Выбрать главу

- Клиенты подали на тебя в суд?

- К счастью, он добрался не до всех счетов, и я смогла покрыть расходы своих клиентов. Но дело пришлось закрыть.

Стоун коснулся пальцами подбородка до боли знакомым жестом. И пальчики Патрисии заныли от желания сделать то же самое.

- И ты ничего не подозревала? - спросил он.

- Нет. - Девушка опустила глаза. - От этого мне еще противней.

- Ты его любила?

Патрисия посмотрела на Стоуна. То, что она чувствовала к нему, было совсем не похоже на ее чувства к Нейлу.

- Я так думала. Но, наверное, это было лишь увлечение.

К горлу подступила легкая тошнота, Патрисия чуть было не поделилась этим со Стоуном, но вовремя спохватилась. Господи.., как она могла забыть.., про ребенка?

Девушка встала:

- Я обещала жене пастора помочь на кухне. Извини, - и, не дожидаясь ответа, удалилась.

Дел было много, поэтому всегда находился благовидный предлог, чтобы избегать общения со Стоуном. Он покорно принимал отказы, но подходил снова и снова.

Обнаружив, что закончились салфетки, девушка направилась в кладовую пополнить запасы. Найти салфетки не составило особого труда, но вот как выйти из комнаты? Проход загораживал Стоун.

Патрисия застыла, прижимая к груди пачку салфеток и пряча взгляд, чтобы он не заметил смятения в ее глазах.

- Почему ты избегаешь меня, Патрисия?

- Я не избегаю, просто здесь действительно много дел.

- И много рук, чтобы разделить обязанности, - недовольно буркнул он.

- Но я не возражаю.

- Зато я возражаю, - сказал он.

- С какой стати, разве это тебя касается?

- Нам надо поговорить, - заявил он, приближаясь к ней.

- Я собиралась позвонить тебе завтра. Мужчина приподнял брови и скептично посмотрел на нее.

- О, да, конечно. Думаешь, я тебе поверил, да?

Патрисия гневно свела брови.

- Хочешь верь, хочешь нет, но это правда. Мог бы и сам мне позвонить.

Слова, полные обиды и гнева, вырвались непроизвольно. Но Стоун услышал горечь и смятение в голосе Патрисии.

- Я хотел прийти к тебе на следующий же день, после ужина у твоей бабушки, но попал в больницу.

- В больницу? Что произошло? - воскликнула Патрисия. В голосе теперь слышалось неподдельное участие и волнение.

- Я поскользнулся на ледяной дорожке и упал прямо на больное колено.

Девушка сразу припомнила, как берег он свое правое колено.

- Правое?

- Да.

- Сейчас все в порядке?

- Намного лучше, спасибо. - Он приблизился к ней еще на один шаг. - Когда меня выписали, я был уверен, что ты уже дома. Я хотел разобраться с делами на ранчо и приехать к тебе.

- В Финикс?

- Да.

Интересно, зачем пускаться в подобное путешествие, если бабушка дала бы ему телефон?..

- Зачем?

- Думаю, у нас остались кое-какие нерешенные вопросы.

- А я.., я думала, что все уже решено. Патрисия прикусила нижнюю губу, не решаясь сказать правду. Кладовая не самое подходящее место для того, чтобы сообщить мужчине о предстоящем отцовстве. Все должно быть куда романтичнее. Например, у камина или за ужином при свечах. Или, как в старые добрые времена, когда муж, придя с работы, застает жену вяжущей пинетки.

- Как можно считать вопрос решенным, если ты мне так и не ответила?

- Ты не понял... Мне казалось я уже знала ответ, но ошибалась. И я.., я хотела позвонить тебе завтра и все объяснить.

- Ладно, я избавлю тебя от этой необходимости.

Патрисия вспомнила о салфетках.

- Позволь, я положу их на стол. Стоун прищурился, но посторонился, уступая ей дорогу. Девушка стремительно вошла в банкетный зал и положила салфетки. Когда она обернулась, Стоун стоял возле нее.

- Надеюсь, этот танец мой? - сказал он, беря ее за локоть.

Если она уступит и не устроит истерику, он непременно узнает правду. Патрисия согласилась. Вот они на танцевальной площадке, и он обнимает ее за талию. У девушки пересохло во рту.

Ощущение его плотно прижатого тела всколыхнуло воспоминания. Патрисия откинула голову и посмотрела на него. Лучше бы ей этого не делать. Он смотрел на нее тем же взглядом, как в тот день, когда они впервые поцеловались. Ей стало так хорошо, что она едва не расплакалась. Только бы он не увидел ее слез... Надо уходить. Понизив голос до интимного, предназначенного только для него шепота, Патрисия сказала:

- Так ты хочешь знать, будет ли у меня ребенок? Ладно.., да, я беременна.

Стоун остолбенел. Воспользовавшись моментом, девушка вырвалась из его рук и устремилась к столу. Быстро обернувшись, Патрисия с облегчением заметила, что Стоуна перехватил пастор, а бабушка болтает с подругами. Схватив сумочку и пальто, девушка бросилась к стоянке.

На улице кружили одинокие снежинки, напоминая о сторожке. Снегопад усиливался. Проехав с полмили, девушка включила радио. Надвигается буран, предупреждал гидрометцентр.

Дрожа от холода, Патрисия вошла в квартиру. Впрочем, дрожь могла быть вызвана не только холодом. Это могла быть запоздалая реакция на встречу со Стоуном. Натянув на себя парочку теплых свитеров, Патрисия пошла на кухню и поставила чайник. Голубые огоньки лизали днище чайника, и, глядя на них, Патрисия успокаивалась.

Внезапный стук в дверь прервал ее размышления.

Глава 12

Уверенности не было, но Патрисия подозревала, что это Стоун. Черт, она ведь знала, что он не успокоится. В конце концов, это касается и его, и она поступила опрометчиво, отправившись домой.

Да что с тобой, Патрисия?

Машина припаркована прямо у двери, поэтому нет смысла притворяться, что тебя нет дома, надо открывать. К тому же, учитывая беременность, разговор о ребенке неизбежен. Но разговор не должен быть похож на предыдущий, когда Стоун заявил о своих правах на малыша.