Выбрать главу

– Прости, я не прихватил ничего для тебя… Мне стоило подумать об этом.

– Все в порядке. – Элемин смущенно отвела взгляд.

Сейчас Элемин не совсем понимала, как должна вести себя с ним. Она ведь предала его, сдалась перед обаянием Арена, решив, что Ламберт больше не вернется к ней. А он не просто спас ее, но и продолжал о ней заботиться.

Им удалось достигнуть порта без каких-либо происшествий.

– Где корабль? – спросил Ламберт.

– Полагаю, дальше мы справимся сами. Спасибо за помощь, – сухо ответил Фарлан.

– Я поеду с вами. – Ламберт невозмутимо усмехнулся. – Вряд ли руководство похвалит меня, когда станет известно, кто помог пленнице сбежать.

– Из живых тебя никто не видел.

– О, поверь, они найдут способ. Поспрашивают у прохожих, применят магию… в любом случае мне теперь небезопасно оставаться здесь.

Элемин видела, что Фарлана слова Ламберта не убедили, поэтому решила вступиться за него.

– Фарлан, он нам поможет! Учитывая то, что мы собираемся сделать, нам не помешает еще один искусный боец.

Фарлан хмуро посмотрел на нее, колеблясь. Видимо, он вспомнил, как в прошлый раз они взяли с собой Арена и к чему это привело.

– Ладно. Пошли, – наконец согласился он. – Арен уже должен был все подготовить.

Элемин не поняла, о чем он говорит, но расспрашивать не стала.

Порт показался ей чересчур пустынным. Это было странно, поскольку обычно ранним утром здесь наоборот кипела жизнь. Рыбаки отправлялись за уловом, грузчики переносили товары на судна.

И вскоре Элемин поняла, в чем дело: один из складов на противоположном берегу гавани горел. Удушающий запах гари смешивался с соленым воздухом, поэтому она могла лишь смутно различить его. Вокруг полыхающего здания толпились маленькие фигурки – люди пытались потушить огонь.

– Это Арен сделал? – тихо спросила Элемин.

– Кто ж еще, – фыркнул Фарлан. – Должен признать, вышло весьма эффективно, раз почти все стражники собрались на том краю порта. Нам сюда.

Они поднялись по узкому трапу на небольшое судно, где Элемин тут же угодила в объятия радостного Арена.

– Счастлив снова видеть тебя! – улыбнулся он, складывая позолоченную подзорную трубу, в которую только что наблюдал за пожаром. – Я и не сомневался, что у нас получится.

Корабль начал медленно отплывать.

– Хочу представить вам Капитана Фэйрвинда. – Арен махнул рукой на высокого загорелого человека, только что закончившего отдавать приказы команде. – Этот господин согласился взять нас на борт и даже не за безумные деньги!

Элемин хмыкнула, вспомнив, как именно Арен предпочитает расплачиваться.

– Наверное, ты голодна? Я попросил, чтобы нам всем подготовили завтрак, – Сказав это, Арен наконец перевел взгляд на Ламберта. – Кстати, а ты кто такой?

– Ламберт Найтингейл. – Бывший агент отвесил шутливый поклон. – Ваш новый спутник.

– А-а-а, так ты тот самый, о котором рассказывала Элемин! – вспомнил чародей. – Не думал, что Фарлан позволит еще кому-то поехать с нами… Я Арен.

– Поверь, он разрешил, – усмехнулся Ламберт. – Ну, где там еда? Я тоже безумно голоден после всего этого.

Корабль был маленький, поэтому они завтракали в капитанской каюте. Хозяина судна сей факт совсем не беспокоил, видимо, над этим снова постарался Арен. Теперь, когда они оказались в безопасности и Элемин утолила первоначальный голод, пришло время вопросов.

– Может, расскажете наконец, как вам это удалось? Не помню, чтобы у кого-нибудь раньше получалось сбегать из штаба Крадущихся.

– Я уверен, что мы далеко не единственные. Однако, как ты сама понимаешь, в их интересах молчать об этом, чтобы другим неповадно было, – насмешливо произнес Ламберт, откусывая бутерброд с солониной.

Фарлан вновь пребывал в крайне плохом расположении духа, поэтому рассказывать принялся Арен.

– Когда ты ушла, мы с Фарланом следили за домом с двух сторон. Ничего подозрительного не было, а потом вдруг как из ниоткуда появились Крадущиеся! Они использовали какое-то магическое прикрытие, поэтому я не смог засечь их сразу… – Арен сконфуженно понизил голос. – Наш мрачный эльф сражался, словно загнанный волк, но когда мы смогли пробиться к тому месту, где должны были встретить тебя, то…

– Мы опоздали, – хмуро вмешался Фарлан, – нашли там только это. Не знаю, зачем это нужно, но, думаю, оно принадлежит тебе.

Он положил на стол книгу сказок и подтолкнул ее к Элемин.

– Спасибо… – Она провела рукой по знакомой шершавой обложке.

Элемин ощутила горечь: почему эта бесполезная книжка уцелела, а кристалл, который она должна была сберечь, теперь в руках герцога Лерайе?