Выбрать главу

Лесса 29

«О мой король, — сказал виконт, — вот вам моя рука! Владейте городом и мной. Скажу наверняка: Мы от отцов свою судьбу связали на века[117], И наша дружба, мой король, как этот щит, крепка». 5 Властитель, в лагерь возвратясь, что был невдалеке, Созвал французов, не забыв и тех, кто в клобуке, И об аббате из Сито[118], суровом старике, Без коего был всякий план — что замок на песке. Король собранью рассказал, держась не свысока, 10 О встрече, кою он имел с людьми из городка. Он горячо за них просил французские войска, Но грели доводы его не жарче уголька. Рекли французы, мол, в жарком нет перца ни стручка, Виконта выпустят они с той кладью, что легка, 15 Искать тот кров, что приютит коня и седока, Других препоручив судьбе, сколь ни была б горька. Сквозь зубы проворчал король: «Скорей по холодку Осел взлетит под небеса подобно голубку, Чем вы для россказней своих найдете дурака». 20 Король к виконту поспешил вдоль берега реки, Ему он дело изложил, сжимая кулаки, И так сказал в ответ виконт: «Скорее на куски Разрубят всех моих людей, в меня вонзят клинки, Чем я оставлю и предам, рассудку вопреки, 25 Моих вассалов, что числом отнюдь не велики». И попросил он короля, чтоб не попасть в силки, Покинуть город, чьи врата замкнет он на замки, Чьи стены будет защищать до гробовой доски. Король пришпорил скакуна[119], от горя и тоски 30 Едва не поседев.

Лесса 30

Педро II отбывает в Арагон, а виконта обманом завлекают в лагерь крестоносцев
Свинцом на сердце королю легли печаль и гнев, И он, спасти и защитить вассалов не сумев, К себе уехал в Арагон, как туча помрачнев. Враги готовились к войне. План действий был не нов. 5 Сначала ветки принесли для заполненья рвов. Чуть позже, в латы облачась, начальники полков Смотрели, можно ль город взять врасплох без лишних слов. Затем уж рявкнул капеллан, зовя на штурм бойцов: «Идите в бой! Для тех, кто смел, Господень рай готов»[120]. 10 Виконт и воины его, на галереях встав, Из луков начали стрелять, французов разметав, И смерть в тот день косила всех, кто прав и кто не прав. Когда бы город не имел так много лишних ртов, Ведь люд из всех окрестных мест шел в стан еретиков, 15 То никому б не удалось, притом — без тайных ков, И за год силой усмирить столь опытных стрелков! Но пересохли родники, внезапно оскудев, Палило солнце день-деньской, измучив жен и дев, И вонь стояла от людей, от тех, кто нездоров, 20 От освежеванных быков, заколотых коров, И в небо поднимался дым от тысячи костров. Рыданья слышались всю ночь под крышами домов И вопли маленьких детей и старых стариков, И мухи тучами вились, летя под каждый кров, 25 И те, кому сужден был ад, узнали, он каков. Семь дней с отъезда короля прошло. Как вдруг, снискав Доверье, некий паладин, быть может, пэр иль граф, Виконта в войско пригласил[121], охранный свиток дав С печатью настоящей.

Лесса 31

Со свитою своей, во весь опор летящей, Виконт пустился в путь для встречи предстоящей. И вышел к ним сеньор, носивший крест блестящий. «Сеньоры, — молвил им тот человек имущий, — 5 Да защитит меня Господь наш всемогущий, Ведь прибыл я сюда для вашей пользы вящей. Имей вы только весть о помощи грядущей, За вас бы грудью встал я, никогда не лгущий, А не рыдал о вас, как родственник скорбящий. 10 Вы можете спастись от смерти, вам грозящей, Надежный договор, благие узы длящий, И с Церковью святой, и с войском, здесь стоящим, Немедля заключив, поскольку в настоящем Вас тот, что и в Безье, ад ожидает сущий. 15 А если кошелек у вас и будет тощий, То, тело сохранив, его наполнить проще!» Так отвечал виконт речам миротворящим:[122] «Филиппу я воздам с почтеньем надлежащим И Франции самой, среди долин лежащей, 20 И вам, сеньор барон, но в стане войск, как в чаще, Мерещится беда моей душе болящей». — «Пребудет вам щитом во всякий день грядущий Сей свиток, мой виконт, и я, его дающий, Покамест честь в чести».
вернуться

117

Мы от отцов свою судьбу связали на века... — Рожер II (ум. 1194), отец виконта Раймона Рожера, принес оммаж* арагонскому королю Альфонсу II (1157—1196), отцу Педро II, и вместе с ним поддержал притязания Генриха II Плантагенета (1133—1189, король Англии с 1154 г.) на графство Тулузское, земли которого граничили с английскими владениями в Аквитании. То разгоравшаяся, то затухавшая война между союзниками и Раймоном V, графом Тулузским, тянулась около двадцати лет, начиная с неудавшейся осады Тулузы в 1159 г.

* Оммаж — символическая церемония, сопровождавшая заключение вассального соглашения. Опустившись на колено, вассал вкладывал сомкнутые ладони в руки своего сюзерена.

вернуться

118

...не забыв ~ об аббате из Сито... — Папский легат Арно Амори фактически руководил войском крестоносцев до тех пор, пока во главе его не встал Симон де Монфор.

вернуться

119

Король пришпорил скакуна... — Педро II отправился в Каталонию.

вернуться

120

«Идите в бой! Для тех, кто смел, Господень рай готов». — Напоминание крестоносцам, что их ждет отпущение грехов.

вернуться

121

...некий паладин... | Виконта в войско пригласил... — Этот эпизод упомянут только у автора «Песни», а тот, видимо, не знал имени парламентера.

вернуться

122

...отвечал виконт речам миротворящим... — Предложение о капитуляции явилось результатом совещания предводителей крестоносцев, которым было невыгодно разрушение Каркассонна, ибо они нуждались в запасах воды и пищи, накопленных в городе.