Выбрать главу

Дуга ослепительного света вырвалась из кончика его палочки и помчалась в сторону тёмных существ. Свет накрыл дементоров, заставляя их издавать нечеловеческие вопли от ужасной боли, которую невозможно было преодолеть.

Это заметно ослабило Гарри, но парень понимал, что из–за большого количества существ этого было недостаточно, поэтому стоило попробовать снова.

— Ежсач йес, давясьт ащар взовмав юавызак ирпя! — выкрикнул он.

Эта дуга оказалась еще ярче предыдущей, и его друзья и союзники с восхищением смотрели на эту силу. Авроры и члены Ордена тоже прекратили схватку и неуверенно посмотрели на темноволосого подростка, после чего повернулись к Дамблдору.

Как только вторая волна святой магии поразила тёмные создания, они начали светиться и визжать еще сильнее. Спустя несколько секунд борьбы со светлой магией дементоры пошатнулись, после чего чёрные тени покинули их тела и нырнули в землю, возвращаясь в то место, откуда прибыли впервые.

Изгнав их всех, Гарри лишился практически всех сил. Ремус подхватил его прежде, чем парень упал на землю, а Гермиона наклонилась и подняла его палочку, выскользнувшую из слабой руки.

— Она горячая, — закричала девушка. — И дымится.

— Неудивительно, — со страхом сказал Северус. — Никогда не видел настолько сильных заклинаний, а я повидал многое.

Гермиона кивнула, положив палочку в карман Поттера.

Ремус отнес парня прямиком в больничное крыло школы. Поппи поставила диагноз «магическое истощение», после чего влила в приоткрытый рот подростка несколько зелий, которые должны были помочь ему к тому времени, пока он очнётся.

— С ним всё будет в порядке, сейчас он спит. А теперь — кыш, — заявил оборотень.

* * *

Гарри проспал целый день, вплоть до воскресного вечера.

Проснувшись, он был сильно удивлён, увидев у своей кровати Беллу, державшую его за руку.

— Привет, любимая. Что ты здесь делаешь? — тихо спросил он.

— Я переживала, глупыш. Я потеряла связь с тобой, потому и пришла сюда. Поппи уже знает о нас, и, ну… после того, как здесь побывали третьекурсники и видели, что я держу тебя за руку, думаю, остаток школы тоже не будет чувствовать себя обделённым последними новостями. — Белла озорно усмехнулась.

— Это не имеет значения. Не важно, что они будут о нас думать, важна ты, — честно сказал Поттер.

— Спасибо. — Наклонившись, ведьма нежно поцеловала его.

Снова кто–то вошёл — это оказались две школьницы, которые завопили от удивления.

Гарри бросил на них злой взгляд.

— Смотрите не обмочитесь, — прорычал он.

Завопив вновь, девушки убежали.

Белла маниакально хихикнула, после чего пожаловал Дамблдор, одаривший их серьёзным взглядом.

— Надеюсь, Вы здесь не для того, чтобы пугать моих студентов, мисс Блэк!?

— Вовсе нет. Просто Ваши студенты очень удивились, увидев, как я целуюсь с ней, — ответил подросток с озорным блеском зелёных глаз. — Предполагаю, что Вы пришли сюда, чтобы допросить героя дня, который спас Вас… снова, — саркастически огрызнулся юноша.

Наколдовав стул, директор присел.

— Га… — увидев знакомый злой оскал, старик исправился, — мистер Поттер, я только волнуюсь… — Дамблдор вздохнул, поскольку оскал стал еще страшнее.

— Хватит сладеньких преамбул! Мы оба знаем, почему ты здесь. Так что давай уже, — ледяным голосом сказал подросток.

Мерцание померкло, и старик кивнул.

— Мистер Поттер, мне хотелось бы поблагодарить Вас, действительно поблагодарить Вас за то, что Вы сделали вчера.

— Пожалуйста.

— Хотелось бы заметить, что я сильно удивлён. Во–первых, учителя и члены Ордена заявили, что никогда прежде они не видели и не чувствовали настолько мощной магии. Я удивлён, так как прежде за Вами такого не замечалось. Я имею в виду, что Вы использовали кое–какие сложные чары, но ничего такого, что могло поразить Минерву или Филиуса.

Гарри только пожал плечами, в то время как Белла хихикала, лаская его руку.

— Кажется, ты заслужил хорошую отметку, — сказала ведьма.

— Действительно, — Дамблдор хмыкнул в бороду. — Как дополнительный плюсик по ЗОТИ.

Гарри закатил глаза.