Выбрать главу

45. — Спроси меня. — улыбается Дурак, — и я совру.

46. — Быть умным — самая смешная из привычек, — смеётся Дурак.

47. — Валяют Дурака многие, — хохочет Дурак, — но поваляться вместе с ним решаются единицы.

48. — Неприятности приходят и уходят, — смеётся Дурак, — а их творцы остаются.

49. — А ты попробуй — посмейся с умным выражением лица, — предлагает Дурак.

50. — Подойди к зеркалу, — смеётся Дурак, — и ты увидишь мир, в котором живёшь.

51. — Выброси зеркало, — смеётся Дурак, — и может быть, ты увидишь себя.

52. — Ты всегда держишь себя в руках? — удивляется Дурак. — Как же в них войдёт что-то?

53. — Жизнь, — смеётся Дурак. — это один день, проведённый в гостях у самого себя.

54. — Есть две трагедии в жизни человека, — вспоминает Дурак, — это когда он не может получить желаемое и когда наконец получает.

55. — Смех — прекрасный способ вести беседу, — хохочет Дурак.

5б. — Рядом со мной можно научиться лишь одному, — смеётся Дурак, — забывать.

57 — Забыть, — хитро улыбается он, — значит вспомнить.

58. — Дурак никогда не спорит. С кем спорить? — хохочет он.

59. — Ты в тупике? — смеётся Дурак, — вот и славно, оттуда я лучше виден.

60. — Умный, — смеётся Дурак, — это свеча для спящих.

61. — Бесплатный сыр бывает только в мышеловке, — авторитетно заявляет Дурак, отрезая себе ещё кусочек.

62. — Потерять, — говорит Дурак, — значит найти.

63. Дурак — это ключ от дверей, за которыми нет ничего.

64. Дурак — это ключ от дверей, за которыми есть всё.

65. — Не важно, что делаешь, — смеётся Дурак, — важно, что делаешь.

66. — Но не делай того, — добавляет он, — что можешь не делать.

67. — Хочешь быть свободным? — спрашивает Дурак, — тогда забудь это слово.

68. — Смейся и кланяйся чаще, — говорит Дурак, — иначе тебя примут у умного.

69. — Тебя хвалят? — улыбается Дурак, — прости их.

70. — Если вы не понимаете моего смеха, — хохочет Дурак, — как же вы можете понять мои слова?

71. — Добро? — удивлённо спрашивает Дурак, — ах, да!.. Это то, что с кулаками… — хохочет он.

72. — Если ты мыслишь, — смеётся Дурак, — значит, ты очень даже не Дурак.

73. — Сколько нужно ума, чтобы не казаться Дураком, — добавляет он, хохоча.

74. — Ты очень умный, — хохочет Дурак, — поэтому ты прежний…

75. — Человек вечно преследует сияющее существо, спасаясь от существа чёрного, — говорит, чихая, Дурак, такую пыль подняли, бегая вокруг меня…

76. — Чем меньше желание говорить, — смеётся Дурак, — тем больше удаётся сказать.

77. — Рабы не мы, мы не рабы — едва сдерживая смех, читает Дурак, — а как насчёт удовольствий?

78. — Я действительно ничего не значу, — смеётся Дурак. Но сколько мне пришлось изучить для этого.79. — Наполняйте себя знаниями. Накачивайте! — хохочет Дурак, — ведь чем-то вас должно рвать перед очищением[4].

80. — Ты знаешь путь? — смеётся Дурак, — и у тебя даже есть карта? — хохочет он, — не иначе как из крапленой колоды.

81. — А ты попробуй, — предлагает Дурак, ощути своё падение как прыжок.

82. — Хочешь одурачить мир? Скажи ему правду, — смеётся Дурак.

83. — Истина прячется в её отсутствии, — добавляет он, улыбаясь

84. — Счастье не надо искать, — смеётся Дурак, — им надо жить.

85. — Умный — это самоубийца, — говорит Дурак.

86. — Зачем мне думать? — удивляется Дурак, — я знаю!

87. — А откуда ветер знает, — хохочет он, — в какую сторону дуть?

88. — В одно ухо входит, в другое выходит, — смеётся Дурак, — и так весь день. С ума сойти можно!

89. Круглый Дурак совершенством своей формы отражает совершенство вселенной.

90. — Мне тоже в суп может попасть муха, — радостно улыбаясь, уверяет Дурак.

91. — Ты хочешь увидеть? — смеётся Дурак. — Закрой глаза.

92. — Хочешь понять говорящего? — веселится он, — перестань его слушать.

93. — Не будет флюгера, — смеётся Дурак, — исчезнет ветер.

94. — Посмотрев на луну, Дурак включает её, как лампочку.

95. — Ум — это лопата, — смеётся Дурак, — чем он острее, тем глубже могила.

96. — Вначале было слово, — вспоминает Дурак, — а потом слова, слова, слова…

97 — Пишешь? — смеётся Дурак. — Пиши. Но не забывай — чем чище бумага, тем чище задница.

98. — Ломай палку, ломай, — смеётся Дурак, — может, и получится у тебя один конец.

99. — Хорошо прицелься, — предлагает Дурак, — и, если тебе повезёт, ты промахнёшься.

100. — Ты попал в цель? — смеётся Дурак. — Ищи дыру в собственном теле.

101. — Хочешь выть счастливым? — хохочет Дурак. — Хоти!

102. — Если ты человек честный, — говорит Дурак, — значит, ты всегда лжешь.

103. — Чем ближе к правде, — смеётся он, — тем дальше в лес.

104. — Всякое утверждение ложно, — хохочет Дурак, — это тоже.

105. — Если ты знаешь, куда идёшь, ты храбрец, — смеётся Дурак, — ведь ты и вправду можешь туда попасть.

106. — Обстоятельства, — важно надувает щеки Дурак, — это я.

107 — Ты действительно хочешь жить? — смеётся Дурак. — Ну, что ж — тогда попробуй умереть. От смеха.

108. — Ты всего лишь снишься себе, — хохочет Дурак.

109. — Невозможно? — смеётся Дурак. — Вот-вот. Как раз то. Что нужно.

110. — Бог великий шутник, — говорит Дурак. — Но смеётся он лишь после того, как я открываю рот.

111 — Надежда, — хохочет Дурак, — это леденец на палочке, которым ты пытаешься изнасиловать Бога.

112. — Опыт — смеётся Дурак, — это клизма. Попробуй. Сравни. Ну как? Что, кроме привычного дерьма, из тебя вышло?

113. — Ты говоришь о том, как стать лучше, — смеётся Дурак, — а я о том, как стать Дураком.

114. — Единое и Совершенное? — хохочет Дурак. — Вот-вот, и я о том же. — И кокетливо поправляет свой колпак.

115. — Это выло вначале, — вспоминает Дурак, — это будет в конце… Но куда ты собрался идти? — смеётся он. — Ведь твой Дурак и сейчас рядом.

116. — Любовь? — смеётся Дурак. — А кто любить будет?

117 — Ты всё это прочёл? — удивляется Дурак. — И даже начинаешь понимать? — хохочет он. — Тогда читай заново!

118. — Ой, не могу! — хохочет Дурак, ухватившись за живот. — Сейчас лопну!

Дурак советует: носи этот Кодекс постоянно с собой.

Он поможет тебе в самый критический момент твоей жизни — когда вдруг закончится туалетная бумага.

Примечания

1

Фрагмент стихотворения воспроизводится по памяти. Имя автора в ней, к сожалению, не сохранилось. — Прим. автора.

(обратно)

2

Настоящая глава является стенограммой дополнительного занятия, до недавнего времени проводимого лишь изустно. В ней содержится множество цитат, не выделенных, тем не менее, как цитаты, так как текст этот изначально не предназначался для печати. Исправить это положение сейчас уже не представляется возможным из-за полной их ассимиляции с текстом авторским (честно говоря, автор просто забыл, что именно здесь не его). В связи с этим выражаем благодарность всем «поневоле» принявшим участие в подготовке данной главы, а именно (кого удалось вспомнить): Наполеону Хиллу, Уэйну Дашру, Игорю Калинаускасу, Василию Гачу, Рону Хаббарду, Т. и Дж. Пауяллам, Ричарду Карлсону, Роберту Грисвалду.

(обратно)

3

Фрагмент стихотворения воспроизводится по памяти. Имя автора в ней, к сожалению, не сохранилось. — Прим. автора.

(обратно)

4

Дураку плевать на то, что некоторые нелепости, им говоренные, уже кто-то говаривал ранее:

— Вы полагаете, это вами придумано? — смеется он. — ошибаетесь, это сказал дурак, живущий в вас. А значит — Я.