Выбрать главу

— А еще мы хотели бы разместить двух агентов по соседству. Они проследят, чтобы все шло по плану, — добавил Хаксли. — Этим займусь я с еще одной женщиной-агентом. Мы будем выглядеть как обычная пара на свидании, никто ничего не заподозрит.

Брук какое-то время смотрела на них.

— Вы серьезно?

— Абсолютно, — кивнул Воэн.

— Значит, в рамках некого таинственного расследования, вы хотите прикрепить жучок под столик самого первоклассного ресторана Чикаго, после чего я, главный юрисконсульт компании, должна проследить, чтобы ваши «объекты» — которые, я уверена, замешаны в чем-то сомнительном, — сели за нужный столик.

Кейд, Воэн и Хаксли переглянулись. Ну да, все правильно.

Хаксли поднял палец.

— О, еще одно. Вы также должны проследить, чтобы мы с агентом оказались за соседним столиком.

— Отлично. Постараюсь об этом не забыть.

— Самое сложное — посадить наших «объектов» за столик с жучком, — пояснил Воэн. — Вам нужно предупредить старшую официантку, только она ничего не должна знать. Это совершенно секретная операция. Малейшая утечка информации грозит полным провалом.

Брук откинулась на спинку стула и долгое время хранила молчание.

— Вам не кажется, что просить об этом в пятницу… — Она посмотрела на часы. — В полпятого вечера как-то поздновато?

Кейд понял, что пора ему вмешаться в разговор.

— Примите наши извинения за причиненные неудобства, мисс Паркер. О встрече мы узнали только прошлой ночью. Но если помните, я пытался связаться с вами раньше.

Брук перевела взгляд на него, и по блеску ее глаз, он понял, что дальнейший разговор состоится без участия Воэна и Хаксли. Начиная с этого момента, он и Брук Паркер будут говорить, как юристы.

Поехали.

Глава 3

— У вас есть распоряжение суда? — спросила Брук.

— Нет. — Сидя в окружении двух агентов ФБР, Кейд явно не беспокоился о таких мелочах. — Но если нужно, я его достану.

Его самоуверенный тон ясно говорил о том, что помощник прокурора Кейд Морган привык добиваться желаемого. Да и выглядел он соответствующе: решительный подбородок, атлетическая фигура, каштановые волосы и кобальтовые глаза. Брук не сомневалась, что его — чего уж грешить против истины — притягательная внешность играла ему на руку и в зале суда, и за его пределами.

— Возможно, судья без проблем выдаст вам разрешение суда на установление жучков в ресторане, — согласилась Брук. — Но вам все равно необходим человек, который сможет проследить за тем, чтобы «объекты» сели за нужный столик.

— Вы правы, — признал Кейд. — Без вашей помощи нам придется нелегко.

По крайней мере он этого не отрицал.

— Прежде чем я задумаюсь о самой возможности помочь, хотелось бы знать, кто является «объектами» и в чем их обвиняют.

— Боюсь, это секретная информация, — покачал головой Кейд. — Ну а что касается их личностей, то после того, как согласитесь сотрудничать, мы вам сообщим.

Но Брук оставалась непреклонной.

— Мистер Морган, в мои обязанности входит защита интересов компании, включая безопасность сотрудников и клиентов. Как я понимаю, обычно вы преследуете криминальных авторитетов, наркобаронов и других опасных преступников. А если эти мужчины обнаружат жучок? Или поймут, что свидание агента Хаксли фальшивое? Вдруг они вытащат пистолеты и начнут палить в людей? А если кто-нибудь получит ранение? Вы представляете, какому риску я подвергаю компанию? И еще, позвольте заметить, потенциально опасная спецоперация произойдет в одном из наших ресторанов во время его работы.

Кейд обдумал этот вопрос.

— Я не могу раскрыть суть расследования, — наконец произнес он. — Но уверяю вас, ни один из этих мужчин не представляет опасности. Они не станут доставать оружие и устраивать перестрелку посреди ресторана. Это же не Дикий Запад.

— И все же я хочу знать имена.

Их взгляды скрестились.

— Вы слишком многого просите, мисс Паркер.

— Иначе я бы здесь не работала.

— Хмм. — Он расслаблено откинулся в кресле. В своем сшитом на заказ темно-синем в белую полоску костюме, Морган выглядел красивым и успешным судебным юристом. — Видимо, сейчас я должен произнести «речь крутого парня» о том, что если вы расскажете кому-нибудь полученные от меня секретные сведения, вам могут предъявить обвинение в препятствии правосудию, затем в пособничестве преступникам, а потом и вовсе посадить. — На его лице мелькнула лихая улыбка. — Но, к счастью, раз уж вы юрист, очевидно, всё и так знаете, поэтому мы можем пропустить эту часть разговора. И хорошо, а то уж очень она неприятная.