Выбрать главу

for less than three years в течение менее чем трех лет {напр. проживать в данной стране}

For the Year Ended December 31, 20xx – за год, закончившийся 31 декабря 20хх

from year to year из года в год

half year полугодие

insurance year страховой год

in early years {i.} в начале срока страхования

in the last three years за последние три года

in the year being reported в отчётном году

issue year год выпуска {напр. ценной бумаги}

No. of years of... число лет {напр., безаварийной езды}

No. of year of no-claim bonuses число лет безаварийной езды

open year открытый год {если отчетность устанавливается на основе двухгодичного или более продолжительного периода, то открытым является тот год, в отношении к-рого все еще вносятся коррективы и не определены итоги по прибылям}

operational year хозяйственный год

policy year полисный (страховой) год

quarter year четверть года, квартал

reporting year отчётный год

successive years последовательные годы

tax year налоговый год

trading year операционный год

treaty year перестраховочный год

- at the end of the treaty year в конце перестраховочного года

underwriting year страховой год

water year {US} гидрологический год {с октября по сентябрь}

working year производственный год

working years производственный стаж

- working years lost число потерянных лет трудоспособного возраста

year built год постройки

years in business срок деятельности (в годах)

year of account отчетный год

year of building год постройки

year of construction год постройки

year of eligibility год получения прав (напр. на пособие}

years of experience производственный стаж

year of insurance страховой год

year of manufacture год изготовления

year of origin год происхождения {претензии}

year of policy acceptance год начала действия договора страхования

years of membership продолжительность членства {напр. в пенсионном фонде}

years of service трудовой стаж/стаж работы (в годах)

continuous years of service непрерывный трудовой стаж

years of work трудовой стаж в годах

years owned срок владения

year signed подписанный год

years with no-accident driving продолжительность безаварийной езды в годах

yearly ежегодно; один раз в год

on a yearly basis на годовой основе

yearly renewable term {YRT} одногодичный договор страхования жизни

year-to-date с начала года до настоящего момента

yeasts дрожжи, дрожжевые грибки

yet

as yet пока

yield 1. доход, доходность 2. добыча, выработка 3. надой {молока}; v. давать, производить

actual yield фактический доход

animal yield 1. ежегодная доходность 2. {agr} приплод

anticipated yield прогнозируемая доходность

- anticipated yield of future assets прогнозируемая доходность будущих активов

bond yield доходность облигаций

coupon yield купонный доход

current yield текущая доходность

dividend yield дивидендный доход

future yield доход в будущем

maximum sustainable yield уровень максимального неистощительного природопользования

milk yield надой молока

net yield {i.} чистые поступления

portfolio yield доходность портфеля {облигаций}

- weighted average portfolio yield средневзвешенная доходность портфеля

redemption yield доход по ценной бумаге при ее погашении

revenue yield уровень доходов {напр. авиакомпании}

risk adjusted yield доходность с поправкой на риск

well yield производительность скважины

yield a loss приносить убыток

yield insurance страхование урожая

yield loss потери урожая

- provide coverage for yield loss предоставить страховое покрытие потерей урожая

yield of bonds процентный доход по облигациям

yield of water водоотдача

yield on assets доходность активов

yield per share доход на акцию

yield risk риск потери урожая

yield to maturity доходность к погашению {купонной облигации}

YOA - year of account отчетный год

young

young persons подростки

YRCT – ежегодно возобновляемое конвертируемое страхование жизни {= Yearly Renewable Convertible Term}

YRT – одногодичный договор страхования/перестрахования жизни

excess YRT agreement эксцедентное одногодичное соглашение по перестрахованию жизни

YRT excess эксцедент по одногодичному договору перестрахования

YRT quota share одногодичный договор перестрахования на базе квоты

zero

zero claims безрасходные претензии {претензии, урегулируемые без компесационных выплат}

zero in on нацелиться на, сконцентрироваться на

Zillmer Цильмер {поправка, вносимая в актуарные расчеты с целью учета будущего возмещения}

Zillmerised mathematical provision цильмеризованный математический резерв

Zillmerising цильмеризация: < Where zillmerising is not practised or where, if practised, it is less than the loading for acquisition costs included in the premium, the difference between a non-zillmerised or partially zillmerised mathematical provision and a mathematical provision zillmerised at a rate equal to the loading for acquisition costs is included in the premium. – Если цильмеризация не используется либо, если используется, но даёт результат меньше чем величина нагрузки на аквизиционные расходы, включённые в премию, разность между нецильмеризованным или частично цильмеризованным математическим резервом и математическим резервом, цильмеризованным по ставке, равной нагрузке на аквизиционные расходы, включается в премию. >

zillmeriss формировать резерв взносов по страхованию методом Цильмера

zink цинк

slab zink цинковая плоская заготовка

zink chloride хлорид цинка

zink compounds соединения цинка

zink sulfate сульфат цинка

zip code {US} почтовый индекс

zone зона, пояс

built-up zone застроенная зона

contiguous zone прилегающая зона; зона, прилегающая к территориальным водам; специальная морская зона

environmetal disaster zone зона экологического бедствия

exclusiove economic zone исключительная экономическая зона

free enterprise zone зона свободной торговли

protection zone {ecl} 1. охранная зона {водного источника} 2. зашитная зона {вокруг промышленного предприятия}

- ground water source protection zone защитная зона источника грунтовых вод

water protection/conservation zone водоохранная зона

zone of operation рабочая зона; {i-c} зона производства работ

zone of origin очаг возгорания

- containment of fire in the zone of origin локализация пожара в очаге возгорания

- to contain the fire to within the zone of origin локализовать пожар в пределах очага возгорания

zone to be constructed зона предстоящей застройки

zoning зонирование, районирование

rural zoning сельскохозяйственное районированик

Zoning Commission {ci} комиссия по отводу земель

zoo зоопарк