The girl drew away angrily, and the quack took up his harangue:—“The same philter, ladies and gentlemen—though in confessing it I betray a professional secret—the same philter, I declare to you on the honour of a nobleman, whereby, in your own city, a lady no longer young and no way remarkable in looks or station, has captured and subjugated the affections of one so high, so exalted, so above all others in beauty, rank, wealth, power and dignities—”
“Oh, oh, that’s the Duke!” sniggered a voice in the crowd.
“Ladies and gentlemen, I name no names!” cried the quack impressively.
“No need to,” retorted the voice.
“They do say, though, she gave him something to drink,” said a young woman to a youth in a clerk’s dress. “The saying is she studied medicine with the Turks.”
“The Moors, you mean,” said the clerk with an air of superiority.
“Well, they say her mother was a Turkey slave and her father a murderer from the Sultan’s galleys.”
“No, no, she’s plain Piedmontese, I tell you. Her father was a physician in Turin, and was driven out of the country for poisoning his patients in order to watch their death-agonies.”
“They say she’s good to the poor, though,” said another voice doubtfully.
“Good to the poor? Ay, that’s what they said of her father. All I know is that she heard Stefano the weaver’s lad had the falling sickness, and she carried him a potion with her own hands, and the next day the child was dead, and a Carmelite friar, who saw the phial he drank from, said it was the same shape and size as one that was found in a witch’s grave when they were digging the foundations for the new monastery.”
“Ladies and gentlemen,” shrieked the quack, “what am I offered for a drop of this priceless liquor?”
The listener turned aside and pushed his way toward the farther end of the square. As he did so he ran against a merry-andrew who thrust a long printed sheet in his hand.
“Buy my satirical ballads, ladies and gentlemen!” the fellow shouted.
“Two for a farthing, invented and written by an own cousin of the great Pasquino of Rome! What will you have, sir? Here’s the secret history of a famous Prince’s amours with an atheist—here’s the true scandal of an illustrious lady’s necklace—two for a farthing…and my humblest thanks to your excellency.” He pocketed the coin, and the other, thrusting the broadsheets beneath his cloak, pushed on to the nearest coffee-house.
Here every table was thronged, and the babble of talk so loud that the stranger, hopeless of obtaining refreshment, pressed his way into the remotest corner of the room and seated himself on an empty cask. At first he sat motionless, silently observing the crowd; then he drew forth the ballads and ran his eye over them. He was still engaged in this study when his notice was attracted by a loud discussion going forward between a party of men at the nearest table. The disputants, petty tradesman or artisans by their dress, had evidently been warmed by a good flagon of wine, and their tones were so lively that every word reached the listener on the cask.
“Reform, reform!” cried one, who appeared by his dress and manner to be the weightiest of the company—“it’s all very well to cry reform; but what I say is that most of those that are howling for it no more know what they’re asking than a parrot that’s been taught the litany. Now the first question is: who benefits by your reform? And what’s the answer to that, eh? Is it the tradesmen? The merchants? The clerks, artisans, household servants, I ask you? I hear some of my fellow-tradesmen complaining that the nobility don’t pay their bills. Will they be better paid, think you, when the Duke has halved their revenues? Will the quality keep up as large households, employ as many lacqueys, set as lavish tables, wear as fine clothes, collect as many rarities, buy as many horses, give us, in short, as many opportunities of making our profit out of their pleasure? What I say is, if we’re to have new taxes, don’t let them fall on the very class we live by!”
“That’s true enough,” said another speaker, a lean bilious man with a pen behind his ear. “The peasantry are the only class that are going to profit by this constitution.”
“And what do the peasantry do for us, I should like to know?” the first speaker went on triumphantly. “As far as the fat friars go, I’m not sorry to see them squeezed a trifle, for they’ve wrung enough money out of our women-folk to lie between feathers from now till doomsday; but I say, if you care for your pockets, don’t lay hands on the nobility!”
“Gently, gently, my friend,” exclaimed a cautious flaccid-looking man setting down his glass. “Father and son, for four generations, my family have served Pianura with Church candles, and I can tell you that since these new atheistical notions came in, the nobility are not the good patrons they used to be. But as for the friars, I should be sorry to see them meddled with. It’s true they may get the best morsel in the pot and the warmest seat on the hearth—and one of them, now and then, may take too long to teach a pretty girl her Pater Noster—but I’m not sure we shall be better off when they’re gone. Formerly, if a child too many came to poor folk they could always comfort themselves with the thought that, if there was no room for him at home, the Church was there to provide for him. But if we drive out the good friars, a man will have to count mouths before he dares look at his wife too lovingly.”
“Well,” said the scribe with a dry smile, “I’ve a notion the good friars have always taken more than they gave; and if it were not for the gaping mouths under the cowl even a poor man might have victuals enough for his own.”
The first speaker turned on him contentiously.
“Do I understand you are for this new charter, then?” he asked.
“No, no,” said the other. “Better hot polenta than a cold ortolan.
Things are none too good as they are, but I never care to taste first of a new dish. And in this case I don’t fancy the cook.”
“Ah, that’s it,” said the soft man. “it’s too much like the apothecary’s wife mixing his drugs for him. Men of Roman lineage want no women to govern them!” He puffed himself out and thrust a hand in his bosom.
“Besides, gentlemen,” he added, dropping his voice and glancing cautiously about the room, “the saints are my witness I’m not superstitious—but frankly, now, I don’t much fancy this business of the Virgin’s crown.”
“What do you mean?” asked a lean visionary-looking youth who had been drinking and listening.
“Why, sir, I needn’t say I’m the last man in Pianura to listen to women’s tattle; but my wife had it straight from Cino the barber, whose sister is portress of the Benedictines, that, two days since, one of the nuns foretold the whole business, precisely as it happened—and what’s more, many that were in the Church this morning will tell you that they distinctly saw the blessed image raise both arms and tear the crown from her head.”
“H’m,” said the young man flippantly, “what became of the Bambino meanwhile, I wonder?”
The scribe shrugged his shoulders. “We all know,” said he, “that Cino the barber lies like a christened Jew; but I’m not surprised the thing was known in advance, for I make no doubt the priests pulled the wires that brought down the crown.”
The fat man looked scandalised, and the first speaker waved the subject aside as unworthy of attention.
“Such tales are for women and monks,” he said impatiently. “But the business has its serious side. I tell you we are being hurried to our ruin. Here’s this matter of draining the marshes at Pontesordo. Who’s to pay for that? The class that profits by it? Not by a long way. It’s we who drain the land, and the peasants are to live on it.”
The visionary youth tossed back his hair. “But isn’t that an inspiration to you, sir?” he exclaimed. “Does not your heart dilate at the thought of uplifting the condition of your down-trodden fellows?”