Серп Кюри принялась давать наставления, как преодолеть все эти тысячи миль, но ее оборвал рокот мотора — к хижине подъехала машина.
— Уходи! Пока ты в движении, им тебя не поймать.
— А что мне делать, когда я доберусь до места?
Серп Кюри посмотрела ей в глаза твердым взглядом, который, ничего конкретно не выдав, придал весомости ее словам. Тонисты, пожалуй, назвали бы это «резонансом».
— Когда доберешься, сама сообразишь.
И тут раздался ставший нынче слишком привычным стук в переднюю дверь.
Цитра кинулась вниз по заснеженному склону, виляя между соснами. Ноющая боль в суставах напоминала ей, что до полного выздоровления не хватает еще нескольких часов. Она вышла к навесу — там, как и обещала серп Кюри, стоял публикар. Как только девушка забралась в него, мотор заурчал и публикар запросил место назначения. Как же, так она и рассказала, куда направляется.
— Езжай на север, — распорядилась Цитра. — Просто на север, и все.
Машина двинулась, и в этот момент беглянка услышала взрыв, а затем еще один. Она обернулась, но увидела лишь черный дым, поднимающийся над верхушками деревьев. В ее душу вполз страх. Из-под деревьев выбежал мужчина в мантии, похожей на ту, что носила подруга серпа Кюри, и выскочил на дорогу позади публикара. Цитра видела его всего одно мгновение — дорога сделала резкий поворот, и человек пропал из виду.
Прошло довольно долгое время — публикар спустился по извилистой дороге с перевала — и лишь тогда Цитра взглянула на бумажку, полученную от серпа Кюри. Первое мгновение ей показалось, что она опять разбилась, грохнувшись на асфальт с высоты небоскреба, но это чувство быстро прошло, сменившись усталой решимостью. Теперь Цитра все поняла.
«Когда доберешься, сама сообразишь».
Да уж. Она еще некоторое время смотрела на бумажку. Ей надо было выучить наизусть только адрес, потому что имя уже было ей знакомо.
Джеральд Ван Дер Ганс.
Это имя назвало ей Грозовое Облако, а теперь и серп Кюри. Цитре предстоял долгий путь, в конце которого ждало много работы. Цитра не имела права полоть, зато она могла отомстить. Так или иначе она найдет способ воздать по справедливости этому убийце серпов. Еще никогда в жизни она не испытывала такой огромной благодарности за то, что у нее целый мешок с оружием.
Дело было слишком тонким, чтобы доверить его Гвардии Клинка; и хотя серпу Сан-Мартину была отвратительна навязанная ему роль ищейки, он сознавал, что поимка этой средмериканки будет украшением его послужного списка. О том, что девчонка здесь, он узнал еще до того, как постучал в дверь хижины. Его полный рвения партнер, серп-юниор по имени Белло, еще при подъезде включил детектор ДНК, который учуял ее след, как только они вышли из машины.
Сан-Мартин на ходу вытащил свое оружие — пистолет, которым пользовался с самого дня своего посвящения и который достался ему от наставника. Пистолет, можно сказать, был продолжением его руки. Именно этим оружием он производил все свои прополки, и хотя сегодня ему не придется никого выпалывать, пистолет в руке дарил ему чувство завершенности. К тому же мало ли — может быть, придется кого-нибудь вывести из строя… Хотя, вообще-то, его строго предупредили, чтобы он не вздумал никого — особенно девчонку — сделать квазимертвым, потому что именно это и стало причиной дикой ситуации, из которой он сейчас пытался найти выход.
Он заколотил в дверь, подождал, потом заколотил сильнее. Собрался уже выбить створку, когда она распахнулась и на порог вышел не кто иной, как сама серп Кюри. Сан-Мартин постарался взять себя в руки. Marquesa de la Muerte была известна во всем мире своими ранними подвигами. Она была живой легендой везде, не только на севере.
— Здесь есть звонок — не заметили? — осведомилась она на таком отличном испанском, что Сар-Мартин был совершенно выбит из седла. — Вы пришли отобедать с нами?
Он попытался ответить, но смог лишь что-то невнятно промычать, что сделало его положение еще более незавидным. Через пару секунд он взял себя в руки и сказал:
— Мы пришли за девушкой. Нет смысла отрицать, что она здесь, мы это знаем точно. — Сан-Мартин кивнул на Белло, чей детектор ДНК мигал красным.
Серп Кюри взглянула на поднятый пистолет Сан-Мартина и фыркнула с такой властной презрительностью, что незваный гость невольно опустил оружие.
— Она была здесь, — сказала Кюри, — но больше ее здесь нет. В настоящий момент она направляется на один антарктический курорт покататься на лыжах. Вы еще можете ее догнать, если поторопитесь.
Серпы Чиларгентинского региона отнюдь не славились своим чувством юмора, и серп Сан-Мартин не отличался от других. Он не позволит, чтобы из него делали дурака, даже если этим занимается великая личность! Он протиснулся мимо Кюри внутрь хижины, где обнаружил серпа-чиларгентинку — та напустила на себя точно такой же вызывающий вид, что и серп Кюри.