Выбрать главу

Ватсон сел на кровати, отгоняя остатки сна. Он услышал, как открылась одна из дверей в коридоре.

 

****

Шерлок вошёл в кабинет и, включив свет, огляделся. Увидев лежащую на столе трость, удовлетворенно улыбнулся. Подойдя к столу, он взял её в руки. Рукоять была в форме шара с инкрустацией. Холмс достал лупу и начал её осматривать. Рисунок в виде цветов, был нанесен так, что скрывал шов между двух половинок. Холмс положил лупу на стол и взялся за верхнюю часть набалдашника трости. Крутанув её вправо, он снял крышку. Внутри оказалась полость, в которой находился медальон. Детектив достал его и раскрыл. Увидев нарисованный миниатюрный портрет, довольно улыбнулся.

― Я оказался прав, ― только успел произнести он, как в комнату вошли Логан Одли и Дилон Бутман.

Шерлок опустил правую руку в карман и нащупал телефон.

― Мы слышали, что ты раскрыл это дело, ― с ухмылкой произнес Одли. ― Так кто же убийца?

― Вы, ― спокойно сообщил Холмс.

― Интересно, какой у нас мотив? ― поинтересовался Бутман.

― Получение наследства вашими невестами.

--- Ну, предположим гипотетически, что мы убили Томаса потому что он стоял между нами и наследством. Но зачем нам было убивать секретаря? Он к наследству не имеет отношения, заявил Одли.

― Ведь именно он, благодаря тайному ходу, подслушал разговор между Остином Уоллис и Томасом Леман, а потом рассказал вам, ― пояснил Холмс.

― И что именно он рассказал? ― поинтересовался Одли.

― Что Томас шантажировал Уоллиса портретом.

― Мы обыскали этот дом, но портрета не нашли, ― начал откровенничать Бутман.

― Вы искали испорченный портрет, который висел на стене вместе с остальными, а нужно было искать этот, ― показал Шерлок медальон.

― Дай его сюда, ― протянул Одли руку.

Холмс изобразил улыбку.

― Я не думаю, что получив медальон, вы дадите мне уйти. Вы уже убили двоих.

Одли и Бутман бросились на Шерлока. Завязалась борьба, но силы были неравные. Они прижали Холмса к полу и Одли начал его душить.

― Джон, помоги, ― попытался крикнуть Шерлок, но крик перешёл в сдавленный стон.

Вбежавший в комнату Ватсон увидел распростертого на полу друга, над которым склонились двое мужчин. Ватсон кинулся к Логану Одли, который душил Шерлока и пытался оторвать его от друга. Но Диган Бутман, отпустив Шерлока, кинулся на Джона. В этот момент за окном полыхнула молния и ударил гром, и тут же в доме погас свет. Шерлок слышал звуки отчаянной борьбы. Но кто берёт в ней верх, он не понимал.

― Джон, ты как? ― спросил он, немного отдышавшись.

― Неплохо. Но почему здесь темно? ― услышал он голос друга около себя.

― Если ты здесь, то получается, что они дерутся между собой? ― удивленно спросил он Джона.

Тот тихонько рассмеялся.

― Я надеюсь, ты не собираешься им это сообщать?

― Конечно нет, ― ответил Шерлок, и добавил. ― Спасибо, что спас.

На что Ватсон заявил:

― Тебя постоянно пытаются убить. Я не понимаю, как ты ухитрился дожить до нашей встречи.

В этот момент включился свет, и друзья увидели катающихся на полу мужчин, которые наносили друг другу удары. Когда Одли и Бутман поняли, что дерутся между собой, тут же отпрянули друг от друга. Джон достал пистолет и направил его на мужчин. Одли попытался подняться, но Ватсон его предупредил:

― Не советую вам это делать, иначе я буду стрелять.

― Может на этот раз ты только ранишь, ― попросил Шерлок, а то у Молли в морге уже нет места.

Молодые люди смотрели на друзей, пытаясь понять, шутят они или нет.

― Нужно вызвать полицию, ― предложил Джон.

― Вы не сможете ничего доказать, ― заявил Одли.

Шерлок вытащил из кармана телефон и включил громкую связь.

― Инспектор, вы слышали их признание?

― Да, ― ответил тот, и мы уже близко.

 

****

Звук сирены разбудил находившихся в доме людей. Гости выходили из комнат, спрашивая друг у друга, что случилось. Через минут пятнадцать все собрались в гостиной в надежде выяснить, зачем полиция примчалась на этот раз.

Инспектор привёл в гостиную под конвоем арестованных Одли и Бутман. Следом вошёл Джон. Все с удивлением посмотрели на процессию.

― За что вы их арестовали? ― вскочила с места Руби.

― Они обвиняются в убийстве Томаса Лейман и Питера Бейкер.

― Это неправда, ― вскочила вслед за сестрой Амелия.

― У них нет доказательства нашей вины, ― заявил Одли, ― только одни предположения.

― Еще эти перчатки, на которых есть следы крови. Все остальное нам скажут криминалисты, ― заявил вошедший в комнату Шерлок.

― Где ты их взял? ― прошипел Бутман.

― Я нашёл их в тайном проходе между спальней Остина Уоллис и кабинетом. Мужчины зло посмотрели на Шерлока, но предпринять что-либо они не могли.