Выбрать главу

- Не переживай на счет этого. Мы маги и имеем право сюда заглянуть. К тому же я не раз помогу ему возвращать сюда непокорных сбежавших демонов.

- Так вы друзья? - удивилась Клео. Она бы никогда не подумала что, такой как Стенли, мог дружить с повелителей тьмы.

- Нет. Скорее знакомые. Такие личности Дьявол больше по вкусу Дориану.

Они продолжали идти по коридору , постепенно приближаясь к заветной двери. Чем дальше они шли, тем больше начинал сужаться проход. На стенах все чаще попадались пауки и скопления паутины. Еще немного и она увидит Вовку.

- Ты так говоришь, будто твой брат злодей.

- Не злодей. Просто у него характер такой... вспыльчивый. И ему больше нравится общаться с горгульями и порчей нечестью.

Они остановились возле двери. Клео все больше начинала нервничать. Что ждет их за этой дверью?

- Клео, - Стенли подошел к ней вплотную.

Ее сердце учащенно забилось. Воспоминания о проведенной ночи всплыли в ее голове.

- Да.

- Я только хотел сказать, что рад, что встретил тебя, - его голос звучал тихо и взволновано.

- Звучит как прощание, - печально сказала Клео , опустив голову. Она боялась посмотреть уму в глаза и прочесть в них сожаление.

Стенли взял ее двумя пальцами за подбородок и повернул к себе. Его глаза искрились от желания. Это вселило в Клео надежду.

- Ты зря надеешься, что наша сегодняшняя ночь была последней. После того как мы вернем твоего друга я намерен продолжить наши... отношения, - хрипло закончил свою речь Стенли наклонил голову и коснулся ее губ.

Клео прижалась к нему всем телом и почувствовала , что он уже сильно возбужден. Его язык проник ей в рот. Она застонала. Провела по его плечам , обняла за шею и зарылась пальцами в его волосах. Поцелуй становился все более страстным и настойчивым.

Стенли зарычал, поцеловал ее в последний раз и отстранился. Тяжело дыша, он прошептал:

- Думаю нам надо немного подождать , иначе я не выдержу и возьму тебя прямо здесь. Ты невероятно притягательно действуешь на меня.

Клео коварно улыбнулась и прикусила нижнюю губу. Ее руки все еще покоились на его груди, а Стенли все еще продолжал обнимать ее за талию.

- Тогда давай поскорее доделаем дело и продолжим наш поцелуй в другом месте? - предложила Клео , прикусывая нижнюю губу. - Ты ведь можешь перенести нас , скажем на пляж?

- Без проблем, - он провел пальцем по ее нижней губе. - Обожаю , когда ты прикусываешь губу и смотришь невинным взглядом.

Стенли с неохотой выпустил Клео и толкнул дверь стальную дверь увешанную цепями. Они вошли в большое просторное и пустое помещение освященное факелами расположенных вдоль серых стен.

Это место очень сильно смахивало на камеру пыток. Кругом висели цепи такой толщиной, что ими запросто можно было бы удержать слона или мамонта. На стенде, стоявшем в дальнем правом углу , Клео удалось разглядеть топоры ножи плетки и кувалды.

Клео судорожно сглотнула.

Ну, точно пыточная.

- Где же они? - спросила Клео у растерянного Стенли. Казалось, что он как она перестал что-либо понимать.

- Понятия не имею. Они должны были быть здесь, - он пнул ногой по лежащим на полу наручникам.

- И ты не ошибся, - раздался еще один голос принадлежавшей мужчине. Он вышел из темного угла.

Это был пожилой человек не высокого роста с седой бородой одетый в черный балахон. В руках у него был скрюченный посох.

Незнакомец ехидно улыбался и все ближе подходил к ним. Остановившись в двух метрах от них и произнес:

- Здравствуй Стенли. Помнишь меня?

Клео внимательно следила за тем , как ее любимый изменился в лице. Пылающие гневом глаза сжатые кулаки. Все это говорило о том, что он не только знал этого старика, но и страшно был холодно на него.

-Ты!!! - процедил Стенли сквозь зубы. - Я же уничтожил тебя давным-давно.

- Как видишь , я жив здоров. Чего не могу сказать о тебе. Через некоторое время от тебя останется лишь пепел, как и от твоей подружки, - старик перевел взгляд на Клео.

Мурашки забегали по ее спине от того каким тоном произнес этот старик.

- Кто это Стенли? - тихим голосом спросила Клео у Стенли.

- Это Дик маг , которого я думал что убил. Хозяин Грина, - со злостью ответил Стенли.

- Спасибо что представил меня Стенли, - Дик, сверкнул на него глазами. - Давай перейдем сразу к делу. Я собираюсь...

- Где Вовка? - выкрикнула Клео.

- Тихо милочка, - пригрозил ей пальцем Дик. - Не стоит прерывать старших. Я этого не люблю и могу рассердиться раньше времени.