Выбрать главу

Через некоторое время все снова сели за стол, а мои родные всё ещё стояли и разговаривали, весело смеясь… Опомнившись, я быстро встала и подошла к ним, мама сразу же представила меня. Дядя Говард был немного полным и не таким высоким, как его младший брат. Волосы были слегка седыми, но ему можно было дать около пятидесяти пяти лет. У него был очень заразительный смех и хорошее чувство юмора, как мне показалось.

Я протянула ему руку и произнесла:

— Здравствуйте, дядя Говард.

Он взял меня за руку и так крепко обнял, что мне стало трудно дышать.

— Ишь ты, смотрите, как она выросла, прямо-таки настоящая красавица, вся в маму.

Уверена, что после этих слов мама сильно покраснела. Наконец он отпустил меня, и я тяжело вздохнула.

— Здравствуйте, кузина Кэтрин. Отец не говорил мне, что у меня есть такая прекрасная родственница, — сказал Джим и взял мою руку, нежно целуя.

— О, вы мне льстите, дорогой кузен, — ответила я, как бы смущённо взмахивая рукой, и все рассмеялись…

— Добрый вечер, кузина Катерина.

Его голос был тихим, спокойным, совсем не похожим на голос Джима. Он был среднего роста, широкоплечий, у него были голубые глаза, тёмные волосы и светлое лицо с бакенбардами. «Боже, какой же он красивый», — подумала я, смотря на него, и лишь потом, отгоняя мысли в сторону, ответила:

— Добрый вечер, кузен Николас. Рада вас видеть.

Я почувствовала, как щеки залились краской и быстро опустила голову.

— Я страшно проголодался. Если вы не против, я с удовольствием поем и заодно поболтаю с моей прелестной племянницей. — Улыбнулся мне дядя Говард.

— Я только с радостью! – ответила я.

Мы сели за стол. Дядя Говард и Джим столько говорили обо мне, что мне стало уж совсем неловко. Тем временем, из под ресниц я незаметно подглядывала на кузена Николаса, который сидел напротив меня и ел, попутно отвечая на вопросы мелкими фразами «Да», «Нет», «Так и есть».

Оркестр заиграл музыку. Начались танцы. Дядя Говард пригласил на танец леди Элис, а Джон танцевал с Леди Натали. Заметив, что маркиз Келвуд собирается пригласить меня, Джим быстро вскочил со стула и предложил мне потанцевать, опережая соперника. Я с улыбкой ответила Джиму: «С удовольствием», и мы закружились в вальсе.

— Сколько тебе лет, Джим? – спросила я его, нежно улыбаясь ему.

— Скоро будет шестнадцать. Я уже почти взрослый, как брат. А вам сколько, кузина Кэтрин?

— Через два месяца мне исполнится восемнадцать, — ответила я.

— Какая досада… А я надеялся, что смогу вам понравиться, — сказал он с отчаянием.

Я не могла не рассмеяться и, утешая его, с лёгкой улыбкой сказала:

— Ах, Джим, ты мне с первого взгляда понравился. Думаю, мы станем отличными друзьями.

В его глазах загорелись искорки, и сразу спросил:

— Правда?

— Даю слово! – уверила я его и он почти выкрикнул:

— Ура-а!

Можно было сказать, что Джим в свои шестнадцать лет больше походил на десятилетнего мальчика, и позже я узнала от дядя Говарда, что так и есть.

Мои мысли вернулись к Николасу: «Почему же кузен Николас не стал приглашать меня, или он не любит такие вечера и всякие танцы?» — начала думать я, как вдруг сзади послышался голос:

— Думаю, теперь моя очередь пригласить вас на танец, если, конечно, мой брат того позволит.

Я сразу же узнала спокойный голос кузена Николаса. Моё сердце подпрыгивало от радости, и я почувствовала, что мои щёки горят.

— Хорошо, но только ненадолго! — ответил Джим, уходя погрозив Николасу пальцем.

К моему удивлению, Николас улыбнулся мне и сказал, начиная танцевать:

— Вы чудесно выглядите, кузина.

— Благодарю вас. – ответила я, и затем продолжила. — Странно, что я раньше никогда не видела вас с Джимом.

— Вы, наверное, забыли, как мы в детстве играли.

— Разве? Но я ничего не помню… — ответила я с задумчивым видом.

— Вам было тогда всего лишь три года. Вряд ли вы что-нибудь сможете вспомнить. Отец часто путешествовал, — продолжал он, — и возил нас с собой, куда бы он ни поехал. Не знаю, слышали ли вы, что он главный судья в Англии.

— Я… Я не знала.

— И поэтому, ему часто приходилось выезжать, - я собиралась что-то сказать и чуть приоткрыла рот, но он быстро произнёс: — Я знаю, что вы хотите спросить. И сейчас отвечу вам. Отец очень любит путешествовать и поэтому сам вызжает к ним, беря нас с собой. Мы очень редко бывали дома… И теперь вы знаете, почему мы до сих пор не встретились.

Я кивнула. Мне так хотелось узнать его получше и много о чём хотела его спросить, но пока я желала только наслаждаться танцем, “В его объятиях”. Он умело вёл меня по залу, и всё это время я не решалась посмотреть на него, да и не смогла бы, ведь за всё это время, что я танцевала с ним, я не могла сдерживать свою улыбку.

Прошло несколько минут в молчании. А потом с каждым поворотом мне казалось, что становится трудно дышать. Я старалась дышать как можно ровно, но мне это с трудом удавалось. “Наверное Харриет перестаралась с корсетом”.– подумала я про себя и начала глубоко дышать. Заметив это, Николас с каким-то беспокойством спросил:

— Вам плохо?

Я немного колебалась и затем ответила:

— Здесь очень душно… Извините, мне… Мне нужно выйти, — сказала я и, быстро пройдя через зал, вышла в сад. Я надеялась, что он побежит за мной, но он только и посмотрел мне вслед.

Сад был очень красивым. По обеим сторонам стояли самые разные кустарники и несколько деревьев. Между ними красовались розы, фиалки, тюльпаны… А недалеко был красивый пруд, рядом с которым виднелась ива. Тут стояло несколько скамеек, я опустилась на одну из них и глубоко вздохнула, откинув голову назад. «Было так прекрасно. Как я могла так убежать? Может я просто переволновалась?” — спросила я себя. Через несколько минут, подышав свежим воздухом, я вошла в дом, быстро поднялась в свою комнату, легла на кровать и в ту же минуту уснула.

Комментарий к Именины леди Элис

Идея хорошая. Продолжай :)

©Бета

========== Признание ==========

Когда я открыла глаза, было уже светло, шторы были распахнуты, солнце виднелось высоко в небе. Я встала и, заметив, что на мне всё ещё вчерашнее платье, позвонила в колокольчик.

— Харриет, который час? — спросила я, сонно зевая, когда та вошла.

— Сейчас полдесятого, мисс, я не хотела вас будить, к тому же ваша мама сказала, что вы, наверное, очень устали.

— Да! Так и есть. Пожалуйста, помоги снять платье.

— Конечно, мисс Кэтрин. Она подошла ко мне и продолжила разговор начиная развязывать шнурки. — Ну, как вам бал? Расскажите мне, как всё было, мне так интересно, — сказала она в нетерпении.

— Ах, Харриет, было так прекрасно, особенно когда я закружилась в вальсе… Я и не думала, что это вызывает столько эмоций. — мечтательность ответила я, сложив руки как бы молясь.

— Хотела бы я посмотреть, — произнесла она, грустно вздохнув, и сразу добавила: — А как вам ваши кузены? Я видела, как младший говорил без умолку, он такой смешной, — сказала она, смеясь.

— Он очень милый, — заметила я с улыбкой и спросила:. — А как тебе старший – Николас?

— Более тихий, но не могу не заметить, что он не дурен собой, — сказала она смущённо.

— Он прекрасен, Харриет, — ответила я, кружась по комнате.

— Неужто вы влюбились, мисс?

— Даже не знаю, — ответила я, смущённо отводя глаза. - Но когда я с ним вчера танцевала, ни о чём другом я не могла думать.

— Ну-ну, мисс…

Я быстро позавтракала и спустилась вниз. Дядя Говард и Джон уже сидели в гостиной возле камина и серьёзно что-то обсуждали. Не желая их отвлекать, я вышла через заднюю дверь, которая вела к конюшне, чтобы немного покататься на Сильвии (так я назвала свою лошадь). Когда я вышла в поле, я услышала знакомый смех: Джим и Николас скакали на лошадях. Они оба так хорошо держались, что я стояла и с восторгом смотрела на них, затем я взобралась на Сильвию и подъехала к братьям.