Выбрать главу

— О, да, каждой из них, — пошутил он. — Нет, серьёзно, он живёт здесь. Дальше по улице в половине квартала от дома твоей мамы. Он инвалид, поэтому не может работать. Сегодня я должен принести ему продукты. Я слишком долго откладывал это.

— Откладывал это на потом?

— С ним не так-то просто, если ты понимаешь, о чём я.

Думая о маме, я сказала:

— Я понимаю, каково это. Но это очень мило с твоей стороны. У тебя нет отца, чтобы помочь тебе?

— Нет, мой отец умер очень давно.

Ещё одна вещь, о которой мы могли бы поговорить.

— Ну, надеюсь, тебе не придётся ехать на автобусе, чтобы купить ему продукты. Я думала, у тебя есть машина.

Он ухмыльнулся, и это милое мальчишеское лицо наконец-то прорвалось сквозь его усталость.

— Попал в аварию на прошлой неделе. Ублюдок проехал знак «стоп» и врезался прямо в пассажирскую сторону моего внедорожника.

— Чёрт, это ужасно.

— Всё в порядке. Об этом позаботится страховка. Я починю машину, а пока буду ездить на автобусах или просить, чтобы меня подвезли.

Бедный парень.

— Ты всегда можешь позвонить Хиту, если вдруг застрянешь. Я дам ему знать.

Он кивнул и одарил меня благодарной улыбкой. Остаток пути мы шли молча, пока он не указал на дом его дяди.

Для крошечного домика он выглядел лучше, чем большинство домов в квартале. Дом был опрятным и чистым, а ухоженный сад снаружи делал его более привлекательным. Когда мы расстались, я помахала Мэтту на прощание и поспешила в сторону маминого дома.

— Эй, Элли, — вдруг позвал он.

Я остановилась и обернулась. Он подбежал ко мне и его выражение лица было трудно прочитать, когда он остановился передо мной. Не глядя мне в глаза, он подошёл совсем близко, и я отступила бы назад, если бы это был кто-то другой. Но это был Мэтт. Его намерения не были плохими, к тому же он никогда не смотрел на меня никак иначе, чем дружелюбно.

— Мне нужно снять камень с души, — сказал он торжественным голосом.

Я затаила дыхание и не ответила. Что, чёрт возьми, он мог мне сказать? Я нервничала из-за его неловкого поведения, надеясь, что это не было что-то страшное. Но судя по тому, как он пытался собраться с духом, так оно и было.

Вздохнув, он вздрогнул.

— Вначале, когда я увидел, что ты проводишь так много времени вместе с Хитом, я забеспокоился. Не хотел, чтобы он использовал тебя. Я знаю Хита так же давно, как и Райкера, и знаю, что у него было множество женщин. Я не хотел, чтобы ты пострадала во второй раз, поэтому… Пошёл к Райкеру в тюрьму и рассказал ему об этом. Я предупредил его, что Хит может сблизиться с тобой, и сказал ему, что подозреваю, что между вами что-то происходит. Мне не следовало совать свой нос в ваши дела, но Райкер хотел, чтобы я присматривал за тобой. Думаю, в то время я чувствовал, что это было правильно. Но я ошибся. Прости за это, мне очень жаль.

Он рассказал ему о нас? Гнев пронзил меня, и я изо всех сил старалась отогнать его. Я почувствовала раздражение от его признания. Это объясняло отношение Райкера, когда я в последний раз разговаривала с ним. Как будто он знал, что я собираюсь сказать. Одно воспоминание о том времени вызывало у меня неприятные чувства.

Я медленно выдохнула и попыталась посмотреть на это с точки зрения Мэтта. Мне нужно было проявить понимание. Он был близким другом Райкера. Конечно, он чувствовал себя обязанным сделать это. Он не нуждался в наказании. Я была уверена, что он достаточно наказывал себя сам, судя по его колебаниям.

— Ты всё ещё видишься с ним? — С любопытством спросила я.

— Нет, — ответил он. — Он отказывается от визитов. Думаю, он пытается держаться от меня подальше. Прежде чем его арестовали, мы немного отдалились друг от друга, так что… Я не удивлён, что он хочет разорвать нашу дружбу.

Я на мгновение задумалась над его словами. Было приятно сознавать, что Райкер избегает не только нас, но и всех остальных.

— Всё в порядке, — наконец, успокоила я его. — Теперь понимаю, почему ты это сделал. Ты присматривал за мной ради Райкера, и в каком-то смысле я этому рада. Он заслуживал того, чтобы узнать про всё задолго до того, как я наберусь смелости сказать ему. Не расстраивайся и не извиняйся.

— Правда? — недоверчиво спросил он, с удивлением оглядывая моё лицо. — Ты не будешь отрывать мне голову?

— Нет.

— Ты… Такая чертовски понимающая, Элли.

— У каждого свои причины. Я не имею права судить. — После этого мне очень захотелось уйти, и я посмотрела на часы.

— Послушай, мне пора. Спасибо, что сказал мне правду, Мэтт. Увидимся позже, хорошо?