Выбрать главу

Гримаса неудовольствия промелькнула на лице секретаря.

– Мог бы и подождать с письмом… – Но когда прочел первые строчки, добавил: – Так и знал – дело пустое.

– Как это пустое? – не скрывая своего удивления, протянул Маньковский.

– А вот так. Знаю я про эту историю, а поделать ничего не могу. Работы по особняку Сатовым произведены огромные…

Майор хотел было возразить что-то, но секретарь отрезал:

– Не перебивай меня. Известно, о чем говорить будешь. Дескать, где документы, где счета. Там черт ногу сломит в документации. Какие-то бумаги проходят по административно-хозяйственной части их управления. Многие и впрямь вызывают сомнения. Проверка нужна. Я связался с Симферополем. Мне ответили: оставь человека в покое. Хочешь, чтобы дом остался на балансе исполкома, возмещай расходы по капремонту. Денег нет? Так что правильно поступил исполком.

– Это как понимать? Ведь нет такого закона, чтобы государственное жилье отдавать в частные руки.

– Эх, – вздохнул секретарь, – много чего у нас нет. А что более всего мне руки вяжет, так это то, что нет у меня, партийного руководителя, права вмешиваться в дела ведомства товарища Сатова. А дела там творятся прелюбопытные…

Сергей Кузьмич вдруг как-то сник, сжался. Его длинная жилистая шея ушла в широкий ворот кителя. Видно было, что он пожалел о неосмотрительно оброненных словах. В разговоре возникла тягостная пауза. Маньковский не решился её прервать. Он просто уставился на секретаря и ждал, что же последует дальше. Сергей Кузьмич поймал взгляд майора. И какое-то время они смотрели в глаза друг другу. По всему чувствовалось: секретарь колеблется, стоит ли открываться человеку, в честности и порядочности которого, правда, успел убедиться. Майор же, казалось, подталкивал его: скажи, о каких делах идет речь, и мы, два коммуниста, решим, как нам поступить. Маньковский первым сделал попытку выйти из щекотливой ситуации.

– Сергей Кузьмич! О каких делах, если не секрет, идет речь?

– Секрета большого нет, если люди открыто пишут обо всем в горком. Только речь идет совсем не о стяжательстве Сатова. Хотя, впрочем… – секретарь встал из-за стола и направился к сейфу, открыл его и протянул Маньковскому несколько писем:

– Вот, можешь ознакомиться.

То, о чем поведали скупые строки заявлений граждан, не оказалось для майора неожиданным. Он лишь убедился, что до него доходила лишь малая толика правды о «деяниях» Сатова. Масштабы его беззаконий не имели границ. Некая гражданка Квитковская жаловалась на то, что у неё конфисковали антикварные вещи под предлогом того, что она якобы во время оккупации ограбила музей. На самом деле, и на это имелись документы, все досталось по наследству.

В другой жалобе сообщалось о том, что лично Сатовым во время допроса свидетельницы были отобраны у неё два кольца с бриллиантами и до сих пор не возвращены.

В третьей… Впрочем, все письма оказались похожими одно на другое. Маньковский вернул их секретарю со словами:

– А вы не обратили внимания на одну характерную деталь?

– Какую?

– Сатов предъявлял обвинения и забирал людей, у которых имелись значительные ценности. Не в этом ли секрет его интереса к ним?

– Я тоже так подумал, когда прочел письма, да и прокурор согласился со мной.

– Он ознакомился с ними?

– Безусловно.

– И что же? Ведь тут все ясно. Именно о стяжательстве, в котором вы сомневаетесь, о служебных злоупотреблениях идет речь…

– Пожал плечами прокурор и ясно дал понять, что не правомочен заниматься делами «фирмы» Сатова.

– Я не вправе задавать вам этот вопрос, Сергей Кузьмич, и все же: что вы думаете дальше делать с письмами?

– Сообщил уже кому следует в областной центр.

– Какой же результат?

– Уведомили, что к ним поступали аналогичные жалобы, и в Ялту приезжал проверяющий, кое-что подтвердилось, Сатова наказали…

– Двадцатью сутками ареста, – вставил Маньковский.

– Тебе уже известно? Да, именно, назначили домашний арест. И ни слова мне не сообщили о том, куда делись ценности, что с людьми.

– Но ведь так продолжаться не может. На наших глазах творится произвол, а мы беспомощно разводим руками,

– А что прикажешь делать с этим государством в государстве?

– В ЦК писать надо…

– Дорогой мой товарищ, пробовал я уже, и не раз. Да проку мало. Не доходят мои депеши до адресата. Зато из другого адреса окрики уже поступают.

И снова воцарилась неловкая тишина. На этот раз первым прервал её Сергей Кузьмич. Без видимой связи с предыдущим разговором он сказал:

– Слушай, Маньковский, ведь ты без жены живешь? Не думаешь перевезти её в Ялту? Или временщиком себя здесь чувствуешь?

– Почему же… – в некотором замешательстве ответил майор, не понимая, к чему клонит собеседник. – Город мне по душе. Да и здоровью моему здесь польза.

– Тогда давай, махни в Москву, я похлопочу, чтобы тебе кратковременный отпуск дали. Думаю, недельку Костров здесь за тебя поработает. Справится?

– Конечно, справится! – с какой-то необъяснимой радостью произнес Маньковский и засмеялся: он понял, секретарь посылает его в столицу своим нарочным с полной уверенностью, что он, человек битый жизнью, доберется до Центрального Комитета партии.

Через два дня Александр Иосифович уже садился в потрепанный автобус, следующий до Симферополя. А ещё через несколько часов он втиснулся в переполненный вагон поезда, который помчал его в Москву с надеждами, Как в том, недоброй памяти, тридцать седьмом году…

Эпилог

Противно лязгнул засов. С ржавым скрипом открылась дверь. Раздалась команда:

– Руки за спину! Выходи по одному!

Люди в грязно-серых хлопчатобумажных бушлатах, в такого же немыслимого цвета шапках, отороченных искусственным мехом, тяжело спрыгивали на свежий, слепящий первозданной белизной снег и, жмурясь от яркого весеннего солнца, вытягивались гуськом между двумя рядами солдат с автоматами.

Спрыгнувший первым был высок и крепок. Но не только этим отличался он от остальных, прибывших в лагерь, – не жмурился от света, не глядел на солнце, а старательно прятал лицо свое и глаза от постороннего взгляда. Да, видать, напрасно. Именно на него обратил внимание пожилой служака-старшина, стоявший несколько в стороне от конвоя. Пригляделся и воскликнул удивленно:

– Товарищ подполковник, да неужто вы? Николай Александрович, никак не узнаете? Так ведь это я, Степаненко, бывший командир отряда.

Вместо ответа тот, к кому относились эти слова, лишь глубоко втянул голову в поднятый ворот бушлата.

Старшина же не унимался:

– Не могу я ошибиться – Сатов вы! – передохнул и проговорил в сердцах: – А ведь столько было дел у нас с вами…

– Не Сатов я, – зло бросил верзила. – Ошибаешься, гражданин начальник, И не было ничего, не было…

* * *

Бандит и убийца по кличке «Смех», а в народе Павел Павлович Бабичев, спал тревожно. Терзал его во сне черный бык, гонялся по пятам за беднягой, норовил нанизать на рога. Проснулся весь в поту задолго до подъема. И дрожь его пробивала, и тело обмякло. Лежал он на нарах, устремив глаза в черный потолок, весь в тяжелых предчувствиях,

Бабичев верил во всяческие приметы, А потому, как говорила их сельская знахарка Парашка, видеть черного быка – непременно к несчастью. Ни пули милицейской, ни ножа подельщиков не боялся Смех. На любые угрозы отвечал сиплым хохотком, за что и прозвище получил соответствующее. А вот дурные приметы его пугали. Лежал он на жестких нарах и одна лишь мысль сверлила мозг: быть беде.

Неожиданности начались уже во время утренней проверки. Начальник отряда вызвал из строя Бабичева, Семена Басса по кличке «Немец» и ворюгу-шестерку Зинку, которого по имени никто из солидных зеков и не знал. Начальник внимательным взглядом обвел стоящую перед ним троицу.

– Вот что, ханурики, на работу не пойдете. Готовьте-ка шмотки. Через час поедете в город…