― Кто-то хотел собрать вас всех именно в этом доме, ― внёс пояснение Джон.
― Но мы бы и так собрались здесь во время похорон.
― Возможно, кто-то хотел, чтобы вы собрались здесь ещё до смерти дяди, ― заявил Шерлок.
― Зачем, если дядя был в коме? ― воскликнул Эдван.
― Я не знаю, ― развёл руками Холмс.
― Думаю, что это мы никогда не узнаем, ― произнёс Джон. ― Мы уезжаем.
― Я пошёл собирать вещи, ― сообщил Эдван, выходя из комнаты.
Шерлок поднялся с кресла и окинул взглядом комнату.
― У нас действительно нет повода, здесь остаться, ― заключил он.
В этот момент в дверях появился дворецкий.
― Обед подан, ― сообщил мужчина.
― Пойдёмте, последний раз пообедаем в этом доме. Я не думаю, что мне придётся когда-нибудь ещё побывать здесь, ― сказал Эдван.
Шерлок и Джон переглянулись и последовали вслед за ним.
****
Когда Эдван со своими спутниками вошли в столовую, остальные были уже там. Идя к своему месту, Шерлок на мгновение притормозил около мужчины, которого раньше они не видели.
― Тебя он чём-то заинтересовал, ― заявил Джон другу, усаживаясь рядом с ним.
Холмс не ответил ему. Вместо этого он повернулся к сидящему с другой стороны Эдвану.
― Кто этот мужчина? ― махнул он головой в сторону незнакомца. ― Я раньше его не видел.
― Это Питер Бекер, секретарь мистера Уоллиса, ― сообщил молодой человек, но тут же поправил себя. ― Теперь бывший секретарь.
Шерлок взглянул на Питера, а потом перевел взгляд на Джессику и улыбнулся. Все сидели за столом молча, переваривая информацию. Потом заговорили все сразу. На этот раз предметом обсуждения стал Томас Лейман. К концу обеда, все сошлись на том, что Лейман мошенник, который обманным путём заставил дядю написать на него завещание.
Шерлок обратил внимание, что Эдван не принимал участие в обсуждении. Он вел себя так, как будто его это не касалось.
― Интересно, ему действительно безразлично, что он не получил наследство или просто хорошо скрывает свои эмоции? ― шепнул он Джону.
Вдруг тишину прорезал женский крик. Похолодевшие от ужаса присутствующие глядели друг на друга, пока последний вопль не замер в тишине. Джон вскочил с места и налетел на Грес Феин, которая обслуживала сидящих за столом. От неожиданности женщина опрокинула чашку, облив его горячим чаем. Ватсон, не забыв вспомнить черта, помчался на крик.
― Минимум, она обнаружила труп, ― сделал вывод Шерлок.
― А что тогда будет максимум? ― удивился Эдван.
― Увидела мышь, ― крикнул Холмс, взбегая по лестнице вслед за Джоном.
― Так что делать? Вызывать полицию или искать мышеловку? ― поинтересовался Эдван, перескакивая ступеньки, вслед за Холмсом.
Свернув в коридор, Джон столкнулся с бежавшей к нему на встречу девушкой.
― Что случилось? ― спросил он у нее.
Но та только повторяла:
― Там, там…
― Может, сначала успокоишься? ― предложил Ватсон.
Девушка сделала несколько глубоких вздохов, а потом произнесла:
― Там мистер Томас Лейман.
― Раз появилась членораздельная речь, может, тогда попробуешь объяснить нам, чем он тебя так напугал, что от твоего крика на Джона опрокинули чашку с чаем, ― поинтересовался Шерлок.
― Он мёртв, ― прошептала Рози Холидей, оглядываясь с опаской.
― С этим мы определились, значит, нужно вызывать полицию, ― сделал вывод Эдван.
― Вы точно уверены, что это Томас Лейман? ― спросил подбежавший Джек. ― Ведь он ещё ночью уехал.
Когда девушки услышала эти слова, у неё от ужаса расширились глаза.
― Так это что, был призрак? ― прошептала она, готовая упасть в обморок.
― Может, вы нас проводите туда, где вы видели мистера Лейман, и мы сами посмотрим на него, ― предложил Шерлок.
Девушка рукой указала направление и дополнила:
― По правой стороне, вторая дверь.
― Но это же моя комната, ― воскликнул Эдван.
Все дружно посмотрели на молодого человека.
― Но я никого не убивал, ― тихо произнёс он, оглядывая присутствующих в надежде, что они ему поверят.
Шерлок подошёл к указанной комнате и открыл дверь. Остановившись в проеме, он оглядел помещение. Остальные присутствующие столпились у него за спиной, пытаясь заглянуть через его плечо. Секунду - другую все, оцепенев, стояли в полном молчании, разглядывая лежащего на полу мужчину. Наконец Холмс вошёл в комнату, дав возможность Джону осмотреть мистера Лейман. Ватсон подошел к лежащему на полу мужчине и, нагнувшись над ним, пощупал пульс. Осмотрев его голову, он поднял на присутствующих глаза, в которых читалось удивление.
― Он действительно мёртв, ― пробормотал он хриплым от ужаса голосом. ― Его ударили сзади со страшной силой. Первый удар разрубил кость и убил его, но убийца ударил ещё раз для уверенности.