Выбрать главу

“Oh-oh,” the bartender said, lifting the counter flap.

Then I said, “Here’s the dollar-ten, Mike. Let the man go.”

But Pilgrim would not go. He took me by the arm, and said in the old-fashioned drawling kind of Oxford accent, “No, but really, this is too kind! I’m afraid I can’t reciprocate. As a fellow limey you will understand. One’s position here becomes invidious. You see, I have only just now lost two fortunes, and am in the trough of the wave between the second and the third—which I assure you is not farther off than the middle of next month. I must get to Detroit. But allow me to introduce myself by the name by which I prefer to be known: John Pilgrim. Call me Jack. In honesty, I ought to tell you that this is not my real name. If some plague were to wipe out the male members of my family in a certain quarter of Middlesex, in England, I should be addressed very differently; and ride my horses, to boot. As matters stand, I am the younger son of a younger son, cast out with a few thousand pounds in my pocket, to make my fortune in Canada.”

I asked, “Was that your first fortune?”

“Heavens, no! Man on the boat had an infallible system shooting dice. I arrived in Canada, sir, with four dollars and eighteen cents—and my clothes. I roughed it, I assure you. Clerk in a hardware store, dismissed on unjust suspicion of peculation; errand boy at a consulate, kicked out for what they called ‘shaking down’ an applicant for a visa, which was a lie; representative of a wine merchant, wrongly accused of drinking the samples. I went through the mill, I do assure you. And now I am offered a lucrative post in Detroit.”

“Doing what?” I asked.

He said, “Checking things for a motor company.”

“What things?”

“A word to the wise is sufficient. This is strictly hush-hush. Less said the better, what? But I can put you in the way of a few million dollars if you have time and money to spare.”

“Pray do so,” I said.

“I will. But not being a complete fool I will not be exact in my geography. Do you know Brazil? I know where there is a massive fortune in virgin gold in one of the tributaries of the Amazon. . . . Oh, dear, it really is a bitter fact that men with money who want some more insist on having the more before they lay out the less! Yet I tell you without the least reserve that I got about ten thousand ounces of pure gold out of the people who live by that river”

“How did you manage that?” I asked.

Pilgrim smiled at me, and said, “I dare say you have heard of the tocte nut? No? . . . Well, the tocte nut comes from Ecuador. It is something like an English walnut, only perfectly oval, almost. As in the case of the walnut, the kernel of the tocte nut resembles in its lobes, twists and convolutions, the human brain. It is bitter to eat, and is used generally by children for playing with, as we used to play with marbles.

“Ah, but this is in Ecuador. Go into Brazil, into a certain tributary of the Amazon, and I can show you a place where these nuts—or close relations of theirs—are taken very seriously indeed. The tribesmen do not call them tocte, but tictoc, and only adults play with these nuts in Brazil—for extremely high stakes too. Fortunes—as they are counted in these wild parts—are won or lost on one game with the tictoc nuts. The savages have a saying there: ‘Tic-toe takes twenty years to learn.’ To proceed: ...”

From vicissitude to vicissitude is the destiny of the younger son (he said). I could, of course, have written to my elder brother for money. In fact I did. But he didn’t answer. In the end, I shipped as cook on a freighter bound for South America. I suspect it was running guns. The crew was composed of the offscourings of Lapland, Finland, Iceland and San Francisco.

I jumped ship first opportunity, with nothing in my pockets but the papers of an oiler named Martinsen which I must have picked up by accident, and looked, as one does, for a fellow countryman. Luckily—I have the most astonishing luck—I overheard a man in a bar ordering whisky and soda without ice. Blood calls to blood. I was at his elbow in a trice.

He was a huge fellow, and was about to go to the place —Which, if you’ll forgive me, I won’t mention—prospecting for rubies. Desirous of civilized company, he invited me to come along with him—said he would make it worth my while—offered me a share in the profits. He found the equipment, of course: quinine, rifles, trade goods, shotguns, soap and all that.

His idea was that, the market being good just then, if the worst came to the worst we might make our expenses out of snake skin and alligator hide. His name was Grimes, but he knew a gentleman when he saw one. But he was accident prone. Exploring mud for rubies, Grimes stood on a log to steady himself. The log came to life, opened a pair of jaws, and carried him off—an alligator, of course. They tell me that a mature alligator can, with his jaws, exert a pressure of nearly one thousand pounds’ weight. It upset me, I don’t mind telling you. Ever since then I have never been able to look at an alligator without disgust. They bring me bad luck.

The following morning I awoke to find my attendants all gone. They had paid themselves in trade goods, leaving me with only what I slept in—pajamas—plus a rifle, a bandoleer of .30-.30 cartridges, my papers and some dried beef.

Goodness only knows what might have happened to me if I had not been rescued by cannibals—and jolly fine fellows they were too. Sportsmen, I assure you. They only ate women past marriageable age. They took me to their chief. I thought I was in a pretty sticky spot, at first, but he gave me some stew to eat—it was monkey, I hope—and while I ate I looked about me. Anyone could see with half an eye that the old gentleman wanted my rifle.

Now I reasoned as follows: I am outnumbered about two hundred and fifty to one by savages armed with spears and poisoned arrows. In the circumstances my rifle must be worse than useless. Better make a virtue of the inevitable and give it to him before he takes it away. Be magnanimous, Jack!

So, expressing delight at the flavor of the stew, I gave him the rifle and the bandoleer. He was overwhelmed with joy and gratitude and wanted to know what he could do for me. He offered me girls, more stew, necklaces of human teeth. I conveyed to him that I might prefer a few rubies. Heartbroken, he said that he had none of the red stones, only the green ones, and handed me a fistful of emeralds to the value, conservatively, of a thousand rifles at a hundred and twenty dollars apiece.

I thanked him politely, controlling my emotions as our sort of people are brought up to do. But he mistook my impassive air for disappointment. He was downcast for a moment or two. Then he brightened and said to me, “Wait. I have something that will make you very rich. It has made me chief. But now I am too old to play. I will give it to you.”

Then he fumbled in what might laughingly be described as his clothes, and produced—guess what—a nut! Upon my word, a common nut, something like a walnut, but smooth and much larger in circumference at one end than at the other. Through years of handling, it had a wonderful patina, like very old bronze. “You know tictoc?” the old boy asked.

“I know tocte,” I said. “It is a game played by children in Ecuador.”

“You play?” he asked.

“Never. In Ecuador I have seen it played. In England we call it marbles.”

“Of these places,” said the chief, “I have never heard. Here, it is tictoc.”

Then he went on to explain—it took all night—that the tictoc nut was not like other nuts. Everything, said the chief, everything could think a little. Even a leaf had sense enough to turn itself to the light. Even a rat. Even a woman. Sometimes, even a hard-shelled nut. Now when the world was made, the deuce of a long time ago, man having been created, there was a little intelligence left over for distribution. Woman got some. Rats got some. Leaves got some. Insects got some. In short, at last there was very little left.