Выбрать главу

Напоследок, окинув взглядом комнату, Холмс заявил:

― Если у вас нет ко мне больше вопросов, я пойду.

― Вы не хотите послушать, что будут говорить остальные?

Детектив отрицательно покачал головой.

― Я не хотел бы, чтобы они знали, что мы заодно. Надеюсь, вы потом покажите мне их показания.

― Договорились, ― согласился инспектор.

 

****

Шерлок по пути к себе заглянул в гостиную и узнал, что Ватсон поднялся наверх. Войдя быстрым шагом в его комнату, детектив произнес пару фраз и, открыв дверь в ванную, проскочил в свою комнату. Дойдя до окна, он выглянул на улицу. Когда Холмс повернулся, то увидел, что Джон стоит в дверях, облокотившись на косяк со скрещёнными на груди руками.

― Странно, я ожидал от тебя другой реакции, ― произнес удивленно Шерлок.

― Что именно я должен был сделать: прыгать от радости или запустить в тебя чем-то от раздражения? Я не понял, что ты сказал.

― У него был испачкан костюм. Хотя час назад этого не было. В доме он испачкаться не мог. На улицу он явно не выходил, там дождь, а одежда у него сухая, - рассуждал Холмс сам с собой.

― Значит, остаётся чердак или подвал, ― применил дедукцию Джон.

― Взгляни на потолок. Здесь открытая фахверковая конструкция, а значит - чердака нет. Подвал представляет из себя небольшую кладовую, вход в которую через кухню. Я уже проверил.

― Тогда, где он мог испачкаться? ― удивился Джон.

― У меня есть одно подозрение, и я хочу его проверить. Но нам нужно дождаться темноты. И инспектор обещал дать мне показания. Я хочу выяснить, где кто был в момент убийства.

― А теперь ты мне расскажешь, о ком идет речь? ― потребовал Джон.

― Лучше, если ты по прежнему будешь подозревать всех. А теперь оставь меня. Мне нужно побыть одному.

Джон пожал плечами и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь.

 

****

Перед отъездом инспектор зашёл к Шерлоку.

― Я ничего не понимаю, ― сообщил он, усаживаясь в кресло.

― Дворецкий сказал, что они с Рози Холидей сидел в холле и видели, как приехал секретарь и сразу прошёл в кабинет.

Райли Милтон немного помолчал, прежде чем продолжить.

--- Дворецкий утверждает, что с момента приезда секретаря никто не входил и не выходил из кабинета. Где-то через полчаса гости начали собираться на завтрак. Первыми были Руби Брукс и Логан Одли. Потом Амелия Брукс. Минут через пять Джессика и Эдвард Даглас, а также Джек. Последними были вы с Джоном. После этого он послал Рози Холидей узнать, будет ли секретарь завтракать, а сам вошёл в столовую. И практически сразу раздался крик девушки.

― Что со следами?

― Они действительно принадлежат Джеку Брукс. Но дворецкий утверждает, что Джек все это время находился на втором этаже. Это так же подтверждает Джессика Даглас.

― Значит, кто-то взял его обувь и оставил следы, ― предположил Шерлок.

― Как он мог это сделать, если эта обувь все это время была надета на ногах Джека Брукс, ― воскликнул инспектор.

― Кто-то взял обувь, когда Джек спал, а значит, убийство готовилось заранее, ― разъяснил Холмс.

― Если следы были нанесены заранее, значит убийца не проникал через окно, иначе бы он их стер, ― простонал инспектор, обхватив голову руками. ― Тогда каким образом было совершено это убийство, если в комнату никто не входил и не выходил из нее.

В этот момент в дверях появился Ватсон.

― А вы уверены, что в комнату никто не входил? ― поинтересовался он.

Инспектор, сосредоточенно посмотрел на Джона и вдруг подскочил:

― Как я сразу не понял. Если следы были оставлены заранее, значит достаточно минуты, чтобы убить.

Райли Милтон начал ходить по комнате:

― Мы считали, что Рози Холидей вошла в комнату и обнаружила труп. А на самом деле она вошла туда, когда секретарь был ещё жив. Убила его и только после этого закричала.

― Логично, ― задумчиво проговорил Шерлок. ― Томаса Лейман тоже обнаружила она.

Инспектор, получив поддержку, утвердился в своем предположении. Он рванул к двери, и, открыв её, скрылся в коридоре.

― Так это Рози убийца? ― удивился Ватсон. ― Но какой у нее мотив?

Шерлок не ответил на вопрос, а просто сообщил:

― У меня есть ещё один подозреваемый.

― Это тот, у которого испачкана одежда? ― сделал вывод Ватсон.

Шерлок качнул головой в знак подтверждения.

― Но ты же сам говорил, что подозреваемых как минимум двое. А значит, существование второго подозреваемого не исключает вину Рози.

― Я не исключаю ее вину. В этом доме стоит подозревать всех, ― сообщил Холмс.

― Даже нас?

― Если бы это дело вела сержант Донован, мы бы были главными подозреваемыми.