«Мы оказали вам услугу, проверив ваш офис на наличие подслушивающих устройств».
«Подслушивающие устройства? В будущем не делайте мне одолжений без моего разрешения. Интересно, вы их нашли?»
«Нет. Ты чистый», — сказал он, вставая и потягиваясь. «Ты всегда носишь с собой пресс-папье?»
«Канцелярские принадлежности время от времени пригодятся. Почему ты не позвонил и не предупредил, что придёшь?»
«Не было времени. Извините».
«Что значит, не было времени? Я слышал, как твой приятель там упомянул слово «цель», поэтому хочу знать, что ты на самом деле здесь делаешь».
Прежде чем Кеннеди успел ответить, я услышал шаги. Дверь в мой кабинет открылась, и в комнату вошёл невысокий мужчина лет пятидесяти, с седой бородой и очками в чёрной оправе. На нём было длинное чёрное пальто до щиколоток. Синяя рубашка, тёмные брюки, седеющие вьющиеся волосы зачёсаны назад, обрамляя худое загорелое лицо.
«Защита», — сказал маленький человек, отвечая на вопрос, который я адресовал Кеннеди.
Он стоял, засунув руки в карманы, уверенный и властный. Он небрежно прошёл мимо Кеннеди, уселся на мой стол и улыбнулся мне.
«Мистер Флинн, меня зовут Лестер Делл. Я не из ФБР. Я из другого агентства. Бюро здесь, потому что оно входит в состав объединённой оперативной группы, которую я возглавляю. У нас есть для вас работа», — сказал он, кивнув.
«Отлично. А ты кто? Из УБН? Из АТФ? Кабельщик?»
«О, я работаю в агентстве, которое официально не проводит операции на территории США. Именно поэтому ФБР и Министерство финансов управляют всеми кадрами. Что касается Госдепартамента, я здесь в качестве консультанта», — сказал он, и когда он улыбнулся, на его загорелой коже над бородой появились глубокие морщины.Сужались к глазам. Морщины, казалось, не совсем соответствовали его лицу, словно улыбка была для него чем-то необычным. Акцент казался немного странным, хотя произношение было таким точным и чистым.
Мне не нужно было спрашивать, где он работает — улыбка говорила сама за себя. Он всё равно мне рассказал. «Неофициально, мистер Флинн, это моя операция. И, вижу, вы уже догадались, на кого я работаю. Вы правы — я работаю на ЦРУ».
Я кивнул. Кеннеди следил за мной. Он внимательно наблюдал, оценивая мою реакцию.
«У нас мало времени, поэтому простите меня, если я буду краток и по существу. Мы здесь, чтобы принять меры предосторожности. Чтобы убедиться, что никто, кроме нас, не услышит этот разговор. У меня есть к вам предложение. На самом деле, у меня есть к вам дело», — сказал он.
«Я не работаю на правительство. Это вдвойне касается тех правительств, которые вламываются в мой офис».
«О? Я подумал, что ты не отказался бы от какой-нибудь оплачиваемой работы. Вижу, у тебя есть диван-кровать в глубине, одежда, телевизор, зубная щётка в ванной и стопка книг в мягкой обложке. Но мне не нужно делать никаких выводов: я знаю о тебе всё. Всё до мелочей. Ты нищий. Ты живёшь в своём офисе. На самом деле, у тебя на текущем счёте тысяча двести долларов, твой офисный счёт в минусе на тридцать тысяч, а работа идёт медленно».
Я бросил взгляд на Кеннеди. Он скрестил руки на груди и кивнул Деллу, сказав, что я должен его выслушать.
«Мистер Флинн, вот в чём моя ситуация. Я пять лет расследовал деятельность группы очень плохих людей. Честно говоря, я остался ни с чем. Я ничего не получил. До вчерашнего дня, когда все мои молитвы были услышаны. Оказалось, что друга этих плохих людей арестовали за очень скверный поступок. Его будут судить и осудят; это дело очевидно и очевидно. Я надеюсь, что этого человека удастся убедить заключить со мной сделку, по которой он выйдет из тюрьмы, пока он ещё молод, а я взамен арестую его друзей. Проблема в том, что адвокаты этого человека смотрят на ситуацию иначе. Я хочу, чтобы вы взяли его дело на себя. Я хочу, чтобы вы представляли этого человека и убедили его заключить сделку. Это в его интересах, и в ваших».
Взглянув на часы, он сказал: «У вас есть ровно сорок восемь часов, чтобы добиться того, чтобы ваш новый клиент вас нанял, заставил его признать себя виновным, и мы заключим с ним сделку. Если вы это сделаете, федеральное правительство сделает для вас две вещи».
Он достал из пальто фляжку, открыл её и налил немного в пустую кофейную чашку на моём столе. Он не спросил, хочу ли я кофе.Он просто налил и протянул мне кружку. Он сделал небольшой глоток из фляжки и продолжил:
«Во-первых, мы заплатим вам сто тысяч долларов. Наличными. Без налогов. Неплохо за утреннюю работу. Во-вторых, и это важнее для вас, сделайте это для меня, и я не отправлю вашу жену в федеральную тюрьму на всю оставшуюся жизнь».