом электронных и автоматизированных мер безопасности, из-за которых штаб-квартира ЦРУ в Лэнгли кажется такой же открытой, как общественный парк на День независимости.
«Не так уж много», — весело согласился я. «И вообще, мне не помешает эта тренировка».
Она побежала в темпе, который не могла выдержать. Вернее, я надеялся, что она не сможет. Я был более чем способен пробежать полумарафон размеренным шагом или пробежать сто метров на предельной скорости, но мне не очень удавалось сочетать темп последнего с дистанцией первого.
К счастью, примерно через полмили она сбавила скорость до более-менее разумной. Мне удалось выдержать её, не доведя себя до позорного сердечного приступа.
Хелена не слишком любила болтать во время бега. Хорошо, что у меня не было свободного дыхания. Время от времени я поглядывал на её застывшее лицо. Сжатая линия её губ говорила мне, что сейчас тот самый случай, когда притворство дурочкой сработает лучше любой другой стратегии. Я промолчал.
Когда мы достигли финишной прямой, Хелена ускорила шаг. Возможно, она надеялась оставить меня плестись следом в тот момент, когда её муж, скорее всего, увидит нас и решит, что я не справляюсь.
Я не отставал.
Я держался на полшага позади и справа от неё, не спуская глаз с опушки леса и любых возможных узких проходов между ними. Мы двигались немного вверх по песчаной тропинке, разделявшей два загона и обеспечивавшей удобный проход, позволяющий разъединить группы лошадей и беспрепятственно вести их на пастбище и обратно.
У каждого загона рядом с забором стояла деревянная конструкция, служившая животным защитой от непогоды, будь то жара или холод. Один из них приближался справа, и я инстинктивно придвинулся чуть ближе к Хелене, оттеснив её левее.
«Ты меня стесняешь», — резко бросила она. Это были первые слова, которые она произнесла с тех пор, как мы вышли из дома.
И прямо в этот момент, когда ее внимание было приковано ко мне, из-за укрытия вышел мужчина с пистолетом в руке.
Я отреагировал прежде, чем успел подумать, моргнуть, сделать вдох. Интуитивная реакция, которая передалась напрямую от зрительного нерва к мышцам.
Я схватил Елену за плечо левой рукой, дернув ее назад, а правой рукой потянулся к SIG, находящемуся за правым бедром.
Выбравшись из машины, я перенёс вес вбок, развернувшись так, что Хелена отбросила меня назад, сбила её с ног, а я встал между ней и угрозой. Прицелившись, я, словно продолжение руки, принёс на спусковой крючок половину силы, когда мой разум наконец осознал, что происходит.
Я замер, тяжело дыша — не только от бега — и подождал еще немного, прежде чем убрать палец со спускового крючка и положить его рядом с предохранителем.
Позади меня Елена поднялась, стряхивая с одежды песок.
«Чёрт возьми , Шейд!» — рявкнула она. Она сердито посмотрела на мужчину, который спокойно убрал оружие, по-видимому, ничуть не беспокоясь о том, насколько близко он был к пуле в живот. «Что за идиотскую игру ты затеял?»
Шаде тем временем не отрывал от меня глаз. Он стоял совершенно расслабленно. Трудно было понять, что происходит за его очками в металлической оправе.
«Ты явно идиот», — признался он. «Просто хотел проверить, умеет ли девушка танцевать».
«И?» — спросила Хелена, подойдя ко мне и переводя взгляд с моего лица на его. Я ещё мгновение задержал взгляд на Шаде, а затем отвёл его, приподняв край футболки и убрав пистолет обратно в кобуру.
Я старалась сохранять бесстрастное выражение лица, втягивать воздух глубоко в легкие, не задыхаясь, стараться, чтобы руки не дрожали от выброса адреналина, прорывающегося через мой организм.
Когда Шейд снова заговорил, в его голосе слышалось тихое удивление.
«И, черт меня побери, если она не умеет танцевать классное танго…»
OceanofPDF.com
13
Я слегка постучал тыльной стороной костяшек пальцев по открытой двери кабинета и просунул голову в щель. Миссис Хидлс не отрывала взгляда от экрана компьютера, её пальцы танцевали по клавиатуре с изяществом концертного пианиста.