— Почему ты злишься на меня?
Дэвид нагнулся и поднял пакет.
— Я не злюсь, — почти спокойно ответил он.
— Что-то не так?
— Ну, что ты хочешь, Кэрли? — снова начал распаляться Дэвид. — Как, дьявол возьми, я должен поступать? Ты послала Андреа ко мне погостить, а потом я должен был вернуть ее обратно домой, как будто она автомобиль, сданный в аренду. Теперь ты рассчитываешь, что я исчезну из вашей жизни и что подобное больше никогда не повторится?
— Дэвид, не случилось ничего непредвиденного, я никогда не обещала тебе…
— Правильно. Ты ничего не обещала, но и не предупредила меня о состоянии девочки перед ее отъездом в Англию.
— Мы же договорились, что она пробудет у тебя только две недели.
Кэрли взяла дорожную сумку девочки и перекинула лямку через плечо.
— Как долго ты пробудешь здесь?
— Посмотрю, как она устроится, и сразу же поеду в аэропорт.
— А я думала…
Дэвид усмехнулся и снова перебил Кэрли.
— Только не говори, что, не смотря на возможные неприятности, ты выделила мне в доме отдельную комнату.
— Я зарезервировала для тебя номер в гостинице.
— Какое внимание! Но для чего? Чтобы я был здесь под рукой и сказал Андреа, как хорошо она сделала, что вернулась домой, если вдруг она надумает возвратиться в Лондон.
Он подошел почти вплотную к ней.
— Хватит, Кэрли. Я не буду больше плясать под твою дудку. Если Андреа решит вернуться в Англию и жить со мной, то я ничего не буду иметь против и не буду даже пытаться разубедить ее.
Кэрли испуганно отступила на шаг.
— Ты не имеешь права на…
— Подумай, Кэрли. Что касается Андреа, я имею все права. В письмах есть все тому доказательства.
Кэрли пристально рассматривала лицо Дэвида, не зная в каком тоне лучше продолжать разговор.
— Но она не твоя дочь, — испуганно и совсем растерянно прошептала она, делая последнюю попытку убедить Дэвида.
— И ты собираешься сказать ей об этом? — спокойно парировал Дэвид.
— Ты же знаешь, что нет.
Тревога в ее глазах стремительно заменяла место растерянности.
— Откуда у тебя вдруг появилась такая отеческая забота о ребенке, которого ты узнал лишь шесть месяцев назад?
Дэвид пожал плечами. Кэрли медленно опустила сумку. Ее испуг прошел, появилось возмущение.
— Позволь мне сказать прямо, ты собираешься пользоваться правами отцовства, но ты мнимый отец, а я ее настоящая мать.
— Я скажу только одно, если Андреа захочет, мой дом всегда будет и ее домом.
— Что ты пытаешься доказать этим?
— Ничего особенного.
— Когда ты согласился помочь мне, ты признал, что она моя дочь. Но ничего же не изменилось, Дэвид.
— Черта с два. Благодаря тебе сотни людей на обеих континентах теперь знают, что я отец Андреа. Из-за твоих манипуляций я должен поступать сейчас, как истинный отец девочки или получу ярлык безнравственного человека.
— Вот как ты думаешь теперь, — зло сказала Кэрли отчеканивая каждое слово. — На самом деле тебя не интересует Андреа. Ты боишься, что о тебе подумают другие. Боишься, что вдобавок к другим своим трофеям ты получишь звание «отца на один год».
— Одумайся, что ты говоришь!
Дэвид замолчал, услышав звук открывающейся двери. Он взглянул туда и увидел стоящую в дверях Андреа. В одной руке девочка держала довольного Мьюффи, а другой махала ему и Кэрли.
— Почему вы не идете в дом? — крикнула она. — Шон ждет твой автограф, Дэвид, а я хочу показать маме, что мы купили ей в том магазинчике в Сохо.
— Мы закончим разговор позже, — совсем тихо сказала Кэрли.
— Что касается меня, — также тихо ответил ей Дэвид, — то я сказал все, что хотел. Если, конечно, ты не изменишь своего решения и не скажешь Андреа, что я не являюсь ее отцом.
Он вернулся к машине, взял чемодан, посмотрел в сторону крыльца, на Кэрли и, стараясь говорить спокойно и приветливо, спросил:
— Почему бы нам не последовать предложению нашей дочери и не пойти в дом?
— Ты проиграешь, Дэйв, — сказала Кэрли следуя за ним.
Дэвид прекрасно осознавал, что она права. Что значат четыре месяца, проведенные с ним, по сравнению с почти шестнадцатью годами, прожитыми вместе с родными? И откуда вообще появилось это неожиданное желание, чтобы Андреа жила у него? Дэвид задумался. Неужели это реакция на то, что он потеряет Андреа? До сих пор у него еще теплилась надежда, что девочка вернется в Лондон. Охваченный замешательством и сомнениями, он все же не удержался и решил поддразнить Кэрли.
— Давай поспорим.