Война с Пустотой уничтожила его изнутри. Теперь это никому не нужно – влияние его семьи улетучилось, растаяло в один миг. Семья пала, а люди в Нью-Йорке прячут глаза, переходят на другую сторону улицы даже не зная, что перед ними сама Ребекка Майклсон – первородная вампирша, сестра, ярая феминиста, да и просто стерва, которая пусть может предать семью ради любви, но любит каждого члена семьи и сражается за них. Сейчас ей не нужно предавать ради семьи, ведь ее любовь – Марсель рядом. В Сан-Франциско на Кола и его деньги смотрят так, будто они все омыты кровью или прокляты. Какой в этом был смысл? Смысл рушить семью? Но рядом с ним Давина, которая готовится к свадьбе, а на ее безымянном пальце красуется кольцо в центре которого большой бриллиант в форме квадрата, а рядом множество маленьких. Кол может убить любого, кто посмеет косо посмотреть на его или нее. Но сейчас это не важно. Сейчас важнее их личное счастье и свадьба. Давина даже не думала, что такое возможно, но Кол рядом и впереди счастливое будущее на двоих.
Фрея запускает в стану очередной гримуар матери, ведь неужели шанса нет? Неужели Пустую не победить? Благо рядом с ней Киллин, которая вытирает слезы с ее лица, крепко обнимает, говоря, что нужно верить, что семья будет едина. Хоуп остается в пансионате, пока Хейли возвращается в Новый Орлеан. Она привыкает жить не только в общей комнате, но и жить без отца, скрывать слезы. Она словно принцесса, которую изгнали из ее же королевства. А что король-отец? Клаус просто заливает кровью Европу, словно мстит за разлуку с дочерью, разрушенное счастье. Мстит судьбе отнимая жизни невинных, вырывая сердца, расчленяя трупы.
Да, война коснулась всех, изменила все… Мир прогнил еще больше, и Майклсоны уже не такие сильные. Мир не крутится вокруг знаменитой вампирской семьи.
Они утратили свое могущество.
Клаус чувствовал себя слабаком, был сам себе противен.
Ни враг, ни друг. Ничто. Пустое место. Словно даже нет его отражения в зеркале. Без убеждений, без будущего, но зато с прошлым, груз которого сдавливает кости, внутренности, заставляет орать во весь голос, когда никто не слышал.
Клаус не смог понять, что думает, что чувствует.
Элайджа же четко знал, что испытывает абсолютно все к Катерине. Он любит и дорожит.
И вот перед ним стоит она, садится на его колени, взъерошивает волосы и целует в губы.
Привлекательная, желанна, правильная, добрая, пережившая ужас и страх, оставшаяся верной себе и своим убеждениям. Элайджа ведь не знает, что она изменилась и набралась смелости. Впервые она не сбежала, а столкнулась со своими страхами. Сейчас такая идеальная сидит на его коленях, а он обвивает своими руками ее талию.
— Катерина, я хотел тебя спросить. Здесь был очень странный незнакомец и мне он кажется таким знакомым и в тоже время чужим. Он положил в чашу сто долларов. Ты не знаешь кто он такой? Не видела его?
Подняла глаза, нахмурилась, поджала губы. Может это даже сочувствие ведь сказать ему, что это его брат она не может, хотя видит, как тот страдает.
— Нет, я не знаю. Скорее всего щедрый турист. Идем домой?
И внезапно Элайджа понял, что, возможно, она и права и тот незнакомец просто щедрый турист. Сейчас он не одинок и в его сердце любовь к этой женщине.
Поэтому он вновь посмотрел на Катерину.
Он касается пальцем гладкой кожи её запястья, но не находит шрамов ведь последний синяк затягивается благодаря регенерации. После всех страданий, что довелось пережить.
Она сильнее, чем он, он это знает.
— Je t'aime, Cathy. *
Потому что она нужна ему, думает он, потому что, возможно, он нуждается в ней даже чуточку больше, чем. И она рассмеялась, вместо ответа и поцеловала его в щеку. Ее ответ последовал позже.
— Je t'aime, Elie. *
И он улыбнулся.
И она улыбнулась в ответ.
Примечания * : фран. ж. Catherine (Катрин) - Кетрин, фран. м. Élie, Hélie (Эли) - Элайджа.
Французское : Je t'aime - Я тебя люблю.
Глава 1. Запах лаванды.
*** Маноск. Франция. ***
Кетрин пьяно хихикает, пряча лицо в разворошенной постели, ведь уже утро и сегодня не просто утро, а утро воскресенья, а значит спешить никуда не нужно, на ощупь пытается найти руку Элайджи или его лицо, но находит Пирс только букет лаванды завернутый в крафт-бумагу. Пальцы касаются фиолетовых цветков. Подрагивающие, тонкие пальцы сжимают живые цветы и этот запах. Запах лаванды. Наверное, нет людей, которым этот аромат не кружил бы голову. Лаванда источает притягательный приятный запах, способствующий успокоению — аромат безмятежности. Наделенная ароматом туманной свежести лаванда пользуется большой любовью парфюмеров во всех странах.Но Кетрин Пирс не очень любит лаванду, только вот этот запах туманит, дурманит и открыв глаза, сев на постели она вновь вдыхает этот запах, прижимая к груди букет лаванды. Она позволяет лаванде туманить ее рассудок. Она позволят любви туманить ее рассудок.
Только вот проснулась она от этого запаха или от вкусного запаха завтрака, приготовленный им. Все это заставляет ее просыпаться рано утром вместо будильника.